background image

18

•  Non utilizzare una lama smussata o danneggiata 

(lame non af

fi

 late o impostate male producono tagli 

stretti causando eccessiva frizione, intasamento e 
retroazione)

•  La profondità della lama e la regolazione delle 
leve di bloccaggio della smussatura devono essere 
ferme e sicure prima di effettuare il taglio 

(se la 

regolazione della lama si sposta durante il taglio, si 
potrebbe veri

fi

 care un’intasatura e una retroazione)

•  Usare extra attenzione quando si effettua un 
taglio a tuffo in pareti esistenti o in altre aree cieche 

(la lama sporgente potrebbe tagliare degli ogetti che 
causano retroazione)

ATTENZIONE!

•  Controllare che il riparo inferiore sia chiuso 
correttamente prima dell’uso
•  Non azionare la lama se il riparo inferiore non si 
muove liberamente e si chiude istantaneamente
•  Non serrare mai il riparo inferiore nella posizione 
aperta

•  Se la sega cade accidentalmente, il riparo inferiore 
si potrebbe piegare; sollevare il riparo inferiore con 
l’impugnatura di retroazione ed assicurarsi che si muova 
liberamente e non tocchi la lama o qualsiasi altra parte, 
in tutti gli angoli e profondità del taglio

•  Controllare il funzionamento della molla del riparo 
inferiore; se il riparo e la molla non funzionano 
correttamente, bisogna effettuarne la manutenzione 
prima dell’uso 

(il riparo inferiore potrebbe funzionare 

allentato a causa di parti danneggiate, depositi 
appiccicosi o ad un accumulo di detriti)

•  Il riparo inferiore deve essere retratto manualmente 
solamente per tagli speciali quali tagli a tuffo e tagli 
composti; sollevare il riparo inferiore mediante 
l’impugnatura per la retroazione ed appena la lama 
entra nel materiale, il riparo inferiore deve essere 
rilasciato 

(per tutti gli altri tipi di taglio, il riparo inferiore 

dovrebbe funzionare automaticamente)

•  Osservare sempre che il riparo inferiore copra la 
lama prima di poggiare la sega su di un banco o sul 
pavimento 

(una lama non protetta, in movimento per 

inerzia causa il retro movimento della sega, tagliando 
tutto ciò che trova nel suo percorso; fare attenzione al 
tempo che una lama impiega per arrestarsi dopo che 
l’interruttore viene rilasciato)
•  Rimuovete tutti i chiodi, le viti o quanto sporgente 
dal pezzo in lavorazione al 

fi

 ne di evitare possibili 

danneggiamenti della lama
•  Quando riponete l’utensile accertatevi che non ci 
siano parti in movimento e che il motore sia spento
•  Usare prolunghe non arrotolate e con capacità 16 
Amp
•  Nel caso l’utensile si blocchi o di cattivo funzionamento 
elettrico o meccanico, spegnete subito l’utensile e 
staccate la spina
•  La SBM Group garantisce un perfetto funzionamento 
dell’utensile soltanto se vengono utilizzati accessori 
originali
•  Utilizzate solo accessori il cui numero massimo di 
giri corrisponda almeno al massimo dei numeri di giri 
dell’utensile
• Non usate mai l’utensile senza il suo sistema 
protettivo originale

•  Quando si sega contro la 

fi

 bra utilizzare un riparo 

di 

fi

 bra oppure una guida con bordo dritto 

(questo 

riduce la possibilità d’inceppamento della lama)

•  Usare sempre lame della corretta dimensione e 
forma dei fori dell’albero (diamante contro rotondo) 

(le lame che non corrispondono all’hardware di supporto 
della lama funzioneranno in modo eccentrico causando 
perdita di controllo)

•  Non usare mai rondelle o bulloni di lama errati o 
danneggiati 

(le rondelle ed i bulloni sono stati progettati 

appositamente per questa lama, onde ottenere le 
migliori prestazioni e sicurezza di funzionamento)

RETROAZIONE-CAUSE

•  La retroazione è un’improvvisa reazione di una 
lama grippata, intasata o disallineata che causa la lama 
non controllata di sollevarsi e fuoriuscire dal pezzo di 
lavorazione verso l’operatore
•  Quando una lama è grippata o intasata dalla chiusura 
di un taglio, la lama si stalla e la reazione del motore 
retro aziona l’unità rapidamente verso l’operatore
•  Se la lama si storce o si disallinea nel taglio, i denti 
del bordo posteriore della lama possono affondarsi nella 
super

fi

 cie superiore del legno causando la fuoriuscita 

della lama del taglio ed il salto verso l’operatore

RETROAZIONE- PREVENZIONE 
DELL’OPERATORE 

La retroazione è il risultato del cattivo utilizzo dell’arnese 
e/o le errate procedure o condizioni del funzionamento 
che possono essere evitate se si prendono le dovute 
precauzioni come descritte qui di seguito

• Mantenere una salda presa sulla sega con 
entrambe le mani e posizionare le braccia in modo 
da resistere le forze della retroazione; posizionare il 
corpo ad uno o l’altro lato della lama, ma non dietro 
alla lama 

(le forze della retroazione potrebbe causare 

un salto all’indietro della sega, ma possono essere 
controllate dall’operatore, se vengono prese le corrette 
precauzioni)

•  Quando la lama è intasata o quando s’interrompe 
un taglio per qualsiasi ragione, rilasciare il grilletto 
e mantenere immobile la sega nel materiale 

fi

 no 

a quando la lama si arresta completamente; non 
tentare mai di rimuovere la sega dal lavoro o tirarla 
indietro mente la lama è in movimento poiché 
si potrebbe causare una retroazione 

(investigare 

e prendere le azioni retti

fi

 ca per eliminare la causa 

dell’intasamento della lama; evitare di tagliare chiodi o 
viti)

•  Quando si riavvia una sega nel pezzo di lavorazione, 
centrarne la lama nel taglio e controllare che i denti 
della sega non siano ingaggiati nel materiale 

(se la 

lama della sega s’intasa, potrebbe sollevarsi o causare 
una retroazione dal pezzo di lavorazione mentre la sega 
viene riavviata)

•  Sostenere grandi pannelli per ridurre al minimo 
il rischio di ripiega o di retroazione 

(grandi pannelli 

tendono a ripiegarsi sotto il proprio peso; è necessario 
mettere dei supporti dei supporti sotto il pannello ad 
entrambi i lati, vicino alla linea di taglio e vicino il bordo 
del pannello)

Summary of Contents for 93723132

Page 1: ...nwijzing 20 Bruksanvisning 22 K ytt ohje 24 Bruksanvisning 26 Brugervejledning 28 Haszn lati utas t s 30 Manual de utilizare 33 35 Instruksja obs ugi 38 N vod k pou it 40 Navodilo za uporabo 42 Uputst...

Page 2: ......

Page 3: ...230 V 50 Hz 1500 W 5000 min 1 185 16 mm 65 mm 46 mm 4 5 kg 3 2 1 2 13 3 7 5 6 8 9 10 11 12 1 2...

Page 4: ...1 2 1 2 2 3 4 5...

Page 5: ...START STOP 1 1 2 1 2 6 7 2...

Page 6: ...the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back towards operator KICKBACK OPERATOR PREVENTION Kickback is the result of tool misuse and or...

Page 7: ...applied against it Never use circular saw blades made of high speed steel HSS Never use grinding cutting discs with this tool Do not work materials containing asbestos asbestos is considered carcinog...

Page 8: ...en und Abhilfema nahmen ergreifen um die Ursachen f r das klemmende S geblatt zu beseitigen das Schneiden von N geln oder Schrauben vermeiden Beim erneuten Anlauf einer S ge im Werkst ck das S geblatt...

Page 9: ...nimmt Besch digungen durch Schrauben N gel und hnlichem an Ihrem Werkst ck vermeiden diese vor dem Schnitt entfernen Sobald Sie sich von Ihrem Werkzeug entfernen sollte dieses ausgeschaltet werden un...

Page 10: ...teau diviseur 5 Carter inf rieur 6 Boulon 7 Semelle 8 Bride 9 Lame de scie 10 Guide parall le 11 Bouton pour r glage du guide parall le 12 Bouton pour r glage de l angle de coupe 13 Bouton de blocage...

Page 11: ...ntra ner une adh sion et un retour arri re Utilisez des pr cautions suppl mentaires lors des coupes plongeantes dans des murs existants ou autres difficiles d acc s la lame qui d passe peut couper des...

Page 12: ...emballage est autant que possible constitu de mat riau recyclable Veuillez par cons quent destiner cet emballage au re cyclage Si vous allez changer de machines apportez les ma chines usag es votre di...

Page 13: ...do la sierra se vuelva a poner en marcha Soporte los paneles grandes para minimizar el riesgo de que la hoja se enganche y produzca una acci n de retroceso los paneles tienden a hundirse bajo su propi...

Page 14: ...cortar aparte todos los obst culos que haya encima y debajo de la l nea de corte No trabaje con herramientas a una altura por encima de la cabeza Use nicamente mesas de serrar provistas de un interrup...

Page 15: ...randes para minimizar o risco de a l mina prender e a serra ressaltar os pain is grandes tendem a cair sob o seu pr prio peso devem ser colocados apoios sob o painel de ambos os lados junto linha de c...

Page 16: ...eio ou de anomalias el ctricas ou mec nicas desligue imediatamente a ferramenta e a ficha da tomada A SBM Group s pode garantir um funcionamento perfeito da ferramenta quando utilizada com os acess ri...

Page 17: ...re con le mani oppure sulle gambe importante si sostenere il pezzo di lavorazione correttamente in modo da ridurre al minimo l esposizione del corpo legatura della lama o perdita di controllo Tenere l...

Page 18: ...numeri di giri dell utensile Non usate mai l utensile senza il suo sistema protettivo originale Quando si sega contro la fibra utilizzare un riparo di fibra oppure una guida con bordo dritto questo r...

Page 19: ...voli da taglio dotati d interruttori che impediscano il riavviamento automatico dopo un interruzione di corrente Usate solo tavoli da taglio dotati di una guida di taglio Staccate sempre la spina dell...

Page 20: ...t passende flenzenofboutenbijhetzaagblad dezaagbladflenzen en bout zijn speciaal ontworpen voor uw zaag voor optimale prestatie en veiligheid tijdens het werk TERUGSLAG OORZAKEN Terugslag is een plots...

Page 21: ...chade die kan onstaan door schroeven spijkers en andere voorwerpen in uw werkstuk verwijder deze voordat u begint te zagen Alsuuwmachinewegzetmoetdemotoruitgeschakeld zijn en de bewegende delen tot st...

Page 22: ...mmer i kontakt med en str mf rande ledare blir ocks den str mf rande och operat ren f r d en st t Vid klyvs gning ska alltid ett sidoanslag eller ett raks gningsstycke anv ndas det g r att s gkanten b...

Page 23: ...k finns f r att h lsov dligt br nnbart eller explosivt damm uppst r under arbetet vissa damm klassificeras som Anv nd aldrig skadade eller felaktiga brickor eller bultar f r att f sta s gbladet bricko...

Page 24: ...er n kiinnitarttumista K yt teri aina oikeankokoisilla ja muotoisilla jyrsintuurnan rei ill vinoneli py re ter t cancerframkallande mnen anv nd en dammfiltermask och om m jligt damm sp nutsugning S ga...

Page 25: ...nlukitusvipujen on oltavat tiukalla ja turvallisia ennen sahauksen suorittamista jos ter n s t muuttuu sahauksen aikana seurauksena voi olla kiinnitarttuminen ja takapotku Ole erityisen varovainen up...

Page 26: ...lu m rk sahaukseen Sammutettuasi py r sahasi l koskaan pys yt sahanter painamalla sit sivuttaissuunnassa l koskaan k yt pikater ksest tehtyj sahanteri l k yt hionta tai jyrsint levyj t m n koneen kans...

Page 27: ...Bladdybde og l sespaker for skr saging m trekkes godt til og v re st e f r man begynner kuttet hvis bladjusteringen endrer seg under sagingen kan det for rsake tilbakeslag eller at bladet setter seg f...

Page 28: ...lere emballasjen Lever gamle maskiner som blir byttet ut til den lokale SBM Group forhandleren Maskinen blir da behandlet p en milj vennlig m te DK Dansk Rundsav INLEDNING V rkt jet er beregnet til at...

Page 29: ...giver tilbageslag Klingedybde og smigsk rings l seh ndtag skal v re stramme og sidde godt fast f r de begynder at save hvis savklingens indstilling ndrer sig under savningen kan det bevirke at savkli...

Page 30: ...af savklingen ved et pres fra siden Brug aldrig savklinger der er lavet af HSS st l Anvend aldrig slibe sk reskiver til dette v rkt j Bearbejd ikke asbestholdigt materiale asbest er kr ftfremkaldende...

Page 31: ...e Hosszabb t k bel haszn lat eset n gyelni kell arra hogy a vezet k teljesen le legyen tekerve s legal bb 16 A es legyen Has t s eset n mindig haszn ljon vezet l cet vagy egy egyenes lvezet t ez jav t...

Page 32: ...iseljen porv d larcot s haszn ljon ha hozz lehet csatlakoztatni a berende z shez egy por forg cselsz v berendez st Ne pr b ljon nagyon kism ret munkadarabot v g ni Miel tt elkezden a v g st t vol tson...

Page 33: ...nza este n func iune sau dup ce a ap rut fenomenul de mi care brusc napoi investiga i i interveni i ntr un mod corectiv n scopul ndep rt rii cauzei grip rii p nzei evita i t ierea cuielor i uruburilo...

Page 34: ...lui fi i con tient de timpul necesar opririi p nzei dup ce comutatorul a fost nchis Evita i deteriorarea care poate fi produs de uruburi cuie i alte elemente din piesa dvs de prelucrat scoa te i le na...

Page 35: ...nu se admite utilizarea solven ilor benzin alcool solu ii de amoniac etc Utilizarea solven ilor pot duce la deteriorarea corpului instrumentului Instrumentul nu necesit lubrifiere suplimentar n caz d...

Page 36: ...36 O T ITI...

Page 37: ...37 O 16 Amps SBM Group 16 85 dB A 230V 240V 220V SS 50144 SBM Group SBM Group SBM Group...

Page 38: ...e specjalnie dla okre lonej pi y w celu zapewnienia jej optymalnego i bezpiecznego dzia ania ODRZUT PRZYCZYNY Odrzut jest nag reakcj tarczy pilarki zakleszczonej zaci tej lub nieprawid owo ustawionej...

Page 39: ...na stosowa wy cznie wraz z zamontowanymi wszystkimi urz dzeniami s u cymi bezpiecze stwu u ytkownika Elektronarz dzie nie powinno by obs ugiwane przez osoby w wieku poni ej lat 16 Poziom ha asu podcza...

Page 40: ...i i nebo vlastn p vodn rou dr te n stroj v dy za izolovan rukojeti p i kontaktu se iv m vodi em budou iv i obna en kovov sti n stroje a vystavujete se elektrick mu oku Pou v te li rozm tac pilu pou ij...

Page 41: ...pr ci m e vzniknout zdrav kodliv ho lav nebo v bu n prach n kter prach je karcinogenn noste ochrannou masku proti prachu a pou ijte lze li jej p ipojit ods v n prachu i t sek ZP TN VRH P INY Ke zp tn...

Page 42: ...bolj a natan nost reza in zmanj a mo nost zausta vljanja rezila Vedno uporabite rezila pravilnih velikosti in obli ke luknje vretena krog ali romb rezila ki se ne prilagajajo vretenu age se lahko vrti...

Page 43: ...obdelovanca lahko zare e v predmete ki povzro ajo povratni sunek OPOZORILO Pred vsako uporabo preverite pravilno delovanje gibljivega ita Ne uporabljajte age e se gibljivi it ne giblje prosto ali se t...

Page 44: ...a ili okrugli se iva koja se ne podudaraju sa hardverom za posta vljanje testere e se nepravilno pokretati i prouzrokovati gubitak kontrole e bi pri delu lahko nastajal zdravju kodljiv gor ljiv ali ek...

Page 45: ...bazrivi pri pravljenju uronjenog reza na postoje im zidovima ili drugim podru jima koja ne mo ete da vidite izbo eno se ivo mo e da ise e predmete koji izazivaju trzaje UPOZORENJE Pre svake upotrebe p...

Page 46: ...n struje poklapa sa naponom navedenim na samom alatu alati na kojima je naveden napon od 230V ili 240V mogu da rade i na 220V Ovaj alat nije podesan za vla no se enje Nakon isklju ivanja kru ne tester...

Page 47: ...ala titnik bi se mogao savinuti podi i donji titnik s ru kom i osigurati da se slobodno pomi e i da ne dodiruje list pile ili neki drugi dio pod svim kutovima i dubinama rezanja Kontrolirati djelovanj...

Page 48: ...estereyi iletken olmayan zel saplar ndan tutmaya zen g sterin elektrik ak m olan bir kablo ile temas halinde testeredeki metal par alar da elektrik ak m alarak kullan c n n elektri e arp lmas na neden...

Page 49: ...apat n ve fi i prizden ekin SBM Group sadece orijinal aksesuarlar kullan ld nda testere b aklar kullan n elmas ya da daire testere ile uyumlu olmayan b aklar n tak lmas halinde testere d zensiz bir bi...

Page 50: ...tertibat ba lay n ok ku uk i par alar n kesmeyi denemeyin Kesme i lemine ba lamadan nce kesme hatt alt ndaki ve st ndeki b t n engelleri uzakla t r n Aleti ba n z n st nde tutarak al may n Kulland n...

Page 51: ...51 4 9 44 4 3 1 4 H I J H Q Q X Y4 Q I Q 4 44 9 c d f I f c d j4 Y I 4 j l SBM Group c 9...

Page 52: ...52 1 2 1 6 8 AE...

Page 53: ...53 30 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 RU...

Page 54: ...54 1 3 SBM Group...

Page 55: ...55 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...

Page 56: ...56 1 3 SBM Group...

Page 57: ...57 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 KZ 30...

Page 58: ...58 1 3 SBM Group...

Page 59: ...ti Nenaudokite pa eist ar deformuot disk Ned kite ant prietaiso atpjovimo ar lifavimo abrazy vini disk Dirbant su prietaisu Jei rank eksploatuosite lauke b tinai j prijunkite prie nuot kio srov s aps...

Page 60: ...moniako tirpalus ir pan Tirpikliai gali pa eisti prietaiso korpus Prietaiso papildomai tepti nereikia Prietaisui sugedus kreipkit s SBM Group Aptarna vimo tarnyb APLINKOS APSAUGA Nebetinkam naudoti pr...

Page 61: ...ataves Nedr kst iz emt z i no sagataves kad ripa grie as Lai atjaunot p rtrauktu z anu izvietojiet ripu z anas viet taisn bez bumiem pie tam ripas zobi nedr kst sk rt sagataves materi lu Garus d us j...

Page 62: ...skii rus Saeketta l bim t peab vastama seadmel kirjas ole vale diameetrile rge kasutage saeketta ja v lli vahelisi lemineku seibe rge kasutage vigastatud ja deformeeunud saeke tast rge kasutage seadme...

Page 63: ...se l hna v i n ha suitsu Seade omab topeltisolatsiooni ja ei vaja maandamist TEHNILINE TEENINDAMINE JA HOOLDUS Enne tehnilist teenindamist eemaldage t riist toitev rgust Iga kord peale t l petamist s...

Page 64: ...47 37 36 34 35 33 32 29 30 28 27 26 24 25 23 22 20 19 18 17 16 15 14 13 12 10 4 53 49 48 50 52 54 55 56 44 43 42 40 39 38 46 45 63 62 60 58 59 49 57 64 41 31 51 21 3 5 6 7 8 9 11 1 2 61 11 Exploded vi...

Page 65: ...27 Tapping screw 28 Stator 29 Bearing 30 Bearing bush 31 Housing 32 Screw Spare part name 33 Brush cover 34 Brush holder 35 Carbon brush 36 Rear cover 37 Tapping screw 38 Tapping screw 39 Right handl...

Page 66: ...vel de la potencia ac stica 110 9 dB A desviaci n est ndar 3 dB y la vibraci n a 1 14 m s2 m todo brazo mano PT DECLARA O DE CONFIRMIDADE Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este produ...

Page 67: ...2004 108 EWG el r soknak megfelel en ZAJ REZG S Az EN 60 745 alapj n v gzett m r sek szerint ezen k sz l k hangnyom s szintje 97 9 dB A a hangteljesltm ny szintje 110 9 dB A norm l elt r s 3 dB a k z...

Page 68: ...2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 prema odredbama smjernica 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60 745 prag zvu nog tlaka ovog elektri nog alata iznosi 97 9 dB A a jakost zv...

Page 69: ...tiem EN50144 1 EN50144 2 5 EN55014 1 EN55014 2 EN61000 3 2 EN61000 3 3 un ir saska ar direkt v m 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG TROK NIS VIBR CIJA Saska ar standartu EN 60 745 noteiktais instrument...

Page 70: ...buir activamente en el ahorro de recursos y en la protecci n del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes INDICA ES PARAA PROTEC O DO MEIO AMBIENTE PT Aparelhos el c...

Page 71: ...resursa i za titi ivotne sredine te da ovaj ure aj predate na mesta predvi ena za sakupljanje starih elektri nih ure aja ukoliko je takvo organizovano NAPOTKI ZA ZA ITO OKOLJA SI Stare elektri ne nap...

Page 72: ...uden muutoksiin Rett till endringer forbeholdes Ret til ndringer forbeholdes V ltoztat s jog t fenntartjuk Cu dreptul la modific ri Zastrzega si prawo dokonywania zmian Zm ny vyhrazeny CZ PL RO GR HU...

Reviews: