11
ferrure de
fi
xation de la scie se déplaceront de façon
excentrique, entraînant une perte de contrôle)
• N’utilisez jamais des rondelles ou des boulons
de lame endommagés ou inadéquats
(les rondelles
et les boulons de lame sont conçus spécialement
pour votre lame, pour une performance et une sécurité
d’utilisation optimales)
RETOUR ARRIÈRE - CAUSES
• Le retour arrière est une réaction soudaine à une
lame pincée, qui adhère ou mal alignée, faisant se
soulever la scie hors de la pièce, vers l’utilisateur
• Lorsque la lame est pincée ou qu’elle adhère
étroitement avec la fermeture de la rainure, la lame
se bloque et la réaction du moteur pousse rapidement
l’appareil vers l’arrière, c’est-à-dire vers l’utilisateur
• Si la lame se tord ou s’aligne mal dans la rainure,
les dents du bord arrière de la lame peuvent s’enfoncer
dans la surface supérieure du bois, faisant sortir la lame
de la coupe et la faisant sauter vers l’utilisateur
RETOUR ARRIÈRE - PRÉVENTION
Le retour arrière est dû à une mauvaise utilisation de
l’outil et/ou à des procédures ou conditions d’utilisation
incorrectes, qui peuvent être évitées en prenant les
précautions indiquées ci-dessous
•
Tenez fermement la scie des deux mains et placez
vos bras de façon à pouvoir résister aux forces de
recul arrière; placez votre corps d’un côté ou de l’autre
de la lame, mais pas dans l’alignement de la lame
(un
retour en arrière peut faire sauter la scie en arrière, mais
les forces de recul arrière peuvent être contrôlées par
l’opérateur en prenant quelques précautions)
• Lorsque la lame adhère, ou qu’elle cesse de
couper pour quelque raison que ce soit, relâchez
la gâchette et tenez la scie immobile dans la pièce,
jusqu’à ce que la lame s’arrête complètement;
n’essayez jamais d’enlever la scie de la pièce ou
de tirer la scie vers l’arrière lorsque la lame est en
mouvement, car vous entraîneriez un recul arrière
(faites des essais et prenez les mesures nécessaires
pour éliminer la cause of de l’adhésion de la lame;
évitez de couper des clous et des vis)
• Lorsque vous replacez la scie dans la pièce,
centrez la lame de la scie dans la rainure, et véri
fi
ez
que les dents ne sont pas enfoncées dans la pièce
(si la lame adhère, elle peut sortir ou reculer hors de la
pièce lorsque la scie redémarre)
• Soutenez les grands panneaux pour réduire les
risques de pincement ou de retour arrière de la lame
(les grands panneaux ont tendance à s’affaisser sous
leur propre poids; des supports doivent être placés
dessous, des deux côtés, près de la ligne de coupe et
du bord du panneau)
• N’utilisez pas de lame émoussée ou endommagée
(les lames mal aiguisées ou
fi
xées peuvent produire une
rainure trop étroite et entraîner une friction excessive,
l’adhésion de la lame ou un retour arrière)
• Les leviers de réglage d’angle et de profondeur de
la lame doivent être bien serrés avant de faire une
coupe
(si un réglage de lame change durant la coupe, il
peut entraîner une adhésion et un retour arrière)
• Utilisez des précautions supplémentaires lors
des coupes plongeantes dans des murs existants
ou autres dif
fi
ciles d’accès
(la lame qui dépasse peut
couper des objets entraînant un retour arrière)
ATTENTION
• Véri
fi
ez que le carter inférieur est correctement
fermé avant chaque utilisation
• N’utilisez pas la scie si le carter inférieur ne
se déplace pas librement et s’il ne se ferme pas
instantanément
• Ne bloquez ni n’attachez jamais le carter inférieur
en position ouverte
• Si vous laissez tomber la scie, le carter inférieur
risque de se plier; levez le carter inférieur à l’aide de
la poignée rétractable et veillez à ce qu’il se déplace
librement et ne touche pas la lame ni aucune autre
partie, à tous les angles et profondeurs de coupe
• Véri
fi
ez le fonctionnement du ressort du carter
inférieur; si le carter et le ressort ne fonctionnent
pas correctement, ils doivent être réparés avant
utilisation
(le carter inférieur risque de fonctionner
lentement en raison des parties abîmées, de dépôts
collants ou d’accumulation de poussières)
• Le carter inférieur ne doit être rétracté
manuellement que pour les coupes spéciales telles
que les coupes plongeantes ou composées; levez le
carter inférieur en rétractant la poignée et, dès que
la lame entre dans la pièce, relâchez-le
(pour toutes
les autres sortes de coupe, utilisez le carter inférieur en
mode automatique)
• Veillez toujours à ce que le carter inférieur couvre
la lame avant de poser la scie sur un établi ou sur
le
sol
(une lame libre non protégée fera reculer la scie, qui
coupera tout ce qui se trouve sur son chemin; pensez
au temps qu’il faut à la lame pour s’arrêter lorsque
l’interrupteur est relâché)
• Contrôlez avant le coupage s’il n’y a pas de clous,
vis etc. dans le matériel à couper et qui risqueraient
d’endommager très fortement l’outil; d’abord les enlevez
puis coupez
• Lorsque vous rangez votre outil, le moteur doit être
coupé et les pièces mobiles complètement arrêtées
• N’utilisez qu’une rallonge en parfait état, complètement
déroulée, et d’une capacité de 16 ampères
• En cas de blocage ou d’anomalie électrique ou
mécanique, coupez immédiatement l’outil et débranchez
la prise
• SBM Group ne peut se porter garant du bon
fonctionnement de cet outil que s’il a été utilisé avec les
accessoires d’origine
• La vitesse admissible des accessoires utilisés
doit être au moins aussi élevée que la vitesse à vide
maximale de l’outil
• Ne jamais utilisez votre outil sans le guide de sécurité
d’origine
• Ne pas travaillez de matériaux contenant de
l’amiante
(l’amiante est considérée comme étant
cancérigène)
• Prenez des mesures de sécurité, lorsque des
poussières nuisibles à la santé, in
fl
ammables ou
explosives peuvent être générées lors du travail
(certaines poussières sont considérées comme étant
cancérigènes); portez un masque anti-poussières et
utilisez un dispositif d’aspiration de poussières/de
copeaux s’il est possible de raccorder un tel dispositif
• Ne jamais tentez de couper de trop
fi
nes pièces
• Enlevez tout corps étranger du tracé avant d’effectuer
toute coupe
• Ne jamais travaillez au-dessus de l’outil
Summary of Contents for 93723132
Page 2: ......
Page 3: ...230 V 50 Hz 1500 W 5000 min 1 185 16 mm 65 mm 46 mm 4 5 kg 3 2 1 2 13 3 7 5 6 8 9 10 11 12 1 2...
Page 4: ...1 2 1 2 2 3 4 5...
Page 5: ...START STOP 1 1 2 1 2 6 7 2...
Page 36: ...36 O T ITI...
Page 37: ...37 O 16 Amps SBM Group 16 85 dB A 230V 240V 220V SS 50144 SBM Group SBM Group SBM Group...
Page 51: ...51 4 9 44 4 3 1 4 H I J H Q Q X Y4 Q I Q 4 44 9 c d f I f c d j4 Y I 4 j l SBM Group c 9...
Page 52: ...52 1 2 1 6 8 AE...
Page 53: ...53 30 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 RU...
Page 54: ...54 1 3 SBM Group...
Page 55: ...55 UA 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 30...
Page 56: ...56 1 3 SBM Group...
Page 57: ...57 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 KZ 30...
Page 58: ...58 1 3 SBM Group...