DeDietrich DME388 Series Manual Download Page 1

L

e guide d’utilisation de votre four

U

sing your oven 

B

edienungsanleitung Ihres Backofens

G

ebruiksaanwijzing van uw oven

B

etjeningsvejledning til ovnen

I

nstrucciones de uso de su horno

guia de utilização do seu forno

DME388*

FR

GB

DE

NL

DK

ES

PT

99627812_ML_A.qxd  27/03/03  16:06  Page 1

Summary of Contents for DME388 Series

Page 1: ...your oven Bedienungsanleitung Ihres Backofens Gebruiksaanwijzing van uw oven Betjeningsvejledning til ovnen Instrucciones de uso de su horno O guia de utiliza o do seu forno DME388 FR GB DE NL DK ES...

Page 2: ...re votre four p 9 Comment faire une cuisson p 10 D cong lation automatique au micro ondes p 11 12 Comment personnaliser la puissance de votre cuisson p 13 Comment m moriser une cuisson gr ce aux m moi...

Page 3: ...ouverez galement dans la gamme des produits DE DIETRICH un vaste choix de tables de cuisson de hottes aspirantes de lave vaisselle de fours micro ondes et de r frig rateurs int grables que vous pourre...

Page 4: ...ar l enfant de m langer et de v rifier la temp rature des aliments pour enfants avant consommation afin d viter des br lures internes graves MISE EN GARDE Ne laissez pas les enfants utiliser l apparei...

Page 5: ...et de la puissance Acc s au r glage de la puissance Dur e de cuisson M moire N 1 M moire N 2 S lecteur de fonctions 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 Le d tail de votre programmateur w 1 2 1 2 Indicateur d...

Page 6: ...peut s utiliser sur la sole de votre four pour r cup rer les jus de cuisson ou les graisses des ali ments cuits sur la grille Il peut galement servir pour la fonction d cong lation Afin de pr server l...

Page 7: ...les prescriptions de s curit NOTA Lors de la mise sous tension de votre appareil l lectronique de votre four s initiali se neutralisant l clairage pendant quelques secondes Dans le cas d un branchemen...

Page 8: ...r sch ma ci dessous Centrez le four dans le meuble de fa on garantir une distance de 2 mm mini avec le meuble voisin La mati re du meuble d encastrement doit r sister la chaleur ou tre rev tu d une te...

Page 9: ...ez simultan ment sur les touches et pendant quelques secondes jusqu faire clignoter l affichage Ajustez le r glage de l heure avec les touches ou Appuyez sur la touche pour valider A la mise sous tens...

Page 10: ...ien ferm e Validez votre choix en appuyant sur la touche START STOP Votre four d marre en d comptant de secondes en secondes Si n cessaire arr tez la cuisson en appuyant sur START STOP pendant 1 secon...

Page 11: ...il y a des cristaux de glace sur l aliment les retirer au pr alable l aide d un cou teau sinon la glace ferait cran et retarderait ainsi le processus de d cong lation D congeler viandes et poissons su...

Page 12: ...min Aliments coquelets pigeon escalope de poulet 2 cuisses de poulet 4 poulet entier c tes de veau r ti de boeuf steaks hach s 4 viandes en morceaux Quantit 500g 600g 200g 1000g 1000g 600g 1000g 360g...

Page 13: ...sation de votre temp rature de cuisson est renouvelable autant de fois que vous le d sirez RT P w Comment m moriser une cuisson gr ce aux m moires M1 M2 Votre four poss de 2 touches de m morisation M1...

Page 14: ...note Ajustez la puissance voulue par les touches ou exemple 800W M morisez votre choix en appuyant quelques secondes sur M1 ou M2 2 bips retentissent et confirme votre choix M2 s af fiche Sortez du mo...

Page 15: ...e long reten tir Ne rel chez la touche qu la fin du bip so nore et l apparition de la cl dans l affi cheur Pour d verrouiller vos commandes effectuez de nouveau la m me op ration Appuyez sur la touche...

Page 16: ...pendant 5 secondes Votre afficheur indique Lcd off Rel chez l appui 30 secondes apr s votre afficheur s teint Votre four est maintenant en mode veille il s teindra automatiquement apr s 30 secondes e...

Page 17: ...17 Modes de cuisson FR 99627812_ML_A qxd 27 03 03 16 06 Page 17...

Page 18: ...ppareil De fa on g n rale les poudres abrasives et les ponges m talliques ainsi que les ob jets tranchants sont proscrire D pose des gradins les gradins peuvent tre enlev s pour le nettoyage a Levez l...

Page 19: ...four est des cendue environ 125 C Si pas d arr t apr s 1 heure R A S Faire appel au Service Apr s Vente Le four produit des teincelles Un l ment m tallique se trouve trop pr s d une paroi ou de la gri...

Page 20: ...essous les indications figurant sur la plaque signal tique de votre four Qui contacter De Dietrich c est aussi le minitel pour en savoir plus sur tous les produits de la marque informations conseils l...

Page 21: ...21 GB 99627812_ML_A qxd 27 03 03 16 06 Page 21...

Page 22: ...p 28 How to use your oven How to set the clock p 29 How to cook p 30 Using the Microwave for automatic defrosting p 31 32 Entering your own choice of cooking temperature p 33 Memorising a cooking mode...

Page 23: ...hobs extractor hoods built in dishwashers microwave ovens and refri gerators There are models to complement your new DE DIETRICH oven Of course we make every effort to ensure that our products meet a...

Page 24: ...with the back of the hand before being given to the child Baby food must be mixed and its temperature checked before being given to the child for avoiding any risks of possibly serious internal burnin...

Page 25: ...button Adjuster button Power control button Cooking time Memory N 1 Memory N 2 Programme selector 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 The oven programmer w 1 2 1 2 Power indicator Display clock program times...

Page 26: ...s Glass dish It can be put on the floor of your oven for catching any juice or fat dripping from food cooked on the grid It can also be used for the defrosting function To keep your oven clean whateve...

Page 27: ...n accessible once the oven has been fitted We cannot accept any liability in the event of an accident resulting from non existent or faul ty earthing WARNING Some internal parts are capable of giving...

Page 28: ...See diagram left Centre the oven in the unit and make that it is at least 2 mm from any other unit be side it The unit must be heat resistant or covered with heat resistant material The oven must be d...

Page 29: ...th and M1 buttons to gether for a few seconds until the display blinks Adjust the time using the or buttons Confirm the time by pressing When the oven is first switched on at the mains The display bli...

Page 30: ...ample 800W Make sure the door is shut correctly Confirm your setting with the START STOP button Your oven will then start up and count down the cooking time second by second If needs be cooking can be...

Page 31: ...packaging when defrosting If there are any ice crystals on the food scrape them off beforehand with a knife Otherwise the ice will create a screen and slow down defrosting Put meat or fish on an overt...

Page 32: ...n 30 s to 2 min 4 to 5 min 4 to 5 min Food small cockerel pigeon chicken escalope 2 legs of chicken 4 whole chicken veal chops roast beef minced steaks 4 meat in pieces Quantity 500g to 600g 200g 1000...

Page 33: ...You can re programme your cooking temperatures whenever you want START STOP w Memorising a cooking mode using the M1 M2 memories Your oven features 2 memory buttons M1 and M2 which can be used to rec...

Page 34: ...e desired power using the or buttons Example 800 W Have the appliance memorise your choice by pressing for a few seconds on M1 or M2 You will hear 2 beeps to confirm your choice M2 is displayed Exit t...

Page 35: ...ess on the START STOP touch control until it bleeps Keep pressing on the touch control until the bleep stops and a key appearson the indicator panel To unlock the controls repeat the operation Press t...

Page 36: ...the same time The display reads Lcd off Take your fingers off the two controls 30 seconds later your readout will switch off Your oven is now in standby mode whenever you are in the normal time reado...

Page 37: ...ing two dishes at the same time one in posi tion 0 and the other on the grill in position 2 This position is for speeding up cooking Liquids e g soups Food with a large water content tomatoes courgett...

Page 38: ...In general don t use any type of scouring powder or metal backed sponge or any sharp objects for cleaning Removing the racks The racks may be removed for cleaning a Raise slightly b Rotate without for...

Page 39: ...hour at the most af ter using the microwave or when the oven temperature has dropped below about 125 C If it has not stopped after 1 hour Nothing Contact the After Sales Service The oven gives off sp...

Page 40: ...details that are on your oven manufacturer s plate How to contact us MADE IN FRANCE 220 240V 50 Hz BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON De Dietrich 99627812_ML_A qxd 27 03...

Page 41: ...41 DE 99627812_ML_A qxd 27 03 03 16 07 Page 41...

Page 42: ...kofens s 59 Durchf hren eines Garvorgangs s 50 Automatisch in der Mikrowelle auftauen s 51 52 Personalisierung der Leistung Ihrer Garzeit s 53 Speicherung eines Garvorgangs anhand der Speicher s 53 bi...

Page 43: ...uktreihe von DE DIETRICH enth lt auch eine breite Auswahl an Kochplatten Back fen Geschirrsp lern und Einbauk hlschr nken die zu Ihrem neuen Backofen von DE DIETRICH gut passen Darum bem ht Ihre Anspr...

Page 44: ...m Aufw rmen von Speisen diese durchmischen und auf geeignete Temperatur pr fen um innere Verbrennungen beim Essen zu verhindern WARNUNG Kinder den Mikrowellenherd nicht unbeaufsichtigt und ohne die en...

Page 45: ...iten und Leistung Zugang zum Einstellen der Leistung Gardauer Speicher Nr 1 Speicher Nr 2 Funktionsw hlschalter 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 Ihre Programmschaltuhr im Detail w 1 2 1 2 Leistungsanzeige...

Page 46: ...atte Sie kann auf dem Boden des Backofens angebracht werden um Bratensaft bzw Fett aufzusammeln das von dem Grillgut abtropft Sie kann auch f r die Funktion Auftauen benutzt werden Um den Mikrowellenh...

Page 47: ...kts von mindestens 3 mm auf der Versorgungsseite angebracht werden um die Sicherheitsbestimmungen einzuhalten ANMERKUNG Beim Unterspannungsetzen Ihres Ger ts wird die Elektronik des Backofens ini tial...

Page 48: ...m zum benachbarten M bel eingehalten wird Das Material des M bels in das der Backofen eingebaut wird muss hitzebest ndig sein oder mit einem hitzebest ndigen Material beschichtet sein Der Einbau Backo...

Page 49: ...tion Bet tigen Sie die Tasten und M1 gleichzeitig mehrere Sekun den bis die Anzeige blinkt Aktualisieren Sie die Uhrzeit mit den Tas ten oder Bet tigen Sie die Taste um die Uhrzeit zu best tigen Bei d...

Page 50: ...durch Dr cken der START STOP Taste Die Heizung wird eingeschaltet und die verbleibende Heizdauer wird durch sekun denweises R ckw rtsz hlen angezeigt Um das Heizen abzubrechen dr cken Sie 1 Sekunde l...

Page 51: ...ist Anderenfalls diese vorher entfernen Wenn sich Rauhreif auf dem tiefgefrorenen Gut gebildet hat diesen vor dem Einbringen in den Mikrowellenherd abkratzen da er sonst einen Schirm bildet und das Au...

Page 52: ...hnchen Tauben Putenschnitzel 2 St ck H hnchenkeulen 4 St ck ganzes H hnchen Kalbskotelett Rinderbraten Hackfleisch 4 St ck Fleisch in St cken Menge 500g 600g 200g 1000g 1000g 600g 1000g 360g 600g Zeit...

Page 53: ...emperaturen k nnen Sie wiederholen so oft Sie wollen START STOP w Speicherung eines Garvorgangs anhand der Speicher M1 M2 Ihr Ofen besitzt 2 Speichertasten M1 und M2 mit welchen Sie die Merkmale der 2...

Page 54: ...Tasten oder die gew nschte Leistung ein Beispiel 800 W Speichern Sie Ihre Wahl indem Sie ein paar Sekunden lang auf M1 oder M2 dr cken Es ert nen zwei Klingelzeichen zur Best tigung Ihrer Wahl und M2...

Page 55: ...on h ren Lassen Sie die Taste erst dann los wenn das akustische Signal aufh rt und in der Anzeige ein Schl ssel erscheint Zum Entriegeln der Bedienung des Herdes f hren Sie die gleiche Operation noch...

Page 56: ...ch 30 Sekunden wird die Anzeige in Stand by ver setzt Der Mikrowellenherd befindet sich nun im Stand by Betrieb und die Anzeige verschwindet in der Betriebsart Anzeige der Uhrzeit auto matisch nach 30...

Page 57: ...aufgetaut Diese Funktion dient zum Warmhalten von Gerichten usw Auftauen von empfindlichen Lebensmitteln wie z B Butter Beerenobst K se usw Diese Funktion dient zum Aufw rmen oder Garen von fl ssi gen...

Page 58: ...igung abk hlen Ganz allgemein sind alle Scheuerpulver und Metallschw mme sowie alle schneidenden Objekte verboten Ausbau der Schienen Die Schienen k nnen zum Reinigen ausgebaut werden a Leicht anheben...

Page 59: ...t Keine Ma nahmen notwendig Den Kundendienst in Anspruch nehmen Funkenbildung im Backofen Ein Metallgegenstand befindet sich zu nahe an der Wand oder am Grill Metallgegenst nde von der Wand fernhalten...

Page 60: ...e auf dem Ger teschild Ihrer Abzugshaube stehenden Angaben Kontaktaufnahme MADE IN FRANCE 220 240V 50 Hz BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON De Dietrich 99627812_ML_A qxd...

Page 61: ...61 NL 99627812_ML_A qxd 27 03 03 16 08 Page 61...

Page 62: ...w van uw oven p 68 Gebruik van uw oven Instellen van het uur van de oven p 69 Kookwijzen p 70 Automatisch ontdooien p 71 72 Instellen van persoonlijke vaste baktemperatuur p 73 Kook of bakwijze in het...

Page 63: ...n het gamma van DE DIETRICH produkten vindt u een ruime keuze aan kookplaten afzuigkappen vaatwasautomaten en koelkasten die allemaal kunnen worden ingebouwd en harmonieus met uw oven van DE DIETRICH...

Page 64: ...met de buitenkant van uw hand alvorens het aan de baby te geven Roer opgewarmde kindervoeding goed door elkaar en controleer de temperatuur alvorens het gerecht aan het kind te geven Zo vermijdt u dat...

Page 65: ...ling van tijdsgegevens en vermogen Activeren instelling van vermogen Bakduur Geheugen nr 1 Geheugen nr 2 Keuzeknop 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 De programmaschakelaar w 1 2 1 2 Indicator vermogen Uur e...

Page 66: ...t op de bodem van uw microgolfoven plaatsen om kookvocht of braadvet van op het rooster bereide gerechten op te vangen De glazen ovenschaal kan u eveneens gebruiken voor de functie ontdooien Om uw ove...

Page 67: ...imale afstand tus sen de kontakten van 3 mm te installeren om aan de veiligheidsvoorschriften te voldoen OPMERKING Tijdens het onder stroom zetten van de oven wordt de elektronica van de oven ge nitia...

Page 68: ...or te trekken zie schema hieronder Plaats de oven centraal in het meubel met een minimale afstand van 2 mm ten op zichte van de meubelwand aan beide zijkanten Het inbouwmeubel moet van hittebestendig...

Page 69: ...sen of aan Druk op toets om het nieuwe uur te bevestigen Indien u het nieuwe uur niet met de toets bevestigt zal de display na enkele sekonden zelf het uur bevestigen Tijdens het aansluiten van de ove...

Page 70: ...f de ovendeur goed gesloten is Druk nu op START STOP om uw keuze te bevestigen De oven start en u kan het aftellen van de sekonden op de display aflezen Indien nodig kan u de kookcyclus stoppen door 1...

Page 71: ...en op het gerecht hebben afgezet verwijdert u deze vooraf met een mes Anders zouden de kristallen een soort scherm vormen en het ontdooien ver tragen Vlees en vis legt u op een ondertas die u op zijn...

Page 72: ...en rundsgebraad rundshamburger 4 vlees in stukken Hoeveelheid 500g 600g 200g 1000g 1000g 600g 1000g 360g 600g Kooktijd 5 7 min 3 4 min 7 9 min 11 13 min 5 min 10 min 3 4 min 6 7 min Gerecht aardbeien...

Page 73: ...onlijk vast vermogen uiteraard zo vaak u wenst wijzigen START STOP w Kook of bakwijze in het geheugen opslaan M1 M2 Uw microgolfoven beschikt over 2 geheugentoetsen M1 en M2 Met deze toetsen kan u uw...

Page 74: ...de toetsen en in Voorbeeld 800W Sla uw keuze in het geheugen op door enkele sekonden lang op toets M1 of toets M2 te drukken U hoort nu 2 bieptonen die de opslag in het geheugen bevestigen Nu verschi...

Page 75: ...ange bieptoon hoort Laat de toets pas los nadat de bieptoon is gestopt en de sleutel op de display verschijnt Om het bedieningspaneel te ontgrendelen gaat u op dezelfde manier tewerk Druk op de toets...

Page 76: ...y verschijnt nu de vermelding LCD off Laat de toetsen los 30 sekonden later gaat de display uit Uw oven staat nu in de stand standby Na 30 sekonden wordt automatisch enkel nog het uur vermeld HOE VERL...

Page 77: ...om gelijktijdig twee borden te bereiden 1 op en 1 op niveau 2 op het rooster Deze stand is ideaal voor een snellere bereiding van vloeibare gerechten bv soepen sterk waterhoudende voedingswaren tomat...

Page 78: ...algemeen mag u geen schuurpoeders metalen sponzen en scherpe voor werpen gebruiken Inschuifsleuven De inschuifsleuven kunnen worden verwijderd om ze te reinigen a Til de sleuf lichtjes op b Draai de s...

Page 79: ...nder ongeveer 125 C komt te liggen Indien de ventilator na 1 uur blijft draaien Geen maatregelen Neem contact op met de DE DIETRICH servicedienst Vonkvorming Een metalen element staat te dicht bij de...

Page 80: ...r de gegevens van het identificatieplaatje van uw oven Contactpersoon MADE IN FRANCE 220 240V 50 Hz BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON De Dietrich 99627812_ML_A qxd 27 0...

Page 81: ...81 DK 99627812_ML_A qxd 27 03 03 16 09 Page 81...

Page 82: ...s 89 Hvordan gennemf res en bagning s 90 Hvordan bruger De mikrob lgeovnen s 91 92 S dan v lges personlige indstillinger af ovnens temperatur s 93 Hvordan indstiller man hukommelsen p M1 M2 tasterne...

Page 83: ...TRICH produktserier omfatter foruden ovne ogs en stort udvalg af kogeplader emh tter vaskemaskiner og k leskabe der kan indbygges og som passer til denne nye DE DIETRICH ovn Serviceafdelingen er altid...

Page 84: ...t spiser af det s det undg s at fremkalde alvorlige indvendige forbr ndinger ADVARSEL Lad ikke b rn bruge apparatet uden opsyn Der m kun gives tilladelse hertil s fremt b rnene f rst har f et de forn...

Page 85: ...g af tilberedningstid og styrke Styrke Stege bagetid Hukommelse nr 1 Hukommelse nr 2 Funktionsv lger 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 Beskrivelse af programv lgeren w 1 2 1 2 Styrke watt Visning af ur og t...

Page 86: ...s som underlag i ovnen for at samle k dsaft eller stegesky fra madvarer der er tilberedt p risten Den kan ogs bruges til ovnfunktionen For at holde Deres ovn ren uanset tilberedningsmetode anbefaler v...

Page 87: ...nd i alle poler for at overhol de sikkerhedsanvisningerne NB N r apparatet t ndes initialiseres ovnens elektroniske udstyr og lyset slukkes i et par sekunder Ved tilslutning til en stikkontakt skal st...

Page 88: ...ntrer ovnen i indbygningselementet s ledes at der sikres en afstand p mindst 2 mm til andre elementer Det materiale som indbygningselementet er lavet af skal v re varmebestandigt el ler bekl dt med et...

Page 89: ...ng af uret Tryk samtidigt p tasterne og i nogle sekunder for at f displayet til at blinke Indstil uret med tasterne og Tryk p tasten for at godkende val get N r ovnen t ndes Displayet blinker Indstil...

Page 90: ...rg for at d ren er rigtigt lukket Godkend Deres valg ved at trykke p START STOP tasten Ovnen starter idet den t ller ned sekund for sekund De kan stoppe ovnen ved at trykke p START STOP tasten i 1 se...

Page 91: ...T nk p at fjerne eventuelle glaskrystaller fra madvaren med en kniv da De ellers risikerer at krystallerne danner en hinde der forsinker opt ningen L g k d og fisk p en underkop ovenp en anden taller...

Page 92: ...re poussin due kyllingeschnitzel 2 kyllingel r 4 hel kylling kalve oksekotelet oksesteg hakkeb f 4 sm k d kvantum 500g 600g 200g 1000g 1000g 600g 1000g 360g 600g tid 5 7 min 3 4 min 7 9 min 11 13 min...

Page 93: ...nge gange De vil START STOP w Hvordan indstiller man hukommelsen p M1 M2 tasterne Deres ovn har to hukommelsestaster M1 og M2 Hukommelsesfunktionen giver Dem mulighed for at gemme indstillingerne p de...

Page 94: ...rke ved brug af eller tasten F eks 800W De inds tter Deres valg i hukommelses funktionen ved at trykke nogle sekunder p M1 eller M2 tasten Der lyder 2 bip og de valgte indstillinger i M1 eller M2 komm...

Page 95: ...ten START STOP indtil De h rer en lang biplyd Slip ikke tasten f r biplyden er oph rt og en n gle vises p dis playet F lg samme fremgangsm de for at l se betjeningsanordningerne op Tryk p tasten START...

Page 96: ...sekun der P displayet vises Lcd off Slip tasten 30 sekunder efter slukker dis playet Ovnen er nu i standby og slukker automatisk efter 30 sekunder med visning af klokkesl ttet DEAKTIVERING AF STANDBY...

Page 97: ...g henholdsvis p niveau 0 og 2 den sidste anbragt p risten Denne funktion giver mulighed for at koge bage hurtigere flydende retter f eks suppe osv madvarer med et h jt indhold af vand Tomater squash o...

Page 98: ...ndg reng ringsmidler med slibemiddel metalsvampe og skarpe genstande Hvordan fjerner De holderne til bagepladerne De kan fjerne holderne til bagepladerne for bedre at kunne reng re dem a L ft dem fors...

Page 99: ...time eller n r ovnens temperatur er faldet til ca 125 C Hvis den ikke slukker efter 1 time Ingen bem rkninger Tilkald serviceafdelingen Ovnen udsender gnister Der befinder sig en metalgenstand t t p o...

Page 100: ...oplysninger Skriv oplysningerne fra ovnens typeskilt herunder MADE IN FRANCE 220 240V 50 Hz BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON De Dietrich 99627812_ML_A qxd 27 03 03 16...

Page 101: ...101 ES 99627812_ML_A qxd 27 03 03 16 10 Page 101...

Page 102: ...personalizar la potencia de su cocci n p 113 C mo memorizar una cocci n gracias a las memorias p 113 a 115 C mo se utiliza la seguridad para ni os p 115 Como poner la pantalla en posici n de vig a p...

Page 103: ...t tico Tambi n encontrar en la gama de productos DE DIETRICH una amplia gama de placas campanas extractoras lavavajillas y frigor ficos integrables que podr coordinar con su nuevo horno DE DIETRICH Po...

Page 104: ...os alimentos para los ni os antes de su consumo para evitar quemaduras internas graves ADVERTENCIA No deje que los ni os utilicen el aparato sin ninguna vigilancia salvo si se les ha dado instruccione...

Page 105: ...tiempo y de Potencia Regulaci n de Potencia Duraci n de la cocci n Memoria N 1 Memoria N 2 Selector de funciones 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 El detalle del programador w 1 2 1 2 Indicador de Potencia...

Page 106: ...rio Se puede utilizar sobre la solera del horno para recuperar el jugo de la cocci n o la grasa de alimentos cocinados en la parrilla Tambi n puede servir para la funci n descongelaci n Para mantener...

Page 107: ...l aparato en marcha el sistema electr nico del horno se pone en marcha neutralizando la iluminaci n durante unos segundos Si la conexi n es a trav s de un enchufe ste deber quedar accesible una vez in...

Page 108: ...n Coloque el horno en el centro del mueble de tal manera que haya una distancia de 2 mm como m nimo con el mueble vecino El material del mueble donde se empotra el horno debe resistir al calor o tiene...

Page 109: ...ra correcta Pulse simult neamente los botones y durante varios segundos hasta que los n meros se vuelvan intermi tentes Ajuste la hora con las teclas Pulse el bot n para confirmar la elecci n Cuando s...

Page 110: ...ada Valide su elecci n pulsando la tecla START STOP El horno comienza a funcionar descontando el tiempo segundo a segundo Si necesitara detener la cocci n pulse START STOP durante 1 segundo APERTURA D...

Page 111: ...ristales de hielo en el alimento ret relos antes con ayuda de un cuchillo de lo contrario el hielo podr a hacer un efecto de pantalla y retrasar la descongelaci n Descongele la carne y el pescado en u...

Page 112: ...de pollo 2 muslos de pollo 4 pollo entero chuletas de ternera rot de buey carne picada 4 carne en trozos Cantidad 500g 600g 200g 1000g 1000g 600g 1000g 360g 600g Tiempo 5 a 7 min 3 a 4 min 7 a 9 min 1...

Page 113: ...ra de cocci n puede volverse a realizar tantas veces como lo desee START STOP w C mo memorizar una cocci n gracias a las memorias M1 M2 Su horno posee 2 teclas de memorizaci n M1 y M2 que le permiten...

Page 114: ...ncia que desee por medio de las teclas Ejemplo 800W Memorice su elecci n pulsando unos segun dos M1 M2 Se emitir n unas se ales sonoras confirmando su selecci n y la pantalla mostrar M2 Salga del modo...

Page 115: ...sonora larga Suelte el bot n cuando haya acabado de o r la se al m s larga y ver que una llave aparece en la pantalla Para desbloquear los mandos realice de nuevo la misma operaci n Pulse el bot n STA...

Page 116: ...dos En la pantalla aparece Lcd off Suelte el bot n 30 segundos despu s su pantalla se apaga Ahora el horno est en posici n de vig a se apagar autom ticamente despu s de 30 segundos volver a la posici...

Page 117: ...recalentar dos platos simult neamente uno en nivel 0 y otro en nivel 2 colocado en la parrilla Esta funci n permite acelerar la cocci n de los l quidos ej cocidos alimentos con alto contenido de agua...

Page 118: ...je que el aparato se enfr e De manera general no se debe usar polvos abrasivos estropajos met licos ni objetos cortantes Colocaci n de la parrilla de alturas la parrilla de alturas se puede retirar pa...

Page 119: ...no apagado La aireaci n debe acabarse al cabo de 1 hora como m ximo o cuando la temperatura del horno ha bajado a unos 125 C Si al cabo de 1 hora no se apaga Nada por se alar Llame al Servicio Posvent...

Page 120: ...iones que figuran en la placa de caracter sticas de su horno A qui n llamar MADE IN FRANCE 220 240V 50 Hz BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON De Dietrich 99627812_ML_A qx...

Page 121: ...121 PT 99627812_ML_A qxd 27 03 03 16 10 Page 121...

Page 122: ...129 Como efectuar uma cozedura p 130 Descongela o autom tica no micro ondas p 131 132 Como personalizar a pot ncia da cozedura p 133 Como memorizar uma cozedura atrav s das mem rias p 133 a 135 Como u...

Page 123: ...DIETRICH uma vasta escolha de placas de cozedura de exaustores de m quinas de lavar loi a e de refrigeradores integr veis que poder coordenar ao seu novo forno DE DIETRICH Evidentemente com a preocupa...

Page 124: ...tinados s crian as e verificar a respectiva temperatu ra antes de serem consumidos para evitar queimaduras internas graves CUIDADO N o deixe crian as utilizarem o aparelho sem vigil ncia excepto se es...

Page 125: ...egula o dos tempos e das pot ncias Regula o das pot ncias Tempo de cozedura Mem ria N 1 Mem ria N 2 Selector de fun es 1 2 3 4 5 6 1 3 2 4 5 6 7 7 Os pormenores do programador w 1 2 1 2 Indicador de p...

Page 126: ...ado na base do seu forno para recuperar os sumos de cozedura ou as gorduras dos alimentos cozidos na grelha Tamb m pode ser utilizado para a fun o descongela o De modo a preservar a limpeza do seu for...

Page 127: ...a NOTA Quando se liga o aparelho tens o o sistema electr nico do seu forno inicializa se neutralizando a ilumina o durante alguns segundos No caso de liga o a uma tomada de corrente esta deve ser aces...

Page 128: ...forno no centro do m vel de modo a deixar uma dist ncia m nima de 2 mm de separa o entre este e o m vel vizinho O m vel de encastramento deve ser de material que resista ao calor ou ser revestido de m...

Page 129: ...io Prima simultaneamente as teclas e durante alguns segundos at que a hora indicada acenda por intermit ncia Ajuste a regula o da hora com as teclas ou Prima a tecla para validar A coloca o sob tens o...

Page 130: ...fechada Valide a sua escolha premindo a tecla START STOP O seu forno inicia procedendo a uma contagem decrescente de segundo em segundo Caso necess rio pare a cozedura premindo START STOP durante 1 se...

Page 131: ...ando existirem cristais de gelo sobre o alimento retir los previamente com o aux lio de uma faca caso contr rio o gelo iria atrasar o processo de descongela o Descongelar carnes e peixes em cima de um...

Page 132: ...pombo escalope de frango 2 coxas de frango 4 frango inteiro Ccsteletas de vitela rolo de Vitela hamb rgueres 4 carne em peda os Quantidade 500g a 600g 200g 1000g 1000g 600g 1000g 360g 600g Tempo 5 a...

Page 133: ...naliza o da temperatura pode ser renovada tantas vezes quantas quiser START STOP w Como memorizar uma cozedura atrav s das mem rias M1 M2 O seu forno possui 2 teclas de memoriza o M1 e M2 qque lhe per...

Page 134: ...cia pretendida com as teclas ou exemplo 800W Memorize a sua escolha premindo durante alguns segundos M1 ou M2 2 bips s o emitidos e a sua escolha confirmada M2 visualizada Saia do modo Memoriza o prem...

Page 135: ...para o efeito Carregue na tecla START STOP at ouvir um sinal sonoro de dura o curta e em seguida um sinal sonoro longo N o largue a tecla enquanto o sinal sonoro n o tiver terminado e at que apare a o...

Page 136: ...5 segundos O mostrador luminoso indica Lcd off Largue as teclas Passados 30 segundos o mostrador apaga se O seu forno est presentemente em modo econ mico ele apaga se automaticamente 30 segundos ap s...

Page 137: ...um no n vel 0 e o outro no n vel 2 colocado na grelha Esta fun o permite acelerar a cozedura dos l quidos ex sopas dos alimentos com forte teor em gua Tomate courgette Esta fun o utilizada para aquece...

Page 138: ...ecer o aparelho De modo geral os p s abrasivos e as esponjas met licas assim como os objectos afiados devem ser proscritos Desmontagem dos encaixes Os encaixes podem ser removidos para a limpeza a Lev...

Page 139: ...de arrefecimento continua a girar A ventila o deve parar 1 hora ap s o apagamen to do forno ou assim que temperatura do forno desce abaixo de 125 C Se n o se apaga ap s 1 hora Normal Chamar o Servi o...

Page 140: ...as indica es inclu das na placa de caracter sticas do seu exaustor Quem contactar MADE IN FRANCE 220 240V 50 Hz BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON De Dietrich 99627812_...

Reviews: