background image

C

ONSIDERACIONES PARA LA

I

NSTALACION

Cableado y colocación de clavijas: Los ecualizadores de la Serie 12 han sido diseñados para niveles nominales de
+4dBu. Los ecualizadores pueden ser usados con fuentes tanto balanceadas como no balanceadas, y las salidas
pueden ser usadas con cargas tanto balanceadas como no balanceadas, asumiendo que utilice los cables adecuados.

Una línea balanceada se define como un cable de dos conductores y malla en el que los dos conductores centrales
llevan la misma señal pero con una polaridad opuesta en relación a tierra. Una línea balanceada es generalmente un
cable blindado con un único conductor que lleva la señal mientras que la malla o blindaje está a potencial de tierra.

Configuraciones de cable de entrada: El ecualizador tiene una impedancia de entrada de 40k

balanceados y

20k

no balanceado. Esto hace que las entradas audio de los ecualizadores de la Serie 12 sean adecuadas para ser

usadas prácticamente con cualquier fuente de baja impedancia (por debajo de 2k ). 

Configuraciones de cable de salida: La salida del ecualizador es capaz de controlar una carga de 600

hasta los

+18dBu. Para conseguir el máximo rechazo a los zumbidos con una fuente balanceada, evite las tomas de tierra
comunes en las entradas y salidas del ecualizador. La mayoría de cables balanceados (3 conductores) tienen la malla
conectada en ambos extremos. Esto puede producir bucles de toma de tierra que producirán zumbidos. Si el
zumbido persiste, pruebe a desconectar la malla en uno o más de los cables del sistema, preferiblemente en la entra-
da de una unidad, no en la salida.

N

OTAS ACERCA DEL

F

UNCIONAMIENTO Y LAS

A

PLICACIONES

Los ecualizadores gráficos dbx de la Serie 12 son herramientas de procesado de la señal audio realmente útiles para
situaciones en las que sea necesario un control preciso de la frecuencia en todo el espectro de frecuencias audibles.

Cuando se usan con un analizador de espectro audio, los EQs pueden ajustar cualquier entorno acústico --  desde el
estudio a la sala de conciertos -- para detener los repiques, aumentar la claridad y aplanar la respuesta de frecuencia
global del entorno. Un analizador de espectro de tiempo real u otros tipos de analizadores de entornos audio son
muy útiles para la determinación de la cantidad de ecualización necesaria.

Inserte el ecualizador gráfico entre la fuente de señal (habitualmente una mesa de mezclas) y las etapas de potencia
(o el crossover si es que hay alguno). Ajuste el nivel y la ecualización en la forma necesaria para conseguir la
respuesta del sistema que desee. Los faders o mandos deslizantes de largo recorrido de los EQs permiten realizar
ajustes precisos de la ecualización de cara a conseguir curvas de ecualización exactas. 

Para conseguir la mejor respuesta señal-ruido, deberá ajustar correctamente la estructura de ganancia del sistema de
sonido. Cada uno de los componentes del sistema debería ser ajustado a su nivel operativo nominal, comenzando
con el primer elemento del sistema, habitualmente una mesa de mezclas. Cada elemento debería funcionar a su
nivel operativo nominal para sacar partido de las máximas propiedades de relación señal-ruido de dicho elemento.
Las etapas de potencia, como último elemento de la cadena, deberían ser ajustadas solo tan alto como sea necesario,
de cara a evitar la inducción innecesaria de ruido en el sistema.

+

+

+

+

+

+

+

+

Without Jumper in Place

With Jumper in Place

jumper

optional

circuit
ground

chassis
ground

circuit
ground

chassis
ground

to system

ground

optional

Input 
Cable

Output 
Cable

Input 
Cable

Output 
Cable

Conexiones de cable con toma de tierra

MANUAL DE INSTRUCCIONES

3 5

ECUALIZADORES GRAFICOS SERIE 12

Summary of Contents for 12 Series

Page 1: ...OPERATION MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MODO DE EMPLEO 12 SERIES E Q U A L I Z E R...

Page 2: ...c shock refer servicing to qualified service personnel or equivalent This Equipment is intended for rack mount use only SAFETY INSTRUCTIONS NOTICE FOR CUSTOMERS IF YOUR UNIT IS EQUIPPED WITH A POWER C...

Page 3: ...essional Products Manufacturer s Address 8760 S Sandy Parkway Sandy Utah 84070 USA declares that the product Product name dbx 1215 and dbx1231 Note Product name may be suffixed by the letters EU Produ...

Page 4: ......

Page 5: ...TING THE EQ TO YOUR SYSTEM 3 REAR PANEL DESCRIPTIONS 4 INSTALLATION CONSIDERATIONS 5 OPERATION AND APPLICATIONS NOTES 5 TECHNICAL SUPPORT FACTORY SERVICE 6 FRAN AIS 7 DEUTSCH 17 ESPA OL 27 SPECIFICATI...

Page 6: ...al number marked on package AC power cord Operation Manual Registration Card Four rack mount screws and washers If any of these items are missing please contact dbx customer service at the number prov...

Page 7: ...enters of the 1215 are marked at 2 3rds of an octave intervals on ISO standard spacings Low Cut Enable Switch The LOW CUT switch inserts or removes the 18dB octave 40Hz Bessel low cut filter from the...

Page 8: ...NE TIP RING SLEEVE XLR PIN 1 PIN 2 PIN 3 CONNECTOR POLARITY INPUT OUTPUT OUTPUT INPUT INPUT OUTPUT 100V 50 60Hz 120V 60Hz PROFESSIONAL PRODUCTS A HARMAN INTERNATIONAL COMPANY SALT LAKE CITY UTAH MADE...

Page 9: ...ons where precise frequency control is required across the audible frequency spectrum When used with an audio spectrum analyzer the EQs can tune any acoustical environment from the studio to the conce...

Page 10: ...he unit If circumstances arise which necessitate repair we recommend that your EQ be returned to the factory This can only be done by receiving a RETURN AUTHORIZATION number from dbx customer service...

Page 11: ...MODE D EMPLOI 7 CORRECTEURS GRAPHIQUES S RIES 12 FRAN AIS...

Page 12: ...IGNES DE S CURIT APPAREILS POURVUS D UN CORDON SECTEUR ATTENTION CET APPAREIL DOIT TRE RELI LA TERRE Les c bles du cordon secteur sont rep r s par couleurs VERT et JAUNE Terre BLEU Neutre MARRON Phase...

Page 13: ...y com pris celles susceptibles d engen drer un dysfonctionnement vitez d utiliser cet appareil dans une zone soumise d importants champs lectromagn tiques Utilisez uniquement des c bles blind s D CLAR...

Page 14: ......

Page 15: ...ON 12 R GLAGES 12 CONNEXION DU CORRECTEUR VOTRE SYSTEME 13 DESCRIPTION DES FACES ARRIERES 14 INSTALLATION 15 NOTES SUR L UTILISATION ET LES APPLICATIONS 15 ASSISTANCE TECHNIQUE SERVICE 16 TAB E DES MA...

Page 16: ...ue le pack du correcteur contient les l ments suivants Appareil dont le num ro de s rie correspond celui indiqu sur l emballage Cordon d alimentation Mode d emploi Carte d enregistrement Quatre vis et...

Page 17: ...t espac es par des intervalles standards d un tiers d octave norme ISO alors que les cen tres des bandes de fr quence du 1215 sont espac s par des intervalles de deux tiers d octave standards norme IS...

Page 18: ...ne correctement 1 4 MODE D EMPLOI 24 WATTS OUTPUT INPUT PHONE TIP RING SLEEVE XLR PIN 1 PIN 2 PIN 3 CONNECTOR POLARITY INPUT OUTPUT OUTPUT INPUT INPUT OUTPUT 100V 50 60Hz 120V 60Hz PROFESSIONAL PRODUC...

Page 19: ...2 sont des outils tr s pratiques dans le traitement des signaux audio ils per mettent un contr le pr cis des fr quences sur le spectre audible Lorsqu ils sont utilis s avec un analyseur de spectre aud...

Page 20: ...vie Si une r paration s av rait n cessaire nous vous recommandons de renvoyer l appareil l usine Vous devez pr al ablement avoir demand votre num ro d autorisation de retour RETURN AUTHORIZATION au se...

Page 21: ...BEDIENUNGSANLEITUNG 1 7 GRAPHISCHE EQUALIZER SERIEN 12 DEUTSCH...

Page 22: ...N Phase Wenn die in dem Versorgungskabel des Ger tes befindlichen Dr hte nicht den farbigen Markierungen die die Anschl e Ihres Steckers bestimmen entsprechen verfahren Sie wie gefolgt Der gr n und ge...

Page 23: ...enigen die eine unerw nschte Wirkung haben Der Betrieb dieses Ger tes sollte in starken elektromagnetischen Feldern vermieden werden Nur gekapselte Vernetzungskabel benutzen BEREINSTIMMUNGS ERKL RUNG...

Page 24: ......

Page 25: ...NG 22 EINSTELLUNGEN 22 ANSCHLU DES EQUALIZERS AN IHR SYSTEM 23 BESCHREIBUNG DER R CKSEITEN 24 INBETRIEBNAHME 25 BEMERKUNGEN ZUR BENUTZUNG UND ANWENDUNG 25 TECHNISCHE HILFE KUNDENDIENST 26 INHALTSVERZE...

Page 26: ...altet Equalizer mit der auf der Packung angegebene Seriennummer Netzkabel Bedienungsanleitung Eintragungskarte Vier Schrauben und Dichtungsringe zum Rack Aufbau Wenn eines dieser Teile fehlen sollte w...

Page 27: ...andmitten des 1231 besitzen einen Abstand von 1 3 Oktaven in Standard Intervallen w hrend die Frequenzbandmitten des 1215 einen Abstand von 2 3 Oktaven in Standard Intervallen besitzen LOW CUT Taste D...

Page 28: ...4 BEDIENUNGSANLEITUNG OUTPUT INPUT OUTPUT INPUT PHONE TIP RING SLEEVE XLR PIN 1 PIN 2 PIN 3 CONNECTOR POLARITY INPUT OUTPUT OUTPUT INPUT OUTPUT INPUT INPUT OUTPUT PROFESSIONAL PRODUCTS A HARMAN INTER...

Page 29: ...n Equalizer der Serien 12 sind geeignete Ger te zur Bearbeitung von Audio Signalen Sie erlauben eine pr zise Bestimmung der Frequenzen auf dem H rspektrum Wenn sie mit einer Audio Spektrum berwachung...

Page 30: ...uchen Wenn Sie ihn dennoch reparieren m ssen empfehlen wir Ihnen ihn dem Hersteller zur ckzuschicken Das k nnen Sie unter der Voraussetzung eine R cksendungsnummer RETURN AUTORISATION vom dbx Kundendi...

Page 31: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES 2 7 ECUALIZADORES GRAFICOS SERIE 12 ESPA OL...

Page 32: ...DE CORRIENTE PRECAUCION ESTA UNIDAD DEBE SER CONECTADA A TOMA DE TIERRA Los filamentos del cable de alimentaci n est n coloreados de acuerdo a la codifi caci n siguiente VERDE y AMARILLO Tierra AZUL N...

Page 33: ...recibida incluyendo las que puedan pro ducir errores no deseados Debe tratar de evitar el uso de esta unidad dentro de campos electromag n ticos de intensidad significativa utilice solo cables de int...

Page 34: ......

Page 35: ...OS 32 CONEXION DEL EQ CON SU SISTEMA 33 DESCRIPCIONES DEL PANEL POSTERIOR 34 CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACION 35 NOTAS ACERCA DEL FUNCIONAMIENTO Y LAS APLICACIONES 35 SOPORTE T CNICO REPARACIONES E...

Page 36: ...art culos siguientes Un ecualizador cuyo n mero de serie coincida con el marcado en el embalaje Un cable de alimentaci n de CA Manual de instrucciones Tarjeta de registro Cuatro tornillos y arandelas...

Page 37: ...n marcados a intervalos de 2 3 de octava a separaciones standard ISO Interruptor de activaci n de corte de graves El interruptor LOW CUT introduce o suprime de la ruta de la se al el filtro Bessel de...

Page 38: ...ito a alg n otro punto de toma de tierra de su sistema de sonido para que el ecualizador pueda funcionar de forma correcta 3 4 MANUAL DE INSTRUCCIONES 24 WATTS OUTPUT INPUT PHONE TIP RING SLEEVE XLR P...

Page 39: ...e la se al audio realmente tiles para situaciones en las que sea necesario un control preciso de la frecuencia en todo el espectro de frecuencias audibles Cuando se usan con un analizador de espectro...

Page 40: ...ste aparato debe ser reparado le recomendamos que env e su EQ a f brica Para hacer esto primero deber conseguir un n mero de AUTORIZACION DE DEVOLUCION que le ser facilitado por el depar tamento de at...

Page 41: ...m Performance Caract ristiques syst me Audiodaten Datos audio Bandwidth 20Hz to 20kHz 0 5 1dB Frequency Response 10Hz to 50kHz 0 5 3dB 15db Range 6db Range Dynamic Range 109db 115db Signal to Noise 90...

Page 42: ...imensiones f sicas Dimensions 1215 3 5 H X 19 W X 7 9 D 8 9cm x 48 3cm x 20 1cm 1231 5 25 H X 19 W X 7 9 D 13 4cm x 48 3cm x 20 1cm Dimensions h x l x p 1215 89 x 483 x 201 mm Abmessungen H x B x T 12...

Page 43: ...OPERATION MANUAL 3 9 12 SERIES GRAPHIC EQUALIZERS dbx 1231 Graphic Block Dia 07 06 40Hz GRAPHIC EQ 20Hz 20kHz EQ Bypass 6dB 15dB Range CLIP Input Gain Input Output Level RF Filter RF Filter Output...

Page 44: ...0 8760 South Sandy Pkwy Sandy Utah 84070 Phone 801 566 8800 Fax 801 568 7583 E mail customer dbxpro com World Wide Web www dbxpro com A Harman International Company Part No 18 6340V A Printed in Chin...

Reviews: