30
písmeno odpovídající dané délce, kterým je “D”. Je-li tlumi
č
pád
ů
(G) dlouhý 1,5 m, vyhledejte v tabulce 4.4 písmeno
odpovídající dané délce, kterým je “Y”. Pomocí tabulky 4.2 a písmen “D” a “Y” nalezn
ě
te
č
íslo v pr
ů
se
č
íku obou písmen,
kterým je v tomto p
ř
ípad
ě
hodnota 6,7 m. Hloubka prostoru pro zachycení pádu tedy v p
ř
ípad
ě
dvojice uživatel
ů
p
ř
ipojených
k systému dosahuje 6,7 m.
Samozatahovací záchranné lano DBI-SALA:
Obrázek 5 znázor
ň
uje výpo
č
et pot
ř
ebného prostoru pro zachycení pádu
(F) pro jednoho uživatele (Tabulka 5.1) a dva uživatele (Tabulka 5.2).
(P
ř
íklad: K systému se pomocí samozatahovacího
záchranného lana p
ř
ipojí jeden uživatel. Pokud rozp
ě
tí lana mezi ukotveními (E) dosahuje délky 6,1 m, vyhledejte
v tabulce 5.3 písmeno odpovídající dané délce, kterým je “B”. Pro zjišt
ě
ní prostoru pro zachycení pádu (F) jednoho
uživatele vyhledejte v tabulce 5.1
č
íslo vedle písmena “B”, které má hodnotu 2,4 m. Hloubka prostoru pro zachycení
pádu jednoho uživatele p
ř
ipojeného k systému tedy dosahuje 2,4 m.)
Krok 3.
Stiskn
ě
te tla
č
ítko (J) na horní
č
ásti pouzdra a podržte jej v dolní poloze, abyste mohli popustit záchranné lano (B).
Viz obrázek 6.1. Vytahujte záchranné lano (B) až do dosažení požadované délky. Ujist
ě
te se, že se klika nachází v klidové
poloze (K). Když se tla
č
ítko (J) uvolní, vysko
č
í zp
ě
t a dojde k zajišt
ě
ní (aretaci) záchranného lana. Pokud k tomuto zajišt
ě
ní
lana nedojde, nepoužívejte jej. V takovém p
ř
ípad
ě
je nutné p
ř
edat jednotku autorizovanému prodejci k provedení servisu.
Krok 4.
V pokynech výrobce poskytnutých s p
ř
ípojkami ukotvení se seznamte s p
ř
íslušnými instala
č
ními požadavky.
Nainstalujte záchranné lano (B) p
ř
ipevn
ě
ním k p
ř
ípojkám ukotvení (E) pomocí p
ř
iložených karabin (C). Viz obrázek 6.2.
Krok 5.
P
ř
ipojte kliku (L) k hornímu výstupu (M) a otá
č
ením ve sm
ě
ru hodinových ru
č
i
č
ek (N) odstra
ň
te nadbyte
č
ný
pr
ů
v
ě
s. Viz obrázek 6.2. Záchranné lano je t
ř
eba napínat až do “zacvaknutí” (O), p
ř
i kterém dojde k mírnému vyhnutí
koncového ramena kliky v
ůč
i její druhé
č
ásti. Po uvoln
ě
ní se rameno kliky op
ě
t vrátí do své p
ů
vodní polohy a z
ů
stane v
jedné linii s hlavní
č
ástí.
Krok 6.
P
ř
i používání horizontálního zajiš
ť
ovacího lanového systému umíst
ě
te kliku do klidové polohy (K). Viz obrázek 6.3.
VAROVÁNÍ:
Klika musí být v klidové poloze. Pokud by byla klika umíst
ě
na ve výstupní pozici, mohlo by dojít k poruše brzdy
hrozící vážným zran
ě
ním nebo smrtí uživatele.
Krok 7.
Je-li pro nastavení systému nebo pro jeho snadn
ě
jší demontáž pot
ř
eba lano op
ě
t prov
ě
sit, p
ř
ipojte kliku k hornímu
výstupu (M) a pooto
č
te jí ve sm
ě
ru hodinových ru
č
i
č
ek (N) o asi 20°, zárove
ň
stiskn
ě
te horní tla
č
ítko (J) a nechte kliku
otá
č
et proti sm
ě
ru hodinových ru
č
i
č
ek (P). Viz obrázek 6.4.
Krok 8:
P
ř
i p
ř
ipojení osobního ochranného systému proti pád
ů
m z výšky k horizontálnímu zajiš
ť
ovacímu lanovému systému
se
ř
i
ď
te pokyny výrobce. Spojovací prost
ř
edek každé osoby mezi postrojem a horizontálním záchranným lanem musí být
p
ř
ipojen k dorzálnímu (zádovému) D-kroužku postroje.
Krok 9:
Po použití navi
ň
te záchranné lano zp
ě
t do pouzdra p
ř
ipojením kliky ke spodnímu výstupu (Q) a otá
č
ením proti
sm
ě
ru hodinových ru
č
i
č
ek (R). P
ř
i navíjení se ujist
ě
te, že na záchranném lan
ě
nejsou žádné uzly nebo smy
č
ky. Viz obrázek
6.5.
NEBEZPE
Č
Í VYPLÝVAJÍCÍ Z PROST
Ř
EDÍ:
Používání tohoto vybavení v nebezpe
č
ném prost
ř
edí si možná vyžádá další p
ř
edb
ě
žná
opat
ř
ení pro snížení rizika úrazu uživatele nebo poškození vybavení. Nebezpe
č
í m
ů
že vyplývat nap
ř
íklad z t
ě
chto rizikových faktor
ů
:
velmi vysokých nebo extrémn
ě
nízkých teplot, žíravin, korozívních prost
ř
edí, vedení vysokého nap
ě
tí, výbušných nebo jedovatých
plyn
ů
, pohybujícího se strojního za
ř
ízení nebo ostrých hran. Nevystavujte se zbyte
č
nému riziku, které hrozí t
ř
eba u skákání
nebo p
ř
i snaze dosáhnout p
ř
íliš daleko od hrany pracovní plochy. Spojovací prost
ř
edek nesmí procházet pod pažemi nebo mezi
nohama. Nešplhejte nad horizontální zajiš
ť
ovací lanový systém, aby nedošlo k p
ř
ílišnému nár
ů
stu hloubky prostoru nezbytného
pro zachycení p
ř
ípadného pádu. Abyste p
ř
edešli riziku výkyvu p
ř
i pádu, nepracujte p
ř
íliš daleko od každé strany horizontálního
zajiš
ť
ovacího systému. S dotazy ohledn
ě
použití tohoto vybavení v nebezpe
č
ném prost
ř
edí se obra
ť
te na spole
č
nost Capital Safety.
ÚDRŽBA:
Pravideln
ě
č
ist
ě
te vn
ě
jší povrch jednotky slabým mýdlovým roztokem a vodou. Nato
č
te jednotku tak, aby mohla
p
ř
ebyte
č
ná voda vytéct. Podle pot
ř
eby
č
ist
ě
te štítky. Pevné sou
č
ásti otírejte suchým a
č
istým had
ř
íkem. Záchranné lano
č
ist
ě
te slabým mýdlovým roztokem a vodou. Opláchn
ě
te jej a nechte jej na vzduchu zcela uschnout. Nesnažte se sušení
urychlit horkem. Nadm
ě
rné množství nahromad
ě
ných ne
č
istot, barvy atd. m
ů
že bránit úplnému navinutí záchranného lana.
Vým
ě
nu záchranného lana i provád
ě
ní další údržby a oprav je nutné sv
ěř
it autorizovanému servisnímu st
ř
edisku. Spole
č
nost
Capital Safety musí vystavit autoriza
č
ní a návratové
č
íslo. Žádné
č
ásti vybavení nemažte. Nerozebírejte jednotku. Vybavení
pro podpírání a upevn
ě
ní t
ě
la i související systémové sou
č
ásti
č
ist
ě
te a skladujte podle pokyn
ů
výrobce. Jednotku skladujte v
chladném, suchém a
č
istém prost
ř
edí na míst
ě
, kde není vystavena p
ř
ímému slune
č
nímu zá
ř
ení. Vyvarujte se prostor
ů
m, kde
by mohly p
ů
sobit výpary chemikálií. Po delším skladování prove
ď
te prohlídku jednotky. Údržbu, servis i skladování každé
č
ásti
uživatelského vybavení provád
ě
jte podle pokyn
ů
p
ř
íslušných výrobc
ů
.
VAROVÁNÍ:
Dojde-li ke kontaktu záchranného lana s kyselinami, p
ř
esta
ň
te jednotku používat a umyjte ji slabým mýdlovým
roztokem a vodou. P
ř
ed op
ě
tovným použitím prove
ď
te prohlídku jednotky.
PROHLÍDKA:
• P
ř
ed každou instalací
prove
ď
te prohlídku každé
č
ásti systému podle t
ě
chto instrukcí i dalších pokyn
ů
výrobce. Nejmén
ě
jednou ro
č
n
ě
musí provést kompetentní osoba (jiná než uživatel) formální inspekci sou
č
ástí systému. Tyto inspekce by m
ě
ly
být zam
ěř
eny na viditelné známky nadm
ě
rného opot
ř
ebení a poškození sou
č
ástí systému. Zjišt
ě
né defektní sou
č
ásti je
pot
ř
eba vym
ě
nit. Nepoužívejte sou
č
ásti, které byly p
ř
i kontrole shledány nebezpe
č
nými nebo poškozenými. Do protokolu o
údržb
ě
a prohlídkách ve všeobecných pokynech (5902392) prove
ď
te záznam s datem a výsledky provedené kontroly.
• Instalované systémy
a horizontální zajiš
ť
ovací lanový systém musí po dokon
č
ení montáže prohlédnout kompetentní
osoba. Kompetentní osoba musí provád
ě
t pravidelné prohlídky systému, když je systém instalován po delší dobu, a také
p
ř
ed jeho každodenním využíváním. Periodické kontroly by se m
ě
ly provád
ě
t nejmén
ě
jednou za m
ě
síc nebo i
č
ast
ě
ji, pokud
to vyžadují místní podmínky a nasazení systému.