background image

MANUALE D’USO – Sezione 1

USER MANUAL - Section 1

BEDIENUNGSANLEITUNG - Abschnitt 1

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - Section 1

MANUAL DEL USUARIO - Sección 1

Le avvertenze nel presente manuale devono essere osservate congiuntamente al “MANUALE D’USO - Sezione 2”.

The warnings in this manual must be observed together with the "User Manual - Section 2".

Die Warnungen in diesem Handbuch müssen in Verbindung mit der "BEDIENUNGSANLEITUNG -  Abschnitt 2" beobachtet werden.

Les avertissements specifiés dans ce manuel doivent être respectés ainsi que les "CARACTERISTIQUES TECHNIQUES -Section 2"

Las advertencias del presente manual se deben tener en cuenta conjuntamente con las del “Manual del usuario” - Sección 2”

 

Summary of Contents for ES62

Page 1: ...zione 2 The warnings in this manual must be observed together with the User Manual Section 2 Die Warnungen in diesem Handbuch müssen in Verbindung mit der BEDIENUNGSANLEITUNG Abschnitt 2 beobachtet werden Les avertissements specifiés dans ce manuel doivent être respectés ainsi que les CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Section 2 Las advertencias del presente manual se deben tener en cuenta conjuntamente ...

Page 2: ...erence that may cause undesired operation Make sure that the loudspeaker is securely installed in a stable position to avoid any injuries or damages to persons or properties For safety reasons di not place one loudspeaker on top of another without proper fastening systems Before hanging the loudspeaker check all the components for damages deformations missing or damaged parts that may compromise s...

Page 3: ...3 ES 602 802 REV 1 1 Cod 420120228 REV 1 2 ITALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ...

Page 4: ...TO DELLA CONFEZIONE 10 INSTALLAZIONE 11 MONTAGGIO DEL SATELLITE ES 602 O DEI SATELLITI ES 802 SUL SUBWOOFER 11 COLLEGAMENTO DEGLI INGRESSI 12 COLLEGAMENTO DELL ALIMENTAZIONE E DEL SATELLITE ES 602 SATELLITI ES 802 13 COLLEGAMENTO DELLE USCITE FRA PIU MODULI rilancio del segnale audio 15 3 PROGRAMMI PREIMPOSTATI DEL DSP INTERNO 16 4 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 17 5 SPECIFICHE TECNICHE ES 602 18 GENERA...

Page 5: ...fficace la copertura acustica in svariati contesti di utilizzo indoor e outdoor Il potente DSP e la particolare flessibilità degli ingressi garantisce inoltre una spiccata versatilità di utilizzo che rende questa serie la scelta vincente per tutti coloro che vogliono un sistema compatto per un amplificazione PA portatile ma potente Le caratteristiche principali sono Per utilizzare al meglio il vos...

Page 6: ... altezze preimpostate fino ad un altezza massima totale di circa 208 cm 81 89 inch per l ES 602 e di circa 245 cm 96 46 inch per l ES 802 La particolare apertura della tromba schematizzata in figura garantisce una direttività totale di 95 x 65 Per l ES 802 grazie all accurata progettazione della configurazione a due satelliti sovrapposti ES TOP A es ES TOP B la copertura risultante è la medesima u...

Page 7: ...particolarmente efficiente il sistema è silenzioso non necessitando di un apparato di raffreddamento attivo Il controllo del sistema è affidato a un potente DSP che permette di settare diversi preset a seconda delle esigenze di installazione ed utilizzo ATTENZIONE Proteggere il modulo dall umidità Non tentare in nessun modo di aprire l amplificatore In caso di malfunzionamento interrompere immedia...

Page 8: ...NZIONE Utilizzare solo cavi dotati di connettori originali Neutrik di alta qualità Non utilizzare il diffusore per un lungo periodo con il led di limiter acceso o lampeggiante che indica un funzionamento in condizioni di stress eccessivo Utilizzare solo cavi con connettori originali Neutrik di alta qualità L utilizzo di cavi con connettori differenti o di scarsa qualità potrebbe compromettere la f...

Page 9: ...tazione 11 OUTPUT DI COLLEGAMENTO AL SATELLITE Uscita per il collegamento al satellite ES TOP A tramite cavo bilanciato SPEAKON 12 FUSIBILE DI RETE SEZIONE DI ALIMENTAZIONE E COLLEGAMENTO DEL SATELLITE ATTENZIONE Il diffusore viene fornito con un fusibile già montato per operare nel range 220 240 V Se è necessario operare nel range di tensione 100 120 V 1 Disconnettere ogni connessione compresa l ...

Page 10: ...n filettatura M20 di cui uno telescopico con pin di regolazione dell altezza e volantino di bloccaggio 4 Quick start e documentazione relativa alla garanzia e alla sicurezza 5 Fusibile per il funzionamento nel range di tensione 100 120V 6 Cavo SPEAKON ATTENZIONE Il diffusore viene fornito con un fusibile già montato per operare nel range 220 240 V Se è necessario operare nel range di tensione 100 ...

Page 11: ...serendo il pin nel foro dell asta telescopica all altezza desiderata Riavvitare quindi il volantino 1 Inserire il diffusore ES TOP A sul palo utilizzando il foro posto sulla parte inferiore 1 Capovolgere l ES TOP B e sovrapporlo all ES TOP A come illustrato 2 Inserire quindi l ES TOP B nella guida dell ES TOP A facendo aderire i contatti 3 Completare il montaggio dei 2 diffusori con un piccolo mov...

Page 12: ...stallazione per non danneggiare il sistema di innesto Non trasportare i diffusori TOP A e TOP B montati fra loro ma smontarli ad ogni occasione di trasporto per evitare il danneggiamento degli innesti Solo per l ES 802 fare attenzione a montare sul palo l ES TOP A come da illustrazione e non l ES TOP B dato che è necessario effettuare il collegamento del cavo dal subwoofer a questo satellite speci...

Page 13: ...MENTAZIONE E DEL SATELLITE ES 602 SATELLITI ES 802 ATTENZIONE Utilizzare solo cavi dotati di connettori Neutrik Sostituire i cavi eventualmente danneggiati per evitare malfunzionamenti ed una scarsa qualità del suono ES TOP A ES TOP A ES TOP A ALIMENTAZIONE Italiano ...

Page 14: ...l segnale dell ingresso principale tramite i rispettivi volumi Ricordare che il volume MASTER CONTROL 4 pilota comunque il volume complessivo di uscita del sistema Regolare momentaneamente la posizione di DSP PRESET 5 su FLAT Connettere tramite il cavo SPEAKON in dotazione l output del subwoofer TOP OUTPUT MONO 11 all input di ES TOP A sia che si tratti di un installazione a un satellite ES 602 ch...

Page 15: ...ia Per rilanciare il segnale audio effettuare il collegamento collegando l uscita LINK 2 del primo ES 602 o ES 802 all ingresso 1 di un secondo dispositivo Effettuare il collegamento con il sistema a valle con apposito selettore 8 sulla posizione LINE I volumi dei sistemi così collegati saranno indipendenti COLLEGAMENTO DELLE USCITE FRA PIU MODULI rilancio del segnale audio LINK Italiano ...

Page 16: ...ti riverberanti in modo da migliorare l intelleggibilità 4 PLAYBACK effettua un equalizzazione particolarmente indicata per la riproduzione musicale brani da sorgenti come CD o lettori MP3 o altri sistemi portatili 5 CLUB l impostazione aiuta a equalizzare le frequenze in modo da migliorare l ascolto in piccoli contesti indoor 6 VOCAL equalizzazione che enfatizza il range di frequenze della voce a...

Page 17: ... per primo il volume della sorgente poi portare il volume di ingresso del sistema ES 602 o ES 802 a un valore adeguato 2 Verificare che i cavi utilizzati non siano danneggiati nel qual caso sostituirli un cavo danneggiato può portare a perdita o alterazione del segnale 1 Spegnere il sistema e scollegare il collegamento audio che connette subwoofer e i satelliti 2 Controllare l integrità del cavo a...

Page 18: ... Max SPL 118 dB MF HF 4x3 Type MF HF Neodymium Frequenza di crossover 210 Hz Direttività HxV 95 x65 LF 10 Tipologia Digipro G3 Classe di amplificazione Classe D Potenza Power Amp Picco 800 W Alimentazione SMPS con PSU Auto range Connettore di alimentazione Socket VDE Tecnica di raffreddamento Convezione Controlli 1 Rotary per i preset 1 led di monitoraggio del segnale audio di ingresso Corrente di...

Page 19: ...ato Cabinet del subwoofer Compensato spessore 15 mm Cabinet del satellite Polipropilene PP Maniglie 2 laterali nel subwoofer Montaggio su palo 2 pali di diametro 25 mm con filettature M20 in dotazione di cui uno telescopico Larghezza satellite 95 mm 3 74 inch Altezza satellite 360 mm 13 98 inch Profondità satellite 430 mm 16 9 inch Larghezza subwoofer 300 mm 13 8 inch Altezza subwoofer 400 mm 15 7...

Page 20: ...Hz Max SPL 124 dB MF HF 8x3 Type MF HF Neodymium Frequenza di crossover 206 Hz Direttività HxV 95 x65 LF 12 Tipologia Digipro G3 Classe di amplificazione Classe D Potenza Power Amp 1200 W Alimentazione SMPS con PSU Auto range Connettore di alimentazione Socket VDE Tecnica di raffreddamento Convezione Controlli 1 Rotary per i preset 1 led di monitoraggio del segnale audio di ingresso Corrente di in...

Page 21: ...UT bilanciato Cabinet del subwoofer Compensato spessore 15 mm Cabinet del satellite Polipropilene PP Maniglie 2 laterali nel subwoofer Montaggio su palo 2 pali di diametro 25 mm in dotazione di cui uno telescopico Larghezza satellite 95 mm 3 74 inch Altezza satellite 360 mm 13 98 inch Profondità satellite 430 mm 16 9 inch Larghezza subwoofer 300 mm 13 8 inch Altezza subwoofer 400 mm 15 7 inch Prof...

Page 22: ...i riserva il diritto di apportare cambiamenti o miglioramenti nel design o nelle lavorazioni senza assumersi l obbligo di cambiare o migliorare anche i prodotti precedentemente realizzati A E B Industriale Srl Via Brodolini 8 Località Crespellano 40053 VALSAMOGGIA BOLOGNA ITALIA Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725 www dbtechnologies com info dbtechnologies aeb com Italiano ...

Page 23: ... 29 PACKAGE CONTENTS 29 INSTALLATION 30 INSTALLING THE SATELLITE ES 602 OR THE SATELLITES ES 802 ON THE SUBWOOFER 30 CONNECTING THE INPUTS 31 CONNECTING THE POWER SUPPLY AND THE SATELLITE ES 602 SATELLITES ES 802 32 CONNECTING OUTPUTS BETWEEN MULTIPLE MODULES audio signal linking 34 3 INTERNAL DSP PRE SET PROGRAMS 35 4 TROUBLESHOOTING 36 5 TECHNICAL SPECIFICATIONS ES 602 37 GENERAL 37 ACOUSTIC DAT...

Page 24: ...coustic coverage in different usage contexts indoors and outdoors The powerful DSP and the particular flexibility of the inputs also ensure great versatility that s why this series is the perfect choice for those who wish a compact system easy to transport but providing powerful PA amplification The main characteristics are To get the most from your ES 602 802 we recommend that you easy transport ...

Page 25: ...usted to reach a series of pre set heights to a maximum total height of about 208 cm 81 89 inch for ES 602 and of about 245 cm 96 46 inch for ES 802 The ES 602 and ES 802 systems feature an horizontal acoustic coverage of 95 and a vertical one of 65 For ES 802 thanks to the accurate design of the 2 overlapping modules ES TOP A and ES TOP B the overall coverage is the same once they have been mount...

Page 26: ...tem is quiet as it requires no active cooling system The system is controlled by a powerful DSP allowing to define different pre sets according to one s usage and installation requirements ATTENTION Protect the module from humidity Never try to open the amplifier In case of malfunction immediately cut off the power supply by disconnecting the module from the mains then contact an authorised repair...

Page 27: ...e ATTENTION ATTENTION ATTENTION Never use the speaker for a prolonged time while the limiter LED is on or blinking indicating the equipment is running under excessive stress conditions Only use cables equipped with high quality genuine Neutrik connectors Using different or poor quality connectors might affect the speaker operation 1 CH1 CHANNEL The CH1 combo input allows to input both a connection...

Page 28: ...ION OUTPUT Output allowing to connect the system to the ES TOP A satellite through a SPEAKON balanced cable 12 MAINS FUSE POWER SUPPLY AND SATELLITE CONNECTION SECTION ATTENTION The speaker is supplied equipped with a pre installed fuse designed to operate within the 220 240 V range If the system must operate within the 100 120 V range 1 Disconnect all connections including the power supply one 2 ...

Page 29: ...20 threading one of which telescopic equipped with height adjustment pin and locking hand wheel 4 quick start and documents related to warranty safety 5 fuse to be installed if the system is to operate within the 100 120V range 6 SPEAKON cable ATTENTION The speaker is supplied equipped with a pre installed fuse designed to operate within the 220 240 V range If the system must operate within the 10...

Page 30: ...ng the pin into the hole of the telescopic rod at the desired height Then retighten the hand wheel 1 Insert the ES TOP A speaker on the pole using the hole located in the lower section 1 Flip ES TOP B and stack it onto ES TOP A as shown 2 Then insert ES TOP B into the guide of ES TOP A ensuring that the contacts touch each other 3 To complete the installation of the 2 speakers slightly move them t...

Page 31: ... installation do avoid damaging the coupling system Never transport the ES TOP A and ES TOP B speakers while they are coupled to each other always detach them when carrying them to avoid damaging the couplings For ES 802 only make sure that you install ES TOP A on the pole as shown in the figure and and not ES TOP B as the cable needs to be connected from the subwoofer to this specific satellite M...

Page 32: ...CTING THE POWER SUPPLY AND THE SATELLITE ES 602 SATELLITES ES 802 ATTENTION Only use cables equipped withNeutrik connectors Replace any damaged cables to avoid malfunctions and poor sound quality POWER SUPPLY ES TOP A ES TOP A ES TOP A English ...

Page 33: ...mix the signal from this auxiliary input with the main input signal through the respective volumes Remember that the MASTER CONTROL 4 still controls the overall system output volume Temporarily set DSP PRESET 5 to FLAT Using the supplied SPEAKON cable connect the output of the TOP OUTPUT MONO 11 output to the ES TOP A input for both one ES 602 and two ES 802 satellite installations Insert the powe...

Page 34: ...To link the audio signal connect the LINK output 2 of the first ES 602 or ES 802 to the input 1 of a second device Perform the connection with the downstream system by turning the relevant selector 8 to the LINE position The volumes of the linked systems will be independent of each other CONNECTING OUTPUTS BETWEEN MULTIPLE MODULES audio signal linking LINK English ...

Page 35: ...ularly suitable for reverberating environments to improve intelligibility 4 PLAYBACK it performs an equalisation that is particularly suitable for the playback of music tracks from sources like CDs MP3 players or other portable systems 5 CLUB this setting helps equalising frequencies to improve listening in small indoor environments 6 VOCAL an equalisation emphasising the voice frequency range par...

Page 36: ...et the ES 602 or ES 802 system input volume to an appropriate value 2 Check that the cables in use are not damaged should that be the case replace them a damaged cable may result in a signal loss or alteration 1 Turn off the system and disconnect the audio connection between the subwoofer and the satellites 2 Check the integrity of the audio cable used for the connection 3 Uninstall and properly r...

Page 37: ...dB 44 15000 Hz Max SPL 118 dB MF HF 4x3 Type MF HF Neodymium Crossover frequency 210 Hz Directivity HxV 95 x65 LF 10 Type Digipro G3 Amplification class D class Amplification power Power Amp 800 W Power supply SMPS con PSU Auto range Power supply connector Socket VDE Cooling technique Convection Controls 1 Rotary control for pre sets 1 LED monitoring the input audio signal Inrush current 18 2 A En...

Page 38: ...inet Plywood thickness 15 mm Satellite cabinet Polypropylene PP Handles 2 lateral in the subwoofer Installation on pole the supply includes 2 poles having a diameter of 25 mm with M20 threading one of which telescopic Satellite height 95 mm 3 74 inch Satellite depth 360 mm 13 98 inch Profondità satellite 430 mm 16 9 inch Subwoofer width 300 mm 13 8 inch Subwoofer height 400 mm 15 7 inch Subwoofer ...

Page 39: ... 44 15000 Hz Max SPL 124 dB MF HF 8x3 Type MF HF Neodymium Crossover frequency 206 Hz Directivity HxV 95 x65 LF 12 Type Digipro G3 Amplification class D class Amplification power Power Amp Peak 1200 W Power supply SMPS con PSU Auto range Power supply connector Socket VDE Cooling technique Convection Controls 1 Rotary control for pre sets 1 LED monitoring the input audio signal Inrush current 20 26...

Page 40: ...binet Plywood thickness 15 mm Satellite cabinet Polypropylene PP Handles 2 lateral in the subwoofer Installation on pole the supply includes 2 poles having a diameter of 25 mm with M20 threading one of which telescopic Satellite height 95 mm 3 74 inch Satellite depth 360 mm 13 98 inch Profondità satellite 430 mm 16 9 inch Subwoofer width 300 mm 13 8 inch Subwoofer height 400 mm 15 7 inch Subwoofer...

Page 41: ...eserves the right to make changes or improvements in design or manufacturing without assuming any obligation to change or improve products previously manufactured A E B Industriale Srl Via Brodolini 8 Località Crespellano 40053 VALSAMOGGIA BOLOGNA ITALIA Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725 www dbtechnologies com info dbtechnologies aeb com English ...

Page 42: ...LATION 49 MONTAGE DES SATELLITEN ES 602 BZW DER BEIDEN SATELLITEN ES 802 AM SUBWOOFER 49 ANSCHLUSS DER EINGÄNGE 50 ANSCHLUSS DER STROMVERSORGUNG UND DES SATELLITEN ES 602 BZW DER SATELLITEN ES 802 51 ANSCHLUSS DER AUSGÄNGE UNTER MEHREREN MODULEN Durchschleifen des Audiosignals 53 3 VORGEGEBENE PROGRAMME DES INTERNEN DSP PROZESSORS 54 4 TROUBLESHOOTING 55 5 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN ES 602 56 ALLG...

Page 43: ...edlichen Einsatzumgebungen in Innenräumen und im Freien wirksam Der Leistungsstarke DSP Prozessor und die besondere Flexibilität der Eingänge gewährleistet darüber hinaus ausgeprägte Vielseitigkeit im Einsatz so dass diese Reihe die richtige Wahl für all diejenigen ist die nach einem kompakten System mit tragbaren aber leistungsstarken PA Verstärkern suchen Die wichtigsten Merkmale sind die folgen...

Page 44: ... teleskopisch ist für die Einstellung auf vorgegebene Höhen bis zu insgesamt ca 208 cm 81 89 inch bei ES 602 und ca 245 cm 69 46 inch bei ES 802 Die Systeme ES 602 und ES 802 zeichnen sich durch einen horizontalen Abstrahlwinkel von 95 und einen vertikalen Abstrahlwinkel von 65 aus Bei ES 802 ist das Gesamt Beschallungsfeld dank der sorgfältigen Auslegung der beiden Module ES TOP A und ES TOP B na...

Page 45: ...tems erfolgt durch einen leistungsstarken DSP Prozessor der die Einstellung verschiedener Preset Werte je nach Installation und Einsatzbedingungen gestattet ACHTUNG Das Modul muss vor Feuchtigkeit geschützt werden Es darf keinesfalls versucht werden den Verstärker zu öffnen Bei Funktionsstörungen sofort die Stromversorgung unterbrechen indem der Netzstecker des Moduls abgezogen wird Dann Kontakt m...

Page 46: ...er nicht längere Zeit bei eingeschalteter oder blinkender Limiter Led betreiben die einen Betrieb unter übermäßig hoher Belastung anzeigt Ausschließlich Kabel mit hochwertigen Originalsteckern Neutrik verwenden Die Verwendung anderer oder qualitativ minderwertiger Stecker könnte die Funktionstüchtigkeit des Lautsprechers beeinträchtigen 1 KANAL CH1 Der Kombi Eingang CH1 gestattet den Eingang sowoh...

Page 47: ...ymmetrischen SPEAKON Kabels 12 NETZSICHERUNG NETZTEIL UND ANSCHLUSS DES SATELLITEN ACHTUNG Der Lautsprecher wird mit bereits eingesetzter Sicherung für den Betrieb mit 220 240 V ausgeliefert Wenn das Gerät mit 100 120 V Spannung versorgt werden soll 1 Alle Anschlüsse lösen einschließlich der Stromversorgung 2 5 Minuten abwarten 3 Die Sicherung durch die mitgelieferte Sicherung für Spannungsbereich...

Page 48: ...on eine teleskopisch mit Pin zur Höheneinstellung und Feststell Drehknopf 4 Quick Start Anleitung und Unterlagen bezügl Garantie und Sicherheit 5 Schmelzsicherung für Betrieb mit 100 120V Spannung 6 Kabel SPEAKON ACHTUNG Der Lautsprecher wird mit bereits eingesetzter Sicherung für den Betrieb mit 220 240 V ausgeliefert Wenn das Gerät mit 100 120 V Spannung versorgt werden soll 1 Alle Anschlüsse lö...

Page 49: ...t wird die der gewünschten Höhe entspricht Den Handknopf wieder festziehen 1 Den Lautsprecher ES TOP A anhand der Öffnung an der Unterseite an der Stange befestigen 1 Den ES TOP B umkehren und auf dem ES TOP A aufsetzen wie in der Abbildung dargestellt 2 Danach den ES TOP B in die Führung des ES TOP A so einschieben dass die Kontakte aneinanderliegen 3 Die Montage der beiden Lautsprecher durch lei...

Page 50: ...S TOP A und ES TOP B nicht in zusammenmontiertem Zustand transportieren da andernfalls die Steckverbindung beschädigt wird Nur bei ES 802 muss darauf geachtet werden dass wie in der Abbildung dargestellt an der Stange der ES TOP A montiert wird nicht der ES TOP B da das Kabel zwischen dem Subwoofer und diesem spezifischen Satelliten angeschlossen werden muss MIXER LINE MICROPHONE von TOP A anhand ...

Page 51: ...ORGUNG UND DES SATELLITEN ES 602 BZW DER SATELLITEN ES 802 ACHTUNG Ausschließlich Kabel mit Stecker Neutrik verwenden Eventuell beschädigte Kabel müssen ersetzt werden um Funktionsstörungen und schlechte Tonqualität zu vermeiden POWER ES TOP A ES TOP A ES TOP A Deutsch ...

Page 52: ...erden Nicht vergessen dass der Lautstärkenregler MASTER CONTROL 4 in jedem Fall die Gesamt Ausgangslautstärke des Systems steuert Vorübergehend DSP PRESET 5 auf FLAT einstellen Anhand des mitgelieferten Kabels SPEAKON den Ausgang des Subwoofers TOP OUTPUT MONO 11 am Eingang von ES TOP A anschließen unabhängig davon ob die Installation einen ES 602 oder zwei ES 802 Satelliten beinhaltet Den Versorg...

Page 53: ...eift werden u s w Dazu muss der Ausgang LINK 2 des ersten ES 602 oder ES 802 am Eingang 1 eines zweiten Geräts angeschlossen werden Den Anschluss an das nachgeschaltete System ausführen während der Wahlschalter 8 auf LINE steht Die Lautstärken der so miteinander verbundenen Systeme sind voneinander abhängig ANSCHLUSS DER AUSGÄNGE UNTER MEHREREN MODULEN Durchschleifen des Audiosignals LINK Deutsch ...

Page 54: ...t daher besonders geeignet in widerhallenden Umgebungen zwecks Verbesserung der Verständlichkeit 4 PLAYBACK nimmt eine Entzerrung vor die ganz besonders für die Wiedergabe von Musikstücken von Tonquellen wie CD MP3 oder sonstigen tragbaren Systemen geeignet ist 5 CLUB diese Einstellung unterstützt die Entzerrung der Frequenzen zwecks Verbesserung der Wiedergabe in kleineren Innenräumen 6 VOCAL die...

Page 55: ...angslautstärke des Systems ES 602 bzw ES 802 auf einen angemessenen Wert einstellen 2 Kontrollieren dass die verwendeten Kabel nicht beschädigt sind ein beschädigtes Kabel kann zu Verlust oder Verzerrung des Signals führen 1 Das System abschalten und den Audio Anschluss zwischen Subwoofer und Satelliten lösen 2 Den einwandfreien Zustand des für den Anschluss verwendeten Audio Kabels kontrollieren ...

Page 56: ...10dB 44 15000 Hz Max SPL 118 dB MF HF 4x3 Typ MF HF Neodym Crossover Frequenz 210 Hz Richtwinkel HxV 95 x65 LF 10 Typ Digipro G3 Verstärkerklasse Klasse D Verstärkerleistung Power Amp Peak 800 W Versorgung SMPS mit PSU Auto range Versorgungsstecker VDE Buchse Kühltechnik Konvektion Kontrollen 1 Preset Drehschalter 1 Anzeige Led für Anstehen des Audio Eingangssignals Anlaufüberstroms 19 2 A Deutsch...

Page 57: ... OUT symmetrisch Subwoofer Gehäuse Sperrholz Stärke 15 mm Satelliten Gehäuse Polypropylen PP Griffe 2 seitlich am Subwoofer Montage auf Stange 2 mitgelieferte Stangen Durchmesser 25 mm mit Gewinde M20 davon eine teleskopisch Breite Satellit 95 mm 3 74 inch Höhe Satellit 360 mm 13 98 inch Tiefe Satellit 430 mm 16 9 inch Breite Subwoofer 300 mm 13 8 inch Höhe Subwoofer 400 mm 15 7 inch Tiefe Subwoof...

Page 58: ...ng 10dB 37 15000 Hz Max SPL 124 dB MF HF 8x3 Typ MF HF Neodym Crossover Frequenz 206 Hz Richtwinkel HxV 95 x65 LF 12 Typ Digipro G3 Verstärkerklasse Klasse D Verstärkerleistung Power Amp Peak 1200 W Versorgung SMPS mit PSU Auto range Versorgungsstecker VDE Buchse Kühltechnik Konvektion Kontrollen 1 Preset Drehschalter 1 Anzeige Led für Anstehen des Audio Eingangssignals Anlaufüberstroms 20 26 A De...

Page 59: ... OUT symmetrisch Subwoofer Gehäuse Sperrholz Stärke 15 mm Satelliten Gehäuse Polypropylen PP Griffe 2 seitlich am Subwoofer Montage auf Stange 2 mitgelieferte Stangen Durchmesser 25 mm mit Gewinde M20 davon eine teleskopisch Breite Satellit 95 mm 3 74 inch Höhe Satellit 360 mm 13 98 inch Tiefe Satellit 430 mm 16 9 inch Breite Subwoofer 300 mm 13 8 inch Höhe Subwoofer 400 mm 15 7 inch Tiefe Subwoof...

Page 60: ...r Änderungen oder Verbesserungen der Eigenschaften oder Herstellung des Produkts vorzunehmen ohne verpflichtet zu sein die vorher hergestellten Produkte auf den gleichen Stand zu bringen A E B Industriale Srl Via Brodolini 8 Località Crespellano 40053 VALSAMOGGIA BOLOGNA ITALIA Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725 www dbtechnologies com info dbtechnologies aeb com Deutsch ...

Page 61: ... ROUTE 67 CONTENU DE L EMBALLAGE 67 INSTALLATION 68 MONTAGE DU SATELLITE ES 602 OU DES SATELLITES ES 802 SUR LE CAISSON DE GRAVES 68 CONNEXION DES ENTRÉES 69 CONNEXION DE L ALIMENTATION ET DU SATELLITE ES 602 SATELLITES ES 802 70 CONNEXION DES SORTIES ENTRE PLUSIEURS MODULES relance du signal audio 72 3 PROGRAMMES PRÉCONFIGURÉS DU DSP INTERNE 73 4 DÉPANNAGE 74 5 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ES 602 75...

Page 62: ...que efficace dans différents contextes d utilisation à l intérieur indoor et à l extérieur outdoor Le DSP puissant et la flexibilité particulière des entrées garantit en outre une adaptabilité d utilisation remarquable qui fait de cette série le choix gagnant pour tous ceux qui veulent un système compact pour une amplification PA portable mais puissante Les principales caractéristiques sont Pour u...

Page 63: ... 81 89 in pour l ES 602 et d environ 245 cm 96 46 in pour l ES 802 sont fournies dans l emballage pour le montage du satellite ES 602 ou des 2 satellites ES 802 Les systèmes ES 602 et ES 802 sont caractérisés par une couverture acoustique horizontale de 95 et verticale de 65 Pour l ES 802 la couverture totale grâce à la conception soignée des 2 modules ES TOP A et ES TOP B superposés est la même u...

Page 64: ...me est silencieux et ne nécessite pas d un appareil de refroidissement actif Le contrôle du système est confié à un DSP puissant qui permet de configurer divers préréglages selon les exigences d installation et utilisation ATTENTION Protéger le module de l humidité Ne tenter en aucune façon d ouvrir l amplificateur En cas de dysfonctionnement couper immédiatement l alimentation en débranchant le m...

Page 65: ...le diffuseur pendant une durée prolongée lorsque le led du limiteur est allumé ou clignotant indiquant un fonctionnement dans des conditions de contrainte excessive Ne pas utiliser le diffuseur pendant une durée prolongée lorsque le led du limiteur est allumé ou clignotant indiquant un fonctionnement dans des conditions de contrainte excessive 1 CANAL CH1 L entrée combo CH1 permet l entrée soit d ...

Page 66: ...uilibré SPEAKON 12 FUSIBLE DE RÉSEAU SÉCTION D ALIMENTATION ET CONNEXION DU SATELLITE ATTENTION Le diffuseur est fourni avec un fusible déjà monté pour fonctionner dans la plage 220 240 V S il est nécessaire d opérer dans la plage de tension 100 120 V 1 Débrancher toute connexion y compris l alimentation 2 Attendre 5 minutes 3 Remplacer le fusible par celui fourni dans l emballage pour la plage 10...

Page 67: ...tre 25 mm avec filetage M20 dont une télescopique avec goupille de réglage de la hauteur et volant de blocage 4 démarrage rapide et documentation relative à la garantie et à la sécurité 5 fusible pour le fonctionnement dans la plage de tension 100 120V 6 câble SPEAKON ATTENTION Le diffuseur est fourni avec un fusible déjà monté pour fonctionner dans la plage 220 240 V S il est nécessaire d opérer ...

Page 68: ...pique à la hauteur souhaitée Revisser ensuite le volant 1 Insérer le diffuseur TOP A sur la barre de support en utilisant le trou situé sur la partie inférieure 1 Retourner l ES TOP B et le superposer au ES TOP A comme illustré 2 Insérer donc l ES TOP B dans la glissière du ES TOP A en faisant adhérer les contacts 3 Compléter le montage des 2 diffuseurs avec un petit mouvement vers l extérieur com...

Page 69: ...Ne pas transporter les diffuseurs ES TOP A et ES TOP B montés entre eux mais les démonter à chaque transport pour éviter l endommagement des enclenchements Seulement pour l ES 802 veiller à monter sur la barre de support l ES TOP A selon l illustration et non pas l ES TOP B vu qu il est nécessaire d effectuer la connexion du câble du caisson de graves à ce satellite spécifique MIXER LINE MICROPHON...

Page 70: ...DU SATELLITE ES 602 SATELLITES ES 802 ATTENTION Utiliser seulement des câbles dotés de connecteurs Neutrik Remplacer les câbles éventuellement endommagés pour éviter des dysfonctionnements et une mauvaise qualité du son POWER SUPPLY ES TOP A ES TOP A ES TOP A Français ...

Page 71: ...uxiliaire au signal de l entrée principale grâce aux volumes respectifs Se rappeler que le volume MASTER CONTROL 4 pilote de toute façon le volume global de sortie du système Régler momentanément la position de DSP PRESET 5 sur FLAT Connecter par le câble SPEAKON fourni la sortie du caisson de graves TOP OUTPUT MONO 11 à l entrée de ES TOP A qu il s agisse d une installation à un satellite ES 602 ...

Page 72: ...e suite Pour relancer le signal audio effectuer la connexion en connectant la sortie LINK 2 du premier ES 602 ou ES 802 à l entrée 1 d un second dispositif Effectuer la connexion au système en aval avec le sélecteur 8 spécifique sur la position LINE Les volumes des systèmes ainsi connectés seront indépendants CONNEXION DES SORTIES ENTRE PLUSIEURS MODULES relance du signal audio LINK Français ...

Page 73: ...réverbérants de manière à améliorer l intelligibilité 4 PLAYBACK effectue une égalisation particulièrement indiquée pour la reproduction musicale de morceaux à partir de sources tels que CD ou lecteurs MP3 ou autres systèmes portables 5 CLUB le paramétrage aide à égaliser les fréquences de manière à améliorer l écoute dans de petits contextes en intérieur indoor 6 VOCAL égalisation qui accentue la...

Page 74: ... puis mettre le volume d entrée du système ES 602 ou ES 802 à une valeur adéquate 2 Vérifier que les câbles utilisés ne soient pas endommagés si tel est le cas les remplacer un câble endommagé peut provoquer la perte ou la déformation du signal 1 Éteindre le système et débrancher la connexion audio qui relie le caisson de graves et les satellites 2 Contrôler l intégrité du câble audio utilisé pour...

Page 75: ...15000 Hz Max SPL 118 dB MF HF 4x3 Typ MF HF Neodym Fréquence de croisement 210 Hz Directivité HxV 95 x65 LF 10 Typologie Digipro G3 Classe d amplification Classe D Puissance d amplification Power Amp Peak 800 W Alimentation SMPS avec PSU Auto range Connecteur d alimentation Prise VDE Technique de refroidissement Convection Contrôles 1 Rotary pour les préréglages 1 led de contrôle du signal audio d...

Page 76: ...aqué épaisseur 15 mm Coffret du satellite Polypropylène PP Poignées 2 latérales dans le caisson de graves Montage sur barre de support 2 barres de support de diamètre 25 mm avec filetages M20 fournies dont une télescopique Largeur satellite 95 mm 3 74 inch Hauteur satellite 360 mm 13 98 inch Profondeur satellite 430 mm 16 9 inch Largeur caisson de graves 300 mm 13 8 inch Hauteur caisson de graves ...

Page 77: ... 15000 Hz Max SPL 124 dB MF HF 8x3 Typ MF HF Neodym Fréquence de croisement 206 Hz Directivité HxV 95 x65 LF 12 Typologie Digipro G3 Classe d amplification Classe D Puissance d amplification Power Amp Peak 1200 W Alimentation SMPS avec PSU Auto range Connecteur d alimentation Prise VDE Technique de refroidissement Convection Contrôles 1 Rotary pour les préréglages 1 led de contrôle du signal audio...

Page 78: ...aqué épaisseur 15 mm Coffret du satellite Polypropylène PP Poignées 2 latérales dans le caisson de graves Montage sur barre de support 2 barres de support de diamètre 25 mm avec filetages M20 fournies dont une télescopique Largeur satellite 95 mm 3 74 inch Hauteur satellite 360 mm 13 98 inch Profondeur satellite 430 mm 16 9 inch Largeur caisson de graves 300 mm 13 8 inch Hauteur caisson de graves ...

Page 79: ...n préalable dBTechnologies se réserve le droit de modifier ou d améliorer le projet ou la fabrication de l appareil sans s engager à modifier ou améliorer les produits déjà fabriqués A E B Industriale Srl Via Brodolini 8 Località Crespellano 40053 VALSAMOGGIA BOLOGNA ITALIA Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725 www dbtechnologies com info dbtechnologies aeb com Français ...

Page 80: ...MBALAJE 86 INSTALACIÓN 87 MONTAJE DEL SATÉLITE ES 602 O DE LOS SATÉLITES ES 802 EN EL SUBWOOFER 87 CONEXIÓN DE LAS ENTRADAS 88 CONEXIÓN DE LA ALIMENTACIÓN Y DEL SATÉLITE ES 602 SATÉLITES ES 802 89 CONEXIÓN DE LAS SALIDAS ENTRE VARIOS MÓDULOS transmisión de la señal de audio 91 3 PROGRAMAS PRECONFIGURADOS DEL DSP INTERNO 92 4 DETECCIÓN DE AVERÍAS 93 5 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ES 602 94 GENERAL 94 ...

Page 81: ...ertura acústica eficaz en diferentes contextos de uso externos e internos El potente DSP y la particular flexibilidad de las entradas garantiza además una gran versatilidad de uso Por ello esta serie es la opción ideal para todos los que quieren un sistema compacto para una amplificación PA portátil pero potente Las principales características son Para sacar el máximo partido a su ES 602 802 le ac...

Page 82: ...egular a alturas preconfiguradas hasta una altura máxima total aproximada de 208 cm 81 89 in para el ES 602 y de 245 cm 96 46 in para el ES 802 Los sistemas ES 602 y ES 802 se caracterizan por una cobertura acústica horizontal de 95 y vertical de 65 En el caso del ES 802 la cobertura total gracias a la proyección cuidada de los 2 módulos ES TOP A y ES TOP B superpuestos es la misma una vez que se ...

Page 83: ...ilencioso por lo que no requiere un aparato de refrigeración activa El control del sistema se confía a un potente DSP que permite configurar diferentes ajustes predefinidos según las exigencias de instalación y de uso ATENCIÓN Proteger el módulo de la humedad No intente abrir el amplificar de ninguna manera En caso de fallo de funcionamiento cortar de inmediato la alimentación desconectando el mód...

Page 84: ...nte un largo periodo con el led de limitador encendido o intermitente que indica un funcionamiento en condiciones de estrés excesivo Utilizar únicamente cables con conectores originales Neutrik de alta calidad El uso con conectores diferentes o de baja calidad podría poner en peligro el funcionamiento del difusor 1 CANAL CH1 La entrada combo CH1 permite la entrada tanto de una conexión desde MIXER...

Page 85: ...ble equilibrado SPEAKON 12 FUSIBLE DE RED SECCIÓN DE ALIMENTACIÓN Y CONEXIÓN DEL SATÉLITE ATENCIÓN El difusor incluye un fusible ya montado para operar en el intervalo 220 240V Si es necesario operar en el intervalo de tensión 100 120 V 1 Desenchufar todas las conexiones incluida la alimentación 2 Esperar 5 minutos 3 Sustituir el fusible con el suministrado en el embalaje para el intervalo 100 120...

Page 86: ...n clavija de regulación de la altura y volante de bloqueodémarrage rapide et documentation relative à la garantie et à la sécurité 4 manual de inicio rápido y documentación relativa a la garantía y a la seguridad 5 fusible para el funcionamiento en el intervalo de tensión 100 120V 6 cable SPEAKON ATENCIÓN El difusor incluye un fusible ya montado para operar en el intervalo 220 240V Si es necesario...

Page 87: ... altura deseada Luego apretar nuevamente el volante 1 Insertar el difusor ES TOP A en la barra utilizando el orificio ubicado en la parte inferior 1 Girar el ES TOP B y colocarlo sobre el ES TOP A tal como se ilustra 2 Luego insertar el ES TOP B en la guía del ES TOP A haciendo que los contactos se adhieran 3 Completar el montaje de los 2 difusores con un pequeño movimiento hacia fuera tal como se...

Page 88: ...lamiento No transportar los difusores ES TOP A y ES TOP B montados entre sí desmontarlos con motivo de cada transporte para evitar dañar los acoplamientos Solo para el ES 802 comprobar que se monta sobre la barra el ES TOP A como se muestra en la ilustración y no el ES TOP B puesto que es necesario conectar el cable del subwoofer a este satélite específico MIXER LINE MICROPHONE ES TOP A AUX IN AUX...

Page 89: ...ENTACIÓN Y DEL SATÉLITE ES 602 SATÉLITES ES 802 ATENCIÓN Utilizar únicamente cables dotados de conectores Neutrik Sustituir los cables si están dañados para evitar fallos de funcionamiento y un sonido de baja calidad POWER SUPPLY ES TOP A ES TOP A ES TOP A Español ...

Page 90: ...la entrada principal mediante los volúmenes correspondientes Recordar que el volumen MASTER CONTROL 4 controla en cualquier caso el volumen global de salida del sistema Regular momentáneamente la posición de DSP PRESET 5 en FLAT Conectar mediante el cable SPEAKON incluido la salida del subwoofer TOP OUTPUT MONO 11 a la entrada de ES TOP A ya se trate de una instalación a un satélite ES 602 como a ...

Page 91: ...transmitir la señal de audio realizar la conexión conectando la salida LINK 2 del primer ES 602 o ES 802 a la entrada 1 de un segundo dispositivo Efectuar la conexión con el sistema posterior a través del selector 8 correspondiente en la posición LINE Los volúmenes de los sistemas así conectados serán independientes CONEXIÓN DE LAS SALIDAS ENTRE VARIOS MÓDULOS transmisión de la señal de audio LINK...

Page 92: ...ntes con reverberación a fin de mejorar la inteligibilidad 4 PLAYBACK realiza una ecualización especialmente indicada para la reproducción musical de pistas procedentes de dispositivos como CDs reproductores de MP3 u otros sistemas portátiles 5 CLUB la configuración ayuda a ecualizar las frecuencias a fin de mejorar la escucha en pequeños contextos interiores 6 VOCAL ecualización que enfatiza el i...

Page 93: ...e la fuente luego situar el volumen de entrada del sistema ES 602 o ES 802 a un valor adecuado 2 Comprobar que los cables utilizados no están dañados En caso de que lo estén sustituirlos un cable dañado puede provocar una pérdida o una alteración de la señal 1 Apagar el sistema y desenchufar la conexión de audio que une el subwoofer y los satélites 2 Comprobar la integridad del cable de audio util...

Page 94: ...18 dB MF HF 4x3 Tipo MF HF Neodimio Frecuencia de crossover 210 Hz Directividad HxV 95 x65 LF 10 Tipología Digipro G3 Clase de amplificación Clase D Potencia de amplificación Power Amp Peak 800 W Alimentación SMPS con PSU Auto range Conector de alimentación Conector VDE Técnica de refrigeración Convección Controles 1 rueda para los ajustes predefinidos 1 led de supervisión de la señal de entrada d...

Page 95: ...a del subwoofer Contrachapado de 15 mm de grosor Caja del satélite Polipropileno PP Asas 2 laterales en el subwoofer Montaje en barra 2 barras de 25 mm de diámetro con roscado M20 incluidos una de ellas telescópica Ancho del satélite 95 mm 3 74 inch Altura del satélite 360 mm 13 98 inch Profundidad del satélite 430 mm 16 9 inch Ancho del subwoofer 300 mm 13 8 inch Altura del subwoofer 400 mm 15 7 ...

Page 96: ...24 dB MF HF 8x3 Tipo MF HF Neodimio Frecuencia de crossover 206 Hz Directividad HxV 95 x65 LF 12 Tipología Digipro G3 Clase de amplificación Clase D Potencia de amplificación Power Amp Peak 1200 W Alimentación SMPS con PSU Auto range Conector de alimentación Conector VDE Técnica de refrigeración Convección Controles 1 rueda para los ajustes predefinidos 1 led de supervisión de la señal de entrada ...

Page 97: ...a del subwoofer Contrachapado de 15 mm de grosor Caja del satélite Polipropileno PP Asas 2 laterales en el subwoofer Montaje en barra 2 barras de 25 mm de diámetro con roscado M20 incluidos una de ellas telescópica Ancho del satélite 95 mm 3 74 inch Altura del satélite 360 mm 13 98 inch Profundidad del satélite 430 mm 16 9 inch Ancho del subwoofer 300 mm 13 8 inch Altura del subwoofer 400 mm 15 7 ...

Page 98: ...ogies se reserva el derecho a realizar cambios o mejoras en el diseño o fabricación sin asumir obligación alguna de cambiar o mejorar productos fabricados anteriormente A E B Industriale Srl Via Brodolini 8 Località Crespellano 40053 VALSAMOGGIA BOLOGNA ITALIA Tel 39 051 969870 Fax 39 051 969725 www dbtechnologies com info dbtechnologies aeb com Español ...

Reviews: