background image

17

FI

Tiedot vaarallisuudesta 

ympäristölle

Sähkö- ja elektroniikkalaitteet 

(EEE) sisältävät materiaaleja, 

komponentteja ja aineita, 

jotka voivat olla vaaraksi 

ympäristölle ja ihmisen terveydelle, jos 

sähkö- ja elektroniikkaromua (WEEE) 

ei hävitetä asianmukaisesti. Sähkö- ja 

elektroniikkalaitteet on merkitty alla 

olevan kuvan mukaisella jätesäiliöllä, jonka 

yli on vedetty risti. Merkki ilmaisee, ettei 

sähkö- ja elektoniikkaromua saa hävittää 

lajittelemattoman kotitalousjätteen mukana 

vaan se on kerättävä erikseen.

Valmistettu Kiinassa

Valmistaja:
Schou Company A/S
Nordager 31
DK-6000 Kolding

© 2019 Schou Company A/S 
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä 

ei saa jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla 

sähköisesti tai mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla 

tai -kuvaamalla, kääntää tai tallentaa tiedontallennus- ja 

hakujärjestelmään ilman Schou Company A/S:n kirjallista 

lupaa.

Summary of Contents for 95310

Page 1: ...sning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE ES PL FR NL IT ET Brugsanvisning Model 95310 ...

Page 2: ...nere skulle få brug for at genopfriske din viden om askesugerens funktioner Tekniske data Spænding frekvens 230 V 50 Hz Effekt 800 W Kapacitet 10 l Maks asketemperatur 45 C Med 70 cm slange med alu mundstykke Med stoffilter og 1 5 m kabel Askesugerens dele 1 Håndtag 2 Udblæsningsstuds 3 Motordel 4 Klemmer 5 Spand 6 Alurør 7 Metalslange 8 Indsugningsstuds 9 Metallåg 10 Tænd sluk knap 11 Filterholder 1...

Page 3: ...paratet mod kraftigt sollys og høje temperaturer da dette kan beskade plastdelene Vigtigt ved brug af askesugeren Undgå at dækslet motordelen kommer i berøring med vand da motoren er elektrisk og berøring med vand ville kunne medføre personskader Rengør askespanden med en hårdt opvredet klud og lad den tørre helt Undgå at overbelaste eller strække slangen Vigtigt Rengør altid ltret efter brug Ved ...

Page 4: ...nde vand og lad det lufttørre fuldstændigt Hvis lteret er hullet revnet eller mørnet skal det udskiftes inden du bruger askesugeren igen Rengøring af spand Efter brug eller senest når spanden er fuld af aske hvilket kan medføre lavere sugeeffekt skal du afbryde strømmen og tømme spanden 1 Åbn klemmerne 4 og løft motordelen 3 af 2 Tøm spanden for aske 3 Vask eventuelt spanden og tør den grundigt af ...

Page 5: ...ldespand symboliserer at affald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald men skal indsamles særskilt Produceret i P R C Fabrikant Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Alle rettigheder forbeholdes Indholdet i denne vejled ning må ikke gengives hverken helt eller delvist på nogen måde ved hjælp af elektroniske eller m...

Page 6: ... å repetere informasjonen om askesugerens funksjoner senere Tekniske spesi kasjoner Spenning frekvens 230 V 50 Hz Effekt 800 W Kapasitet 10 l Maks asketemperatur 45 C Med 70 cm slange og aluminiumsmunnstykke Med stoffilter og 1 5 m ledning Askesugerens deler 1 Håndtak 2 Utblåsingsstuss 3 Motordel 4 Klemmer 5 Spann 6 Aluminiumsrør 7 Metallslange 8 Innsugingsstuss 9 Metallokk 10 Av på bryter 11 Filterh...

Page 7: ...eskytt apparatet mod kraftig sollys og høye temperaturer for dette kan skade plastdelene Viktig ved bruk av askesugeren Ikke la lokket motordelen komme i berøring med vann for motoren er elektrisk og berøring med vann kan føre til personskader Rengjør askespannet med en godt oppvridd klut og la det tørke helt Ikke overbelast eller strekk slangen Viktig Rengjør alltid lteret etter bruk Ved vask av ...

Page 8: ...ttørke til det er helt tørt Hvis det er hull i lteret eller hvis det er revnet eller morknet må det byttes ut før du bruker askesugeren på nytt Rengjøring av spannet Etter bruk eller senest når spannet er fullt av aske noe som kan føre til redusert sugeeffekt må du koble fra strømmen og tømme spannet 1 Åpne klemmene 4 og løft av motordelen 3 2 Tøm asken ut av spannet 3 Vask eventuelt spannet og tør...

Page 9: ...mboliserer at avfall av elektrisk og elektronisk utstyr ikke må kastes i det usorterte husholdningsavfallet men behandles som spesialavfall Produsert i Kina Produsent Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Alle rettigheter forbeholdes Innholdet i denne bruksanvisningen må ikke gjengis verken helt eller delvis på noen måte ved hjelp av elektroniske eller mekaniske hjel...

Page 10: ...ll du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen Tekniska data Spänning frekvens 230 V 50 Hz Effekt 800 W Kapacitet 10 l Max asktemperatur 45 C Med 70 cm slang med aluminiummunstycke Med tyg lter och 1 5 m kabel Asksugarens delar 1 Handtag 2 Utblåsningsanslutning 3 Motordel 4 Klämmor 5 Behållare 6 Aluminiumrör 7 Metallslang 8 Insugningsanslutning 9 Metallock 10 På av knapp 11 Filterhå...

Page 11: ...temperaturer eftersom det kan skada plastdelarna Viktigt vid användning av asksugaren Undvik att höljet motordelen kommer i kontakt med vatten eftersom motorn är elektrisk och kontakt med vatten kan leda till personskador Rengör askbehållaren med en hårt urvriden trasa och låt den torka helt Undvik att överbelasta eller sträcka slangen Viktigt Rengör alltid ltret efter användning Vid rengöring av ...

Page 12: ...ch låt det lufttorka helt Om det är hål i ltret eller om det är sprucket eller skadat ska det bytas innan du använder asksugaren igen Rengöring av behållaren Efter användning eller senast när behållaren är full av aska vilket kan medföra lägre sugeffekt ska strömmen avbrytas och behållaren tömmas 1 Öppna klämmorna 4 och lyft av motordelen 3 2 Töm behållaren på aska 3 Rengör eventuellt behållaren oc...

Page 13: ... elektriska och elektroniska produkter inte får bortskaffas tillsammans med osorterat hushållsavfall utan de ska samlas in separat Tillverkad i Folkrepubliken Kina PRC Tillverkare Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Alla rättigheter förbehålles Innehållet i denna bruksanvisning får inte på några villkor varken i sin helhet eller delvis återges med hjälp av elektroni...

Page 14: ...i tuhkaimurin toiminnot Tekniset tiedot Jännite taajuus 230 V 50 Hz Teho 800 W Kapasiteetti 10 l Tuhkan enimmäislämpötila 45 C 70 cm n letku alumiinisuutin Kangassuodatin ja 1 5 m n kaapeli Tuhkaimurin osat 1 Kahva 2 Poistosuutin 3 Moottoriosa 4 Pidike 5 Säiliö 6 Alumiiniputki 7 Metalliletku 8 Imusuutin 9 Metallikansi 10 Virtapainike 11 Suodatinteline 12 Pestävä kangassuodatin ...

Page 15: ... muoviosia Tärkeää tietoa tuhkaimurin käytöstä Älä päästä kantta tai moottoriosaa kosketuksiin veden kanssa kun moottoriin on kytketty virta Kosketus veden kanssa voi aiheuttaa henkilövahinkoja Puhdista tuhkasäiliö kuivaksi kierretyllä liinalla ja anna kuivua täysin Vältä venyttämästä letkua tai asettamasta sille painoa Tärkeää Puhdista suodatin aina käytön jälkeen Säiliön puhdistus Irrota moottor...

Page 16: ...a ilman kuivata se kokonaan Jos suodattimessa on reikä se on repeytynyt tai se on muuten rikki vaihda suodatin ennen tuhkaimurin käyttämistä Säiliön puhdistus Katkaise virta ja tyhjennä säiliö käytön jälkeen tai viimeistään kun ämpäri on täynnä tuhkaa Liian täysinäinen säiliö voi heikentää imutehoa 1 Avaa pidikkeet 4 ja irrota moottoriosa 3 2 Tyhjennä säiliö tuhkasta 3 Pese säiliö tarvittaessa ja ...

Page 17: ...ka yli on vedetty risti Merkki ilmaisee ettei sähkö ja elektoniikkaromua saa hävittää lajittelemattoman kotitalousjätteen mukana vaan se on kerättävä erikseen Valmistettu Kiinassa Valmistaja Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Kaikki oikeudet pidätetään Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla sähköisesti tai mekaanisesti ...

Page 18: ...o refer to them at a later date Technical data Voltage frequency 230 V 50 Hz Power rating 800 W Capacity 10 l Max ash temperature 45 C With 70 cm hose and aluminium nozzle With fabric lter and 1 5 m cable Main components 1 Handle 2 Exhaust connector 3 Motor unit 4 Clamps 5 Container 6 Aluminium tube 7 Metal hose 8 Suction connector 9 Metal lid 10 On off button 11 Filter holder 12 Washable fabric fo...

Page 19: ... sure that the cover motor section does not come into contact with water as the motor is electric and contact with water may cause personal injury Clean the ash container with a well wrung cloth and allow it to dry Avoid overloading or stretching the hose Important Always clean the lter after use When washing the container Detach the motor section the top from the container Make sure that the cont...

Page 20: ...ter and allow it to air dry fully If the lter has a hole in it is cracked or crumbling it must be replaced before you use the ash vacuum cleaner again Cleaning the ash container After use or no later than when the container is full of ash which may reduce the suction power switch off the appliance and empty the container 1 Open the clamps 4 and lift the motor unit 3 off 2 Empty the container of ash ...

Page 21: ... The crossed out wheeled bin indicates that waste electrical and electronic equipment must not be disposed of with unsorted household waste but must be collected separately Manufactured in P R C Manufacturer Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S All rights reserved The content of this manual may not be reproduced either in full or in part in any way by electronic or ...

Page 22: ...e Funktionen des Aschesaugers später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten Technische Daten Spannung Frequenz 230 V 50 Hz Leistung Leistungsaufnahme 800 W Fassungsvermögen 10 l Max Aschentemperatur 45 C Mit 70 cm Schlauch mit Aluminiumdüse Mit Stoff lter und 1 5 m Kabel Teile des Aschesaugers 1 Griff 2 Ausblasstutzen 3 Motorteil 4 Klemmen 5 Eimer 6 Alurohr 7 Metallschlauch 8 Ansaugstutzen 9 Metallde...

Page 23: ...Gerät überhitzen und den Motor beschädigen kann Schützen Sie das Gerät gegen starke Sonneneinstrahlung und hohe Temperaturen da dies die Kunststoffteile beschädigen kann Wichtig beim Gebrauch des Aschesaugers Der Deckel das Motorteil darf nicht mit Wasser in Berührung kommen da der Motor elektrisch ist und eine Berührung mit Wasser zu Personenschäden führen kann Reinigen Sie den Ascheeimer mit eine...

Page 24: ...aus und saugen Sie ihn mit einem normalen Haushaltsstaubsauger ab Waschen Sie den Filter unter ießendem Wasser ab und lassen Sie ihn vollständig an der Luft trocknen Falls der Filter durchlöchert eingerissen oder brüchig ist muss er ausgetauscht werden bevor Sie den Aschesauger erneut benutzen Reinigung des Eimers Nach dem Gebrauch oder spätestens wenn der Eimer voller Asche ist was zu einer gerin...

Page 25: ... vermieden werden Deshalb sind Elektrogeräte mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet Hergestellt in der Volksrepublik China Hersteller Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Alle Rechte vorbehalten Der Inhalt dieser Gebrauchsanweisung darf ohne die schriftliche Genehmigung von Schou Company A S weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form unter Verwendung elektron...

Page 26: ...łania się do nich w przyszłości Dane techniczne Napięcie częstotliwość 230 V 50 Hz Moc znamionowa 800 W Pojemność 10 l Maks temperatura popiołu 45 C Z wężem o długości 70 cm i aluminiową dyszą Z ltrem z tkaniny i przewodem o długości 1 5 m Główne elementy 1 Rączka 2 Złącze wylotowe 3 Część z silnikiem 4 Zaciski 5 Zbiornik 6 Rurka aluminiowa 7 Wąż metalowy 8 Złącze ssące 9 Pokrywa metalowa 10 Przyc...

Page 27: ...egrzanie urządzenia i uszkodzenie silnika Chronić urządzenie przed silnym światłem słonecznym i wysokimi temperaturami ponieważ może to spowodować uszkodzenie części z tworzywa Ważne informacje dotyczące używania odpylacza do popiołu Zapobiegać zamoczeniu pokrywy części z silnikiem ponieważ kontakt silnika elektrycznego z wodą może spowodować obrażenia ciała Oczyścić zbiornik na popiół dobrze wyci...

Page 28: ... zdjąć część z silnikiem 3 wyjąć ltr 12 i odkurzyć go za pomocą domowego odkurzacza Opłukać ltr w bieżącej wodzie i pozostawić do całkowitego wyschnięcia Jeżeli ltr jest dziurawy popękany lub rozpada się należy go wymienić przed kolejnym korzystaniem z odpylacza Czyszczenie odpylacza do popiołu Po użyciu lub nie później niż przed całkowitym zapełnieniem zbiornika co może obniżyć moc ssania wyłączy...

Page 29: ...i elektrycznymi i elektronicznymi Przekreślony kosz na śmieci oznacza że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie wolno pozbywać się razem z ogólnymi odpadami domowymi a należy utylizować go osobno Wyprodukowano w Chińskiej Republice Ludowej Producent Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Wszelkie prawa zastrzeżone Niniejszego podręcznika użytkownika nie ...

Page 30: ... alles hoida Tehnilised andmed Pinge sagedus 230 V 50 Hz Nimivõimsus 800 W Maht 10 l Max tuha temperatuur 45 C 70 cm vooliku ja alumiiniumotsakuga Kangas ltri ja 1 5 m toitejuhtmega Põhikomponendid 1 Käepide 2 Väljalaskekonnektor 3 Mootor 4 Klambrid 5 Konteiner 6 Alumiiniumtoru 7 Metallist voolik 8 Imikonnektor 9 Metallist kaas 10 Sees väljas nupp 11 Filtrihoidik 12 Pestav kangahoidik ...

Page 31: ...asutamisel on oluline silmas pidada veenduge et kate mootoriosa ei puutuks kokku veega kuna mootor on elektriline ja kokkupuude veega võib põhjustada vigastusi puhastage tuhakonteinerit korralikult kuivaksväänatud lapiga ja laske konteineril kuivada ärge koormake voolikut üle ega venitage seda NB Pärast kasutamist puhastage alati ltrit Konteineri pesemiseks eemaldage konteinerilt mootoriosa ülemin...

Page 32: ...kui lter on pragunenud või lagunenud tuleb see uue ltri vastu vahetada enne kui tuhaimejat uuesti kasutama hakkate Tuhakonteineri puhastamine Pärast kasutamist või hiljemalt siis kui konteiner on tuhka täis mille tulemusel võib imemisjõud väheneda lülitage seade välja ja tühjendage konteiner 1 Avage klambrid 4 ja tõstke mootor 3 ära 2 Tühjendage tuhakonteiner 3 Vajaduse korral peske konteinerit ja...

Page 33: ...troonikaseadmega Ristiga läbi kriipsutatud ratastel prügikast näitab et kasutatud elektri ja elektroonikaseadet ei tohi utiliseerida koos sortimata olmeprügiga vaid tuleb koguda eraldi Toodetud Hiina Rahvavabariigis Tootja Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Kõik õigused kaitstud Käesolevat kasutusjuhendit ei tohi ilma ettevõtte Schou Company A S eelneva kirjaliku ...

Page 34: ...l futuro Datos técnicos Voltaje frecuencia 230 V 50 Hz Potencia nominal 800 W Capacidad 10 l Temperatura máx de la ceniza 45 C Con manguera de 70 cm y boquilla de aluminio Con ltro de tela y 1 5 m de cable Componentes principales 1 Asa 2 Conector de escape 3 Carcasa del motor 4 Abrazaderas 5 Recipiente 6 Tubo de aluminio 7 Manguera metálica 8 Conector de succión 9 Tapa metálica 10 Botón On Off 11 S...

Page 35: ...adora de cenizas Asegúrese de que ni cubierta ni la sección del motor no entren en contacto con el agua ya que el motor es eléctrico y el contacto con el agua puede causar lesiones personales Limpie el contenedor de cenizas con un paño bien escurrido y deje que se seque Evite sobrecargar o estirar la manguera Importante Limpie siempre el ltro después de utilizarlo Cuando lave el recipiente Separe ...

Page 36: ...ro tiene algún agujero o grieta o si se rompe cámbielo antes de volver a usar la aspiradora Cómo limpiar el recipiente de cenizas Después de su uso o siempre que el recipiente quede lleno de cenizas lo cual puede reducir la potencia de succión apague el aparato y vacíe el recipiente 1 Abra las abrazaderas 4 y levante la sección del motor 3 2 Vacíe el contenedor de cenizas 3 Si es necesario lave el...

Page 37: ...on ruedas tachado indica que los residuos de dispositivos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica y que se tienen que recoger por separado Fabricado en People s Republic of China P R C Fabricante Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Todos los derechos reservados El contenido de este manual no puede ser reproducido ni total ni tamp...

Page 38: ...Hz Potenza nominale 800 W Capacità 10 l Temperatura cenere max 45 C Con 70 cm di tubo essibile e bocchetta in alluminio Con ltro in tessuto e 1 5 m di cavo Componenti principali 1 Maniglia 2 Connettore di scarico 3 Blocco motore 4 Morsetti 5 Bidone di raccolta 6 Tubo di alluminio 7 Tubo essibile di metallo 8 Connettore di aspirazione 9 Coperchio in metallo 10 Pulsante di accensione spegnimento ON ...

Page 39: ...certarsi che il coperchio la parte del motore non venga a contatto con acqua il motore è elettrico e a contatto con l acqua potrebbe causare lesioni alle persone Con un panno ben strizzato pulire il bidone di raccolta della cenere e lasciarlo asciugare Evitare di schiacciare o di tirare il tubo essibile Importante Pulire sempre il ltro dopo l uso Se si lava il bidone di raccolta staccare la parte ...

Page 40: ...mente all aria aperta Se il ltro è forato crepato o se si sbriciola deve essere sostituito prima di riutilizzare l aspiracenere Pulizia dell aspiracenere Dopo l uso o al più tardi quando il bidone di raccolta è pieno in tal caso la potenza di aspirazione potrebbe essere ridotta spegnere l apparecchio e svuotare il bidone 1 Aprire i morsetti 4 e sollevare il blocco motore 3 2 Svuotare il bidone di ...

Page 41: ...oniche Il bidone sbarrato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite insieme ai ri uti domestici non differenziati ma devono essere raccolti separatamente Fabbricato in P R C Produttore Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Tutti i diritti riservati I contenuti di questo manuale non possono essere riprodotti in parte o per inte...

Page 42: ...t raadplegen Technische gegevens Spanning frequentie 230 V 50 Hz Nominaal vermogen 800 W Inhoud 10 l Max astemperatuur 45 C Met slang van 70 cm en aluminium mondstuk Met doek lter en kabel van 1 5 meter Basisonderdelen 1 Handgreep 2 Uitlaataansluiting 3 Motor 4 Klemmen 5 Reservoir 6 Aluminium buis 7 Metalen slang 8 Zuigaansluiting 9 Metalen deksel 10 Aan uit knop 11 Filterhouder 12 Wasbare lterdoe...

Page 43: ...van de aszuiger Zorg dat de motor en de afdekking niet in contact komen met water aangezien de motor elektrisch is Contact met water kan persoonlijk letsel veroorzaken Veeg de aszuiger schoon met een goed uitgewrongen doek en laat drogen Belast de slang niet te zwaar en rek deze niet te ver op Belangrijk Reinig het lter altijd na gebruik Bij het reinigen van de emmer Maak het motorgedeelte bovenka...

Page 44: ...ter onder stromend water af en laat het lter aan de lucht drogen Als er een gat in het lter zit als het is gescheurd of als het lter uit elkaar valt moet u het vervangen voordat u de aszuiger opnieuw gebruikt De asemmer reinigen Leeg de emmer na gebruik of wanneer deze bijna vol met as zit want dit kan de zuigkracht verminderen Schakel hiervoor het apparaat uit 1 Open de klemmen 4 en til de motor ...

Page 45: ...r De doorgestreepte afvalbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet met het huisafval weggegooid mag worden maar dat deze afzonderlijk ingezameld moet worden Vervaardigd in P R C Fabrikant Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Alle rechten voorbehouden De inhoud van deze handleiding mag op geen enkele wijze noch volledig noch in delen e...

Page 46: ...référer ultérieurement en cas de besoin Données techniques Tension fréquence 230 V 50 Hz Puissance nominale 800 W Capacité 10 l Température max des cendres 45 C Tuyaude70cmetemboutenaluminiumfournis Filtre en tissu et câble de 1 5 m fournis Composants principaux 1 Poignée 2 Raccord évacuation 3 Moteur 4 Dispositif de fermeture 5 Réservoir 6 Tube en aluminium 7 Tuyau métallique 8 Raccord aspiration...

Page 47: ...ue Faites attention quand vous utilisez l aspirateur Assurez vous que le couvercle moteur n entre pas en contact avec de l eau Vous risquez des blessures corporelles étant donné que le moteur est électrique Essuyez le réservoir à cendres avec un chiffon bien essoré et laissez sécher N exercez pas de contrainte sur le tuyau et ne l étirez pas Important Nettoyez toujours le ltre après usage Quand vou...

Page 48: ...nt à l air libre Si le ltre est troué déchiré ou friable il doit être remplacé avant que vous ne réutilisiez l aspirateur de cendres Nettoyage du réservoir à cendres Après utilisation ou avant que le réservoir ne soit complètement plein ce qui pourrait réduire la puissance d aspiration éteignez l appareil et videz le réservoir 1 Ouvrez le dispositif de fermeture 4 et soulevez le moteur 3 2 Videz l...

Page 49: ...électroniques Ce pictogramme indique que les déchets des équipements électriques et électroniques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères non triées et qu ils doivent être ramassés séparément Fabriqué en R P C Fabricant Schou Company A S Nordager 31 DK 6000 Kolding 2019 Schou Company A S Tous droits réservés Le contenu du présent manuel ne doit en aucun cas être reproduit intégrale...

Reviews: