background image

Owner’s Use and Care Guide

Guide d’utilisation et soins de Propriètaire

Guía utilice y cuide del Propietario 

Model • Modèle • Modelo

DUF809WE

Danby Products Limited, PO Box 1778, Ontario, Canada  N1H 6Z9

Danby Products Inc.,  PO Box 669, Findlay, Ohio, USA 45839-0669

V 1.3.09 JF

CAUTION:

Read

and follow all safety

rules and operating

instructions before

first use of this 

product. 

PRECAUTION:

Veuillez lire 

attentivement les

consignes de sécurité

et les instructions

d’utilisation avant

l’utilisation initiale

de ce produit.

PRECAUCION:

Lea y observe todas

las reglas de 

seguridad y las

instrucciones de

operación antes de

usar este producto

por primera vez.

UPRIGHT FREEZER

Owner’s Use and Care Guide

Important Safety Information

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Operating Instructions

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2

Door Reversal Instructions

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2

Care and Maintenance

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3

Troubleshooting

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

CONGÉLATEUR VERTICAL

Guide d’utilisation et soins de Propriètaire

Information de Sécurité Importante

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Consignes d’utilisation

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  7

Les Instructions de Renversement de Porte

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Soins et Entretien

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Dépannage

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

CONGELADOR VERTICAL

Guía utilice y cuide del propietario

Información Importante de Seguridad

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Instrucciones Operadoras

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  12

Instrucciones de Reversión de Puerta

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Cuidado y Maintenimiento

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  13

Solución Sugerida

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Summary of Contents for DUF809WE

Page 1: ...AUCION Lea y observe todas las reglas de seguridad y las instrucciones de operación antes de usar este producto por primera vez UPRIGHT FREEZER Owner s Use and Care Guide Important Safety Information 1 Operating Instructions 2 Door Reversal Instructions 2 Care and Maintenance 3 Troubleshooting 4 CONGÉLATEUR VERTICAL Guide d utilisation et soins de Propriètaire Information de Sécurité Importante 6 ...

Page 2: ...alified electrician of serviceman if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded DO NOT USE AN EXTENSION CORD Use an exclusive wall outlet Do not connect your freezer to extension cords or together with any other appliance in the same wall outlet Do not splice the cord IMPORTANT WARNING An empty freezer is a very dang...

Page 3: ... legs located at the front of the cabinet 3 Remove the screws holding the lower hinge assembly to the cabinet 4 Remove the main door assembly from the freezer cabinet lift door slightly and pull downward 5 Using a flat head screwdriver remove the main door top hinge pin Fig B 6 Re install the main door top hinge pin on the opposite side of the cabinet 7a Remove the door plug and door bushing locat...

Page 4: ...ost power failures are corrected within an hour or two and will not affect your freezer temperatures However you should minimize the number of door openings while the power is off During power failures of longer duration take steps to protect your food by placing dry ice on top of packages or wrapping packages in newspaper and covering them with a blanket IF YOU MOVE Remove or securely fasten down...

Page 5: ...ct sunlight No power to unit Power cord is unplugged Temp control too low Door is not closed Hot food inserted Door opened too long often Air flow obstruction Wrong voltage is being used Close proximity to heat source or direct sunlight Check connection of power cord to power source Plug in unit Use proper voltage Lower temperature control Close door securely Be sure food has cooled to room temper...

Page 6: ...e congélateur à son propre circuit Ainsi les autres appareils ou la surcharge des lampes du domicile ne peuvent pas surcharger et interrompre le courant électrique Une connexion desserrée peut se doublerà un autre appareil dans la même prise murale PRÉCAUTION IMPORTANTE Un vide est une attraction dangereuse aux enfants Enlever les joints étanches les loquets les couvercles ou les portes des appare...

Page 7: ...t tirez vers le bas 5 Enlever dévisser le goujon de charnière du dessus de porte principale Fig B 6 Réinstaller le goujon de charnière du dessus de porte principale sur le côté opposé de congélateur 7a Enlever le couvercle de goujon et le coussinet de porte qui sont en dessus de montage de la porte principale 7b Changer de place mettre le couvercle de goujonà côté droit et le coussinet de porte à ...

Page 8: ...ure et n ont pas d effets sur la tempéra ture du congélateur Il est nécessaire de réduire le nom bre d ouverture de la porte pendant une panne Pendant les pannes qui durent plus qu une heure pro téger vos aliments en déposant un bloc de glace sèchepar dessus les emballages Si la glace n est pasdisponible essayer d utiliser temporairement de l e space de votre entrepôt à froid régional DÉMÉNAGEMENT...

Page 9: ...st trop bas La porte n est pas fermée La nourriture est chaude La porte est ouverte trop longtemps trop souvent Obstruction de la circulation de l air Le mauvais voltage est utilisé Proximité d une source de chaleur ou exposition directe aux rayons du soleil Vérifiez la connexion du cordon à la source d alimentation Branchez l appareil Utilisez le voltage approprié Baissez le contrôle de températu...

Page 10: ...de prolongación eléctrica o junto a cualquier otro electrodoméstico en el mismo tomacorriente de pared No empalme cordón IMPORTANTE Un congelador vacío es una atracción muy peligros apara los niños Saque todas las juntas pestillos tapaso la puerta de todo electrodoméstico que no esté enuso o tome alguna medida para asegurar que no presente peligro NO ESPERE HAGALO AHORA MISMO Este artefacto debe s...

Page 11: ...e los tornillos que fija la unidad de la bisagra inferior al conge lador 4 Saque el conjunto de la puerta principal del gabinete del congelador Levante levemente la puerta y jale hacia abajo 5 Saque destornille el eje de la bisagra superior de la puerta Fig B 6 Vuelva a instalar el eje de la bisagra superior en ellado o puesto del congelador 7a Saque el tapón de bisagra y el manguito de la puerta ...

Page 12: ... en una o dos horas y no afectarán las temperaturas de su con gelador Sin embargo Ud deberá reducir la cantidad deveces que abre la puerta cuando la corriente esté apagada Durante los cortes de corriente de larga duración tome medidas para proteger sus alimentos colocando un bloque de hielo seco sobre los paquetes SI UD SE MUDA Saque o asegure todos los artículos dentro ej parril las del congelado...

Page 13: ...esenchufado Control de temperatura muy bajo La puerta no está cerrada Alimentos calientes Se abrió la puerta demasiadas veces o durante mucho tiempo Obstrucción del flujo de aire Voltaje incorrecto Muy cerca de una fuente de calor o bajo la luz directa del sol Revise la conexión del cable de alimentación al enchufe Enchufe la unidad Use el voltaje correcto Baje el control de temperatura Cierre bie...

Page 14: ...ide the following information Product Type Model Number CONGÉLATEUR VERTICAL Le numéro de modèle de votre réfrigérateur se trouve sur la plaque d identification qui se trouve sur le coin du haut gauche de l arrière du réfrigérateur Toutes les pièces de rechange sont disponibles immédiatement ou peuvent être commandées de votre Centre de Service régional Pour obtenir le service et ou le Centre de S...

Reviews: