background image

Model • Modèle • Modelo   

• Owner’s Use and Care Guide
• Guide d’utilisation et soin de Propriètaire
• Guía a utilizar y a cuidar del Proprietario

MICROWAVE
MICRO-ONDES
MICROONDA

Model • Modéle • Modelo 

DMW14SA1WDB
DMW14SA1BDB

Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9

Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840

V1.05.12.DM

Summary of Contents for DMW14SA1BDB

Page 1: ... utilisation et soin de Propriètaire Guía a utilizar y a cuidar del Proprietario MICROWAVE MICRO ONDES MICROONDA Model Modéle Modelo DMW14SA1WDB DMW14SA1BDB Danby Products Limited Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 V1 05 12 DM ...

Page 2: ...LE MATERIALS 5 6 INSTALLATION GUIDE 6 SPECIFICATIONS 7 PART NAMES 7 CONTROL PANEL 7 OPERATION INSTRUCTIONS 9 Setting the clock 9 Setting the oven timer 9 Setting a cooking program 10 13 Defrost by weight 10 Setting child lock 13 Reminder function 14 QUICK COOK SETTINGS 11 COOKING TECHNIQUES 14 CLEANING AND CARE 15 TROUBLESHOOTING 16 WARRANTY 17 2 ...

Page 3: ...on of the liquid Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN A SPOON OR OTHER UTENSIL IS IN SERTED INTO THE LIQUID To reduce the risk of injury to person a Do not overheat the liquid b Stir the liquid both before and halfway through heating it c Do not use straight sided con...

Page 4: ...l be equal to or greater than the electrical rating of the appliance A short power supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Longer cord sets or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use If a long cord set or extension cord is used 1 The marked electrical rating of the cord set or extension ...

Page 5: ...h as steaks chops or pancakes Follow the directions provided with your browning dish Microwaveable plastic wrap Use to retain steam Leave a small opening for some steam to escape and avoid placing it directly on the food Paper towels and napkins Use for short term heating and covering these absorb excess moisture and prevent spat tering Do not use recycled paper towels which may contain metal and ...

Page 6: ...feet on which oven stands 6 Do not operate the oven without glass tray roller support and shaft in their proper positions 7 Make sure that the power supply cord is undamaged and does not run under the oven or over any hot or sharp surface 8 The socket must be readily accessible so that it can be easily unplugged in an emergency The socket must have the same voltage and frequency as the rating labe...

Page 7: ...7 Operating Instructions PART NAMES A Control Panel B Turntable shaft C Roller Ring D Glass Tray E Oven window F Locking Mechanism F TURNTABLE INSTALLATION ...

Page 8: ... on a set time 4 Defrost weight Programmed defrosting based on the weight of the foods to be defrosted 5 Easyset buttons Automatically sets cook time for number on button 6 Number keys Touch to set time or amount 7 Power level Use to set power levels other than high 8 Stop Cancel Clears settings or stops operation 9 Clock Use to set current time 10 Auto menu Instant settings to cook popular foods ...

Page 9: ...r 1 minute the oven will go back to its resting state automatically You can check the clock time during cooking by touching the CLOCK pad SIGNALS DURING OVEN SETTINGS ONE SIGNAL Oven accepts the entry TWO SIGNALS Oven does not accept the entry Check and try again SETTING THE TIMER 1 Touch TIMER 2 Enter the amount of time by touching the number pads the maximum time is 99 minutes 99 seconds 3 Touch...

Page 10: ...0 90 80 70 60 50 40 30 20 10 Number Pad 1 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Cooking Power Number Pad EASYSET BUTTONS Cooking at 100 power level in 1 2 or 3 minute increments can be achieved instantly by pressing the number pads 1 2 or 3 Press Start 30SEC to increase cooking time by 30 seconds Max cooking time is 99 minutes and 99 seconds To instantly start cooking at 100 power for 30 seconds simply press the St...

Page 11: ...g Fractions of a Pound to Ounces Converting Fractions of a Pound to Ounces Fractions of a Pound Ounces Less than 3 Go to next even 03 to 09 10 to 15 16 to 21 22 to 27 28 to 34 35 to 40 41 to 46 47 to 53 54 to 59 60 to 65 66 to 71 72 to 78 79 to 84 85 to 90 91 to 97 above 97 POPCORN 1 Press POPCORN repeatedly until the weight you require appears in the dis play Press once for a 3 0 oz standard size...

Page 12: ...over the film before cooking and leave a spacing near the edge of the container in order to let the steam out When cooking time counts down press STOP to pause and open the oven door to turn over and then continue to cook Wash thoroughly add 15ml water per 125g vegetables and cover with a lid or vented plastic wrap Do not salt butter vegetables until after cooking All pieces should be the same siz...

Page 13: ...wice to set favorite setting two and three times to set favorite setting 3 2 Press COOK TIME then enter cooking time using number pad 3 Press POWER LEVEL press number corresponding with desired power level 4 Press FAVORITE to save the setting 5 To run the favorite program press FAVORITE the number of times that cor responds with the favorite setting number once for favorite setting one twice for f...

Page 14: ...lace delicate areas such as asparagus tips toward the centre of the turntable SHIELDING Shield food with narrow strips of aluminum foil to prevent overcooking Areas that need shielding include poultry wing tips the ends of poultry legs and corners of square baking dishes Use only small amounts of aluminum foil Larger amounts can damage your oven TURNING Turn foods over midway through cooking to ex...

Page 15: ...n the microwave oven is operated under high humidity conditions this is normal 7 It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning Wash the tray in warm soapy water or in a dishwasher 8 The roller ring and oven floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent The roller ring may be washed in mild soapy water ...

Page 16: ...s to be avoided in microwave oven were used b Food is not defrosted completely c Cooking time power level is not suitable d Food is not turned or stirred a Use microwave safe cookware only b Completely defrost food c Use correct cooking time power level d Turn or stir food Overcooked foods Cooking time power level is not suitable Use correct cooking time power level Under cooked foods a Materials ...

Page 17: ...ts authorized distributors and all other warranties conditions representations or guarantees including any warranties conditions representations or guarantees under any Sale of Goods Act or like legislation or statue is hereby expressly excluded Save as herein provided Danby shall not be responsible for any damages to persons or property including the unit itself howsoever caused or any consequent...

Page 18: ...AUX AUTORISÉS 21 22 MANUEL D INSTALLATION 22 SPÉCIFICATIONS 23 NOMS DE PIÈCES 23 PANNEAU DE COMMANDE 24 MODE D EMPLOI 25 Réglage de l horloge 25 Réglage de la minuterie 25 Réglage d un programme de cuisson 26 Dégivrage en fonction du poids 26 Réglage de la sécurité pour les enfants 29 Aide mémoire auto 30 PARAMÈTRES DE CUISSON RAPIDE 27 TECHNIQUES DE CUISSON 30 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 31 DÉPANNAGE ...

Page 19: ... moitié du temps de réchauffage c N utilisez pas de récipient sans rebord et à paroi étroite d Après avoir réchauffé le récipient laissez le refroidir dans le four à micro ondes pendant une courte période avant de retirer le récipient e Soyez extrêmement prudent lorsque vous insérez une cuillère ou un autre ustensile dans le récipient 10 Ne réchauffez pas de l huile ou du gras pour y faire frire d...

Page 20: ...a prise de l appareil La clas sification électrique du cordon d extension devra être égale ou supérieure à celle de l appareil Un cordon d alimentation court est fourni afin de réduire les risques de trébucher sur un cordon plus long ou de s y em mêler Des cordons amovibles ou d extension plus longs sont disponibles et peuvent être utilisés avec les précautions qui s imposent Dans le cas où un cor...

Page 21: ... le pour retenir la vapeur Laissez une petite ouverture pour que la vapeur puisse s échapper et ne la placez pas directement sur les aliments Essuie tout et serviettes Utilisez les pour réchauffer et couvrir les aliments pendant une courte période ils absorbent l excès d humidité et préviennent les éclaboussures N utilisez pas d essuie tout en papier recyclé qui peuvent contenir du métal et pourra...

Page 22: ... Ne pas faire fonctionner si le plateau de verre le support de roulement et l axe ne se trouvent pas dans la position ap propriée 7 Assurez vous que le cordon d alimentation est exempt de tout dommage et qu il ne passe pas sous le four ni au dessus d une surface très chaude ou tranchante 8 La prise femelle doit être facilement accessible pour permettre de débrancher l appareil rapidement en cas d ...

Page 23: ...neau de roulement D Plateau en verre E Fenêtre du four F Système de verrouillage de sécurité de la porte F Moyen dessous Plateau de verre Arbre du plateau Assemblage de l anneau du plateau Modèle Tension classifée Puissance d alimentation classifiée Diamètre du plateau tournant Poids net DMW14SA1WDB DMW14SA1BDB 120 V 60 hz 1450 W 1000 W Environ 36 4 lb 16 5 kg 12 4 x 20 4 x 17 0 pouces 314 x 519 x...

Page 24: ...er le niveau de puissance 8 Démarrage Arrêt Touche pour démarrer ou arrêter la cuisson 9 Horloge Utilisée pour régler l heure actuelle 10 Menu auto Réglages instantanés pour la cuisson des aliments les plus courants 11 Minuterie de cuisson Utilisé pour définir un temps de cuisson 12 Démarrage 30 Sec Débute le fonctionnement du four à micro ondes ou ajoute une durée de 30 sec ondes supplémentaires ...

Page 25: ...ourne automatiquement en mode de veille Vous pouvez vérifier l heure pendant la cuisson en appuyant sur le bloc de touches numériques de l HORLOGE SIGNAUX PENDANT LE RÉGLAGE DU FOUR UN SIGNAL Le micro ondes accepte l entrée DEUX SIGNAUX Le micro ondes n accepte pas l entrée Vérifiez et essayez à nouveau RÉGLAGE DE LA MINUTERIE DU FOUR 1 Appuyez sur MINUTERIE 2 Saisissez la durée souhaitée en appuy...

Page 26: ...3 2 1 Puissance de cuisson Touches numériques BOUTONS RAPIDES Il est possible d obtenir une cuisson à une puissance de 100 par incréments de 1 2 ou 3 minutes de manière instantanée en appuyant sur les touches nu mériques 1 2 ou 3 Appuyez sur Démarrage 30SEC pour augmenter le temps de cuisson de 30 secondes La durée de cuisson maximale est de 99 minutes et 99 secondes Pour commencer instantanément ...

Page 27: ...rsion des fractions de livres en onces fractions de livres Onces Moins de 3 Arrondissez 0 03 à 0 09 0 10 à 0 15 0 16 à 0 21 0 22 à 0 27 0 28 à 0 34 0 35 à 0 40 0 41 à 0 46 0 47 à 0 53 0 54 à 0 59 0 60 à 0 65 0 66 à 0 71 0 72 à 0 78 0 79 à 0 84 0 85 à 0 90 0 91 à 0 97 Au dessus de 0 97 MAÏS SOUFFLÉ 1 Appuyez sur la touche MAÏS SOUFFLÉ plusieurs fois jusqu à ce que le poids désiré soit affiché N app...

Page 28: ...le temps de cuisson commence à s écouler vous pouvez appuyer sur ARRÊT pour faire une pause et ouvrir la porte afin de retourner le poisson et poursuivre la cuisson Défaire en morceaux dans un bol ou une passoire Couvrir avec un couvercle ou une pellicule plastique aérée Les jus de cuisson de vrait être transparents à la fin Vider Une fois que le temps de cuisson commence à s écouler vous pouvez a...

Page 29: ...i numéro deux et trois fois pour choisir le réglage favori numéro trois 3 Appuyez sur TEMPS DE CUISSON puis réglez le temps de cuisson avec le clavier numérique 3 Appuyez sur PUISSANCE puis sur le nombre correspondant à la puissance désirée 4 Appuyez sur FAVORI pour enregistrer le réglage 5 Pour lancer le programme favori appuyez sur FAVORI le nombre de fois qui correspond au numéro de favori choi...

Page 30: ...minces bandes de papier d aluminium pour les empêcher de trop cuire Les sections qui doivent être protégées comprennent les extrémités des ailes et des pattes des volailles et les coins des plats de cuisson carrés N utilisez que de petites quantités de papier d aluminium De plus grandes quantités peuvent endommager votre micro ondes RETOURNER Retournez les aliments à la mi cuisson afin d exposer t...

Page 31: ...s conditions très humides c est un phénomène normal 7 Il peut être occasionnellement nécessaire de retirer le plateau de verre pour le nettoyer Nettoyez le plateau dans de l eau savonneuse tiède ou dans un lave vaisselle 8 L anneau de roulement et la face inférieure du four doivent être nettoyés régulièrement pour éviter les bruits excessifs Il suffit d essuyer la surface inférieure du four avec u...

Page 32: ...és complètement c La durée de cuisson et la puissance ne sont pas adéquats d L aliment n est pas retourné ou remué a Utiliser de la vaisselle allant au four à micro ondes seulement b Les aliments sont complète ment décongelés c Utiliser une durée de cuisson et une puissance appropriées d Retourner ou remuer les aliments Aliments trop cuits La durée de cuisson et la puissance ne sont pas adéquats U...

Page 33: ...ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables En vertu de la présente Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels y compris à l appareil quelle qu en soit les causes Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l app...

Page 34: ...ACIÓN 38 ESPECIFICACIONES 39 NOMBRES DE LAS PIEZAS 39 PANEL DE CONTROL 40 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 41 Configuración del reloj 41 Configuración del temporizador 41 Configuración de un programa de cocción 42 Descongelación por peso 42 Configuración del seguro para niños 45 Recordatorio automático 46 CONFIGURACIÓN PARA COCCIÓN RÁPIDA 43 MÉTODOS DE COCCIÓN 46 LIMPIEZA Y CUIDADO 47 RESOLUCIÓN DE...

Page 35: ...No caliente excesivamente los líquidos b Revuelva el líquido antes de calentarlo y a la mitad del proceso c No utilice recipientes con laterales planos y cuellos angostos d Luego de calentar deje el recipiente en el horno microondas por un momento antes de retirarlo e Sea extremadamente cuidadoso al introducir una cuchara u otro utensilio en el recipiente 10 No caliente aceite ni grasa para realiz...

Page 36: ...el enchufe del electrodoméstico La potencia nominal indicada en el prolongador debe ser igual o superior a la del electrodoméstico Se incluye un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable más extenso Es posible utilizar cables más extensos o prolongadores siempre que se los utilice con precaución Si se utiliza un cable extenso o prolongador 1 La potenci...

Page 37: ...en con el plato para dorar Envoltorio plástico para microondas Utilícelo para retener el vapor Deje un pequeño espacio para que el vapor pueda escapar y no lo coloque directamente sobre la comida Servilletas y paños de papel Utilícelos para calentar y cubrir en programas breves absorben el exceso de humedad y evitan salpicaduras No utilice papel reciclado ya que puede contener metales y podría inc...

Page 38: ...otación o el eje no están debidamente ubicados 7 Verifique que el cable de alimentación no esté dañado y no quede ubicado por debajo del horno ni sobre ninguna superficie caliente o filosa 8 El tomacorriente debe estar accesible para poder desenchufar rápidamente el artefacto ante una emergencia El tomacorriente debe tener el mismo voltaje y frecuencia que los indicados sobre el artefacto 9 Coloqu...

Page 39: ...Eje de la placa giratoria Conjunto de aro del plato giratorio Centro parte inferior INSTALACIÓN DE LA PLACA GIRATORIA Modelo Tensión nominal Potencia de entrada nominal Potencia de salida nominal Capacidad del horno 1 3 pies cúbicos Diámetro de la placa Dimensiones exteriores Peso neto DMW14SA1WDB DMW14SA1BDB 120V 60 hz 1450W 1000W 12 4 pulg 12 4 x 20 4 x 17 0 pulg 314 x 519 x 432 mm Aprox 36 4 lb...

Page 40: ...e los alimentos por descongelar 5 Botones Easyset Configuración automática del tiempo de cocción según el número de botón 6 Botones numéricos Selección de tiempo o cantidad 7 Power level nivel de potencia Configuración de niveles de potencia distintos de potencia alta 8 Stop Cancel detener cancelar Permite borrar la configuración o detener el funcionamiento 9 Clock reloj Configuración de la hora a...

Page 41: ...estado de espera Puede controlar la hora durante la cocción presionando el botón CLOCK SEÑALES PRODUCIDAS DURANTE LA CONFIGURACIÓN DEL HORNO UNA SEÑAL El horno acepta la configuración DOS SEÑALES El horno no acepta la configuración Verifíquelo e intente nuevamente CONFIGURACIÓN DEL TEMPORIZADOR 1 Presione TIMER 2 Introduzca el tiempo usando los botones numéricos el tiempo máximo es 99 minutos y 99...

Page 42: ...0 70 60 50 40 30 20 10 Number Pad 1 0 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Potencia de cocción Teclado numérico BOTONES EASYSET Es posible cocinar al 100 de potencia en incrementos de 1 2 ó 3 minutos presionando los botones 1 2 ó 3 Presione Start 30SEC para prolongar el tiempo de cocción 30 segundos El tiempo máximo de cocción son 99 minutos y 99 segundos Para comenzar a cocinar al instante al 100 de potencia durant...

Page 43: ...nd to Ounces Conversión de fracciones de libra a onza Fracciones de libra Onzas Menos de 3 Siguiente valor par 0 03 0 09 0 10 0 15 0 16 0 21 0 22 0 27 0 28 0 34 0 35 0 40 0 41 0 46 0 47 0 53 0 54 0 59 0 60 0 65 0 66 0 71 0 72 0 78 0 79 0 84 0 85 0 90 0 91 0 97 más de 0 97 POPCORN Palomitas de maíz 1 Presione POPCORN repetidamente hasta que aparezca en pantalla el peso deseado Presione una vez para...

Page 44: ...ra con una tapa o envoltorio plástico ventilado Cubra antes de cocinar dejando un espacio cerca del borde del recipiente para permitir la salida de vapor Al cocinar se inicia la cuenta atrás presione STOP para pausar abra la puerta del horno para dar vuelta el alimento y continúe cocinando Separe en un colador o recipiente de vidrio Cubra con una tapa o envoltorio plástico ventilado Los jugos debe...

Page 45: ... la segunda configuración preferida y tres veces para la tercera configuración preferida 2 Presione COOK TIME luego indique el tiempo de cocción usando el teclado numérico 3 Presione POWER LEVEL y luego el número correspondiente al nivel de potencia deseado 4 Presione FAVORITE para guardar la configuración 5 Para ejecutar el programa preferido presione FAVORITE la cantidad de veces correspondiente...

Page 46: ...iratoria PROTECCIÓN Proteja la comida con tiras angostas de papel de aluminio para evitar su sobrecocción Algunas partes que requieren protección puntas de alas de pollo extremos de patas de pollo y esquinas de fuentes para hornear cuadradas Use solo pequeñas cantidades de papel de aluminio Usar grandes cantidades puede dañar el horno VOLTEAR Dé vuelta los alimentos a mitad de cocción para que tod...

Page 47: ...ir si se utiliza el horno microondas bajo condiciones de mucha humedad es algo normal 7 Ocasionalmente es necesario retirar la bandeja de vidrio para su limpieza Lávela en agua tibia jabonosa o en el lavavajillas 8 El anillo de rotación y la base del horno se deben limpiar con regularidad para evitar un ruido excesivo Simplemente limpie la base del horno con detergente suave El anillo de rotación ...

Page 48: ...iempo de cocción o el nivel de potencia no son adecuados d No se giran ni mezclan los alimentos a Utilice solamente utensilios de cocina aptos para microondas b Descongele por completo los alimentos c Utilice un tiempo de cocción y nivel de potencia adecuados d Dé vuelta o mezcle los alimentos Alimentos sobrecocidos El tiempo de cocción o el nivel de potencia no son adecuados Utilice un tiempo de ...

Page 49: ...condiciones o representaciones incluyendo cualquier garantía condiciones o representaciones bajo cualquier Acta de Venta de Productos o legislación o estatuto similar quedan de esta forma expresamente excluidas Salvo lo aquí indicado Danby no serán responsables por ningún daño a personas o bienes incluyendo la propia unidad sin importar su causa o de ningún daño indirecto causado por el desperfect...

Page 50: ...bles à votre centre de service régional autorisé Pour obtenir le service et ou la localité de votre centre de service régional signalez le NUMÉRO D APPEL SANS FRAIS Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service Type de produit Numéro de modèle Numéro de pièce Description de la pièce MICROONDA El número de modelo se puede encontrar en la placa seria...

Reviews: