background image

24

PRIMERA CONFIGURACIÓN

La primera vez que se conecta el dispositivo, debe establecerse la fecha y la hora. El menú de 
programación incluye las siguientes opciones:
•  YY - se utiliza para ajustar el año
•  NN - se utiliza para ajustar el mes
•  dd - se utiliza para ajustar el dia
•  HH - se utiliza para ajustar la hora
•  nn - se utiliza para ajustar el minuto

Para confi gurar la fecha y la hora, siga los pasos a continuación.

1.  Ajuste de año: 

Mantenga presionado el botón Establecer y el botón de fl echa hacia abajo al mismo 

tiempo durante 5 segundos para ingresar al menú de programación. La pantalla mostrará “YY”. 
Presione el botón Establecer para ingresar la confi guración del año. Presione los botones hacia arriba 
y hacia abajo para elegir los últimos dos dígitos del año correcto. Presione el botón Establecer para 
confi rmar la selección. La pantalla volverá al menú de selección y parpadeará “YY”.

2.  Ajuste de mes: 

Presione el botón de subir. La pantalla parpadeará “NN”. Esto está destinado a indicar 

el mes. Presione el botón Establecer para ingresar la confi guración del mes. Presione los botones 
hacia arriba y hacia abajo para elegir el mes correcto. Presione el botón Establecer para confi rmar la 
selección. La pantalla volverá al menú de selección y parpadeará “NN”.

3.  Ajuste del día: 

Presione el botón de subir. La pantalla mostrará “dd”. Presione el botón Establecer para 

ingresar a la confi guración del día. Presione los botones hacia arriba y hacia abajo para elegir el 
día correcto. Presione el botón Establecer para confi rmar la selección. La pantalla volverá al menú de 
selección y parpadeará “dd”.

4.  Ajuste de la hora: 

Presione el botón de subir. La pantalla parpadeará “HH”. Presione el botón 

Establecer para ingresar la confi guración de la hora. Presione los botones hacia arriba y hacia abajo 
para elegir la hora correcta. Presione el botón Establecer para confi rmar la selección. La pantalla 
volverá al menú de selección y parpadeará “HH”.

5.  Ajuste de minutos: 

Presione el botón de subir. La pantalla parpadeará “nn”. Esto es para indicar el 

minuto. Presione el botón Establecer para ingresar la confi guración de minutos. Presione los botones 
hacia arriba y hacia abajo para elegir el minuto correcto. Presione el botón Establecer para confi rmar 
la selección. La pantalla volverá al menú de selección y parpadeará “nn”.

Nota:

 Si no se presiona ningún botón dentro de 10 segundos, el panel de control cerrará el menú de 

selección.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Summary of Contents for DH016A1W-D

Page 1: ...UAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO www Danby com 2021 08 09 COMPACT REFRIGERATOR Owner s Manual 1 10 R FRIG RATEUR COMPACT Manuel du propri taire 11 20 REFRIGERADOR COMPACTO Manual del...

Page 2: ...TH WARRANTY EXTENSION after lling out a product survey at www danby com support product registration Need Help 1 Read your Owner s Manual for installation help troubleshooting and maintenance assistan...

Page 3: ...use by persons including children whose physical sensory or mental capabilities may be different or reduced or who lack experience or knowledge unless such persons receive supervision or training to...

Page 4: ...designed for outside installation including anywhere that is not temperature controlled garages porches vehicles etc GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded Grounding reduces the risk...

Page 5: ...buttons to choose the correct month Press the Set button to con rm the selection The display will return to the selection menu and will ash NN 3 Day Setting Press the up button The display will ash d...

Page 6: ...he time and temperature every 10 minutes and will store this information for up to 3 years After three years of functioning the data will begin to over write the existing saved data The data collected...

Page 7: ...replacing the battery The change the battery in the appliance follow the steps below 1 Remove the worktop from the appliance 2 Remove the cover from the electrical control box 3 Remove the battery fro...

Page 8: ...ower right side of the cabinet Remove the solid foot from the lower right side of the cabinet 2 Remove the door from the cabinet Unscrew the upper hinge pin from the upper right side of the worktop an...

Page 9: ...he refrigerator if operation has been interrupted DEFROST This appliance is equipped with an automatic defrost function and does not require manual defrosting Defrost water from the appliance is chann...

Page 10: ...or opened excessively Recently added a large quantity of warm food to the cabinet Close proximity to heat source or direct sunlight Ambient temperature or humidity is very high 9 TROUBLESHOOTING ERRO...

Page 11: ...837 0920 FAX 519 837 0449 Danby Products Inc PO Box 669 Findlay Ohio U S A 45840 Telephone 419 425 8627 FAX 419 425 8629 04 09 1 800 263 2629 Warranty Service In home Transportation charges to and fro...

Page 12: ...rempli une enqu te sur les produits l adresse www danby com support product registration Besoin d assistance 1 Lisez votre manuel du propri taire pour obtenir de l aide l installation au d pannage et...

Page 13: ...sensorielles ou mentales peuvent tre diff rentes ou r duites ou qui n ont pas d exp rience ou de connaissances moins que ces personnes ne re oivent de supervision ou de formation pour faire fonctionne...

Page 14: ...pour tre install l ext rieur y compris dans les endroits o la temp rature n est pas contr l e garages porches v hicules etc Consignes de s curit importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE...

Page 15: ...haut et bas pour choisir le bon mois Appuyez sur le bouton Set pour con rmer la s lection L af chage retournera au menu de s lection et clignotera NN 3 R glage de la journ e Appuyez sur le bouton haut...

Page 16: ...et la temp rature toutes les 10 minutes et stocke ces informations pendant 3 ans maximum Apr s trois ans de fonctionnement les donn es commenceront crire les donn es sauvegard es existantes Les donn e...

Page 17: ...cer la pile Pour changer la pile dans l appareil suivez les tapes ci dessous 1 Retirez le plan de travail de l appareil 2 Retirez le couvercle du bo tier de commande lectrique 3 Retirez la pile du tab...

Page 18: ...eur droit de l armoire Retirez le pied solide du c t inf rieur droit de l armoire 2 Retirez la porte de l armoire D vissez l axe de charni re sup rieur du c t sup rieur droit du plan de travail et ins...

Page 19: ...ed marrer le r frig rateur si l op ration a t interrompue D GIVRER Cet appareil est quip d une fonction de d givrage automatique et ne n cessite pas de d givrage manuel Le d givrage de l eau de l appa...

Page 20: ...ible de votre panneau de distribution peut tre grill ou le disjoncteur d clench La che n est pas compl tement ins r e dans prise murale La temp rature interne n est pas assez froide Le r glage de la t...

Page 21: ...e votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente garantie et doivent tre acquitt s par l acheteur Pendant les premiers vingt quatre 24 mois toutes les pi ces fonctionnel...

Page 22: ...MESES despu s de completar una encuesta sobre el producto en www danby com support product registration Necesitas ayuda 1 Lea el manual del propietario para obtener ayuda con la instalaci n resoluci...

Page 23: ...AD Este aparato no est dise ado para ser usado por personas incluyendo ni os cuyas capacidades f sicas sensoriales o mentales pueden ser diferentes o reducir o que carecen de experiencia o conocimient...

Page 24: ...or incluso en lugares donde no se controla la temperatura garajes porches veh culos etc Importantes Instrucciones de Seguridad LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONE...

Page 25: ...ra elegir el mes correcto Presione el bot n Establecer para con rmar la selecci n La pantalla volver al men de selecci n y parpadear NN 3 Ajuste del d a Presione el bot n de subir La pantalla mostrar...

Page 26: ...ato registrar la hora y la temperatura cada 10 minutos y almacenar esta informaci n por hasta 3 a os Despu s de tres a os de funcionamiento los datos comenzar n a sobre escribir los datos guardados ex...

Page 27: ...bie la bater a del dispositivo siga los pasos a continuaci n 1 Retire la encimera del electrodom stico 2 Retire la tapa de la caja de control el ctrico 3 Retire la bater a del tablero de control Reemp...

Page 28: ...l lado inferior derecho del gabinete Retire el pie s lido del lado inferior derecho del gabinete 2 Retire la puerta del gabinete Desatornille el pasador de la bisagra superior del lado superior derech...

Page 29: ...errumpido DESCONGELAR Esta unidad est equipada con una funci n de descongelaci n autom tica y no requiere descongelaci n manual El agua de descongelaci n del aparato se canaliza en una bandeja de gote...

Page 30: ...A No funciona Un fusible en su casa puede soplarse o el interruptor de circuito disparado El enchufe no est completamente insertado en la toma de corriente La temperatura interna no es lo su cientemen...

Page 31: ...cualquier parte en buen estado de este producto que resulte defectuosa incluyendo cualquier sistema sellado ser reparado o reemplazado a opci n del fabricante sin cargo para el comprador original P ng...

Page 32: ...mited Guelph ON Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc Findlay Ohio USA 45840 Trademarks of Danby Products Limited and or its subsidiaries Marques de commerce de Danby Products Limited et ou de ses filiale...

Reviews: