background image

  
  Instructions d’installation

1.  Choisir un place qui a un plancher fort et à niveau.
2.  Éloigner l’appareil de 5 pouces des murs arrière et de côté.
3.  Éviter les rayons de soleil et la chaleur directs qui peuvent affecter la surface en acrylique. Les sources de chaleur 

rapprochées augmentent la consommation d’énergie.

4.  Éviter les endroits très humides. L’humidité élevée dans l’air occasionne la formation rapide de gèle sur l’évaporateur 

et le réfrigérateur. Le réfrigérateur devra être dégivré fréquemment.

EMPLACEMENT

Enlevez les emballages extérieurs et intérieurs. Essuyez complètement l’extérieur avec un linge doux sec et 
l’intérieur avec un linge humide tiède. Il ne faut jamais situer l’appareil dans un recoin étroit, proche d’une source 
d’air chaud. L’air doit circuler à l’entour de l’appareil. Eloigner le réfrigérateur au moins 5 pouces du mur.

1.  Clayettes ajustables : 

Les clayettes peuvent être situées sur les guides à l’intérieur de l’appareil selon votre goût. 

Les aliments périssables doivent être rangés vers l’arrière sur les clayettes. 

2. Contre-porte 

La contre-porte comporte divers supports ou tablettes qui sont utilisés pour ranger le fromage, le 

beurre et le yogourt ainsi que d’autres emballages plus petits, les tubes, les canettes, etc. La tablette inférieure est 
utilisée pour ranger les grosses bouteilles.

3. Orfi ce d’évacuation de l’eau de dégivrage : 

L’intérieur du réfrigérateur est refroidi à l’aide d’une plaque de refroid-

issement montée sur la paroi arrière. Un conduit et l’orifi ce d’évacuation de l’eau de dégivrage sont logés sous cette 
plaque. Vérifi ez régulièrement que l’orifi ce d’évacuation de l’eau de dégivrage et le conduit d’égouttement ne sont 
pas bloqués. Ils doivent constamment être propres et exempts de tout débris d’aliments. Si l’orifi ce d’égouttement 
s’obstrue, utilisez une paille en plastique pour la nettoyer.

CARACTÉRISTIQUES

Placez l’appareil de manière à ce qu’il repose de manière ferme sur une base solide. Certains appareils possèdent des 
pieds réglables à l’avant; utilisez-les pour mettre les appareils à niveau (sur certains modèles seulement).

REMARQUE : Cet appareil est pour L’INSTALLATION AUTONOME SEULEMENT, et n’est pas pour l’installation 
intégrée. Cet appareil est approuvé pour L’USAGE D’INTÉRIEUR SEULEMENT et n’est pas approuvé pour l’usage 
extérieur. 

INSTALLATION

13

1

3

2

Summary of Contents for DAR033A6LDB

Page 1: ...g r a t e u r M o d e l M o d l e M o d e l o D a n b y P r o d u c t s L i m i t e d O n t a r i o C a n a d a N 1 H 6 Z 9 D a n b y P r o d u c t s I n c F i n d l a y O h i o U S A 4 5 8 4 0 DAR03...

Page 2: ...ns que votre produit Danby r pond tous vos besoins Votre satisfaction est notre priorit Veuillez nous contacter au num ro gratuit de service apr s vente si vous avez des questions quelconques propos d...

Page 3: ...cuidado para el propietario 19 27 Bienvenido Importantes instrucciones de seguridad Caracter sticas Instrucciones de instalaci n Instrucciones operativas Cuidado y mantenimiento Soluci n sugerida Gar...

Page 4: ...additional assistance please call 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 Note You will need the below information to obtain service under warranty To receive service you must provide the original receipt Model...

Page 5: ...fire or explosion due to puncturing of refrigerant tubing Do not use sharp objects to aid in defrost Please handle with care Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from the refrige...

Page 6: ...ing centre If you are unable to locate one contact your local authorities or your distributor Be careful not to damage any tubes that may be on the rear wall of the appliance DISPOSING OF YOUR OLD APP...

Page 7: ...es inside the appliance Perishable foods should be stored towards the back rear of the shelves 2 Door Liner The door liner consists of various shelves or holders used for storing cheese butter and yog...

Page 8: ...o cool to room temperature before placing them in the refrigerator Always cover open dishes of food especially leftovers Use leftovers within 2 or 3 days 5 The temperature of the refrigerator is contr...

Page 9: ...r door spindle and remove the door assembly See Figure 2 4 Install the upper door spindle to the opposite side of the upper hinge place the upper hinge onto the other side of the cabinet install the d...

Page 10: ...on The outside of the unit should be cleaned with mild detergent and warm water Caution Failure to unplug the appliance could result in electrical shock or personal injury CLEANING THE APPLIANCE Most...

Page 11: ...ity to heat source or direct sunlight Set temperature higher warmer Close door securely Be sure food is at room tem perature before inserting Minimize door openings du ration Do not place unit close t...

Page 12: ...authorized Danby Service Depot as service must only be performed by a technician qualified and certified for warranty service by Danby Transpor tation charges to and from the service location are not...

Page 13: ...z votre facture d achat le num ro de mod le et le num ro de s rie pr s durant l appel Remarque Ces renseignements seront n cessaires si votre appareil a besoin d entretien ou pour les demandes de rens...

Page 14: ...ppareil ne posera aucun danger DANGER Risque de pi ger un enfant Avant de mettre votre vieux cong lateur ou r frig rateur au rebut Enlever les portes Laisser les tablettes en place afin que les enfant...

Page 15: ...us tes dans l impossibilit d en trouver un contactez les autorit s ou le distributeur de votre localit Prenez soin de ne pas endommager les tubes situ s sur la paroi arri re de l appareil LIMINATION D...

Page 16: ...contre porte comporte divers supports ou tablettes qui sont utilis s pour ranger le fromage le beurre et le yogourt ainsi que d autres emballages plus petits les tubes les canettes etc La tablette in...

Page 17: ...u les saucisses fum es se rangent tr s bien dans leur emballage Laisser refroidir les aliments la temp rature de la pi ce avant de les ranger dans le r frig rateur Toujours recouvrir les aliments surt...

Page 18: ...emblage de porte Voir la figure 2 4 Installez la broche de porte sup rieure sur le c t oppos de la charni re sup rieure placez la charni re sup rieure sur l autre c t de l armoire Installez le couverc...

Page 19: ...LECTRICIT Des vacances de courte dur e Laissez l appareil fonctionner normalement pendant des vacances de moins de trois semaines Des vacances de longue dur e Si l appareil ne sera pas utilis pendant...

Page 20: ...le de la temp rature est trop bas La porte n est pas ferm e La nourriture est chaude La porte est ouverte trop souvent longtemps Obstruction de la circulation de l air Le mauvais voltage est utilis Pr...

Page 21: ...cien qualifi et certifi pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l entretien ne sont pas couverts par la pr sente garantie...

Page 22: ...icional por favor llame al 1 800 26 DANBY 1 800 263 2629 Por favor tenga disponible su recibo de compra y n mero de modelo cuando llame Nota Esta informaci n ser necesaria si su unidad requiere servic...

Page 23: ...eligro PELIGRO Riesgo de que los ni os queden atrapados en la unidad Antes de desechar su antiguo refrigerador o congelador Quite las puertas Deje las parrillas en su lugar exacto a fin de que los ni...

Page 24: ...pecializado m s cercano Si no puede encontrar uno comun quese con las autoridades locales o con el distribuidor Tenga cuidado de no da ar los tubos ubicados en la pared trasera del aparato C MO DESECH...

Page 25: ...ederos deben almacenarse en la parte trasera de los estantes 2 Panel interior de la puerta El panel interior de la puerta consta de distintos estantes o contenedores que se utilizan para almacenar que...

Page 26: ...uando el compresor haya finalizado su ciclo El agua producto de la descongelaci n se acumula dentro del drenaje a trav s de la salida de drenaje situada en la pared interior trasera y pasa a un recipi...

Page 27: ...a y retire el ensamblaje de la puerta Consulte la Figura 2 4 Instale el perno superior de la puerta hacia el lado opuesto de la bisagra superior coloque la bisagra superior en el otro lado del gabinet...

Page 28: ...Deje la unidad funcionando durante vacaciones de menos de tres semanas Vacaciones largas Si el electrodom stico no ser usado durante varios meses saque todos los alimentos y desen chufe el cable de a...

Page 29: ...l sol Ajustar la temperatura m s alta Cierre bien la puerta Verifique que los alimentos est n a temperatura ambiente antes de guardarlos Abra menos veces la puerta No coloque la unidad cera de fuentes...

Page 30: ...lugar en que se efect e el servicio t cnico no est n cubiertos por esta garant a y son de responsabilidad del comprador Durante los primeros 12 meses cualquier parte en buen estado de este producto q...

Page 31: ...___________________ __________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________...

Page 32: ...orden especial cuando usted visita su dep sito m s cercano del servicio Para pedir servicio y o la localizaci n del dep sito del servicio lo m s cerca posible usted llama Danby GRATIS Al pedir servici...

Reviews: