Danaher Hengstler tico 734 Operating Instructions Download Page 1

Sach-Nr. 2 734 010 Rev. 010698

Tico 734

Seite 1/3

Betriebsanleitung tico 734 
- Optionsmodule

Dieses Optionsmodul erweitert die Fähigkeiten
des tico 734. Die vorliegende Betriebsanleitung
gilt für alle Modul-Versionen, die Sie bitte Sie
dem jeweiligen Typenschild entnehmen.

Dieses Symbol steht bei Textstellen, die beson-
ders zu beachten sind, damit der ordnungsge-
mäße Einsatz gewährleistet ist und Gefahren
ausgeschlossen werden.

Operating instructions tico 734
- Option Modules

This option module extends the capabilities of
the tico 734 base unit. This manual applies for all
option module Versions. Please refer to the pro-
duct lable for the version of the Option Module
in question.

This symbol inidcates passages in the text where
you have to pay special attention so as to gua-
rantee correct  use and exclude any risk.

Installation

Drehen Sie alle Schrauben des Grundgerätes
tico 734 heraus und setzen es in die Frontplatte
ein. Das Optionsmodul wird von hinten auf das
Grundgerät aufgesteckt, wobei die Anschlüsse
A, B, C und D nach oben zeigen. Richten Sie das
Optionsmodul so aus, daß die 4 Stege ringsum
in das Grundgerät eingreifen. Dem Options-
modul liegen 8 lange Schrauben bei, die zum
Durchverbinden der Anschlüsse 1-8 und zur
mechanischen Befestigung dienen. Verwenden
Sie die kurzen Schrauben für die Anschlüsse A
bis E, auf denen die eigentlichen Funktionen
des Optionsmodul liegen.

Installation

Unmount the screws of the base unit first and
install it in the panel. The option module can be
attached to the back of the instrument. Orient
the module so that terminals A,B, C and D are on
top. Slide the module on to the back of the
instrument so that the tabs on the module fit
underneath the grooves on the top of the instru-
ment and above the grooves on the bottom. Pro-
vided with the Module are 8 long screws which
provide the connection for terminals 1-8, and
secure the module to the instrument. The short
screws from the instrument are for wring termi-
nals A throuth E, which are the functions of the
option module.

Funktionsübersicht / Functions Overview

1 734 ...

Funktion / Function

010

011* 012

013* 014

015

016

017

018* 019

020

Hochspannungs-Eingang/

C-D

x

x

x

x

High Voltage Input
Relais 1x Wechsler /

A-B-J

x

x

x

x

x

x

Relay 1x changeover
Netzteil /

E-F, G-H

x

x

x

x

x

x

AC Power Supply
Niederspannungs- Eingang /

C-D

x

x

x

x

Low Voltage Input

* Für die Erregung des Relais ist eine externe Gleichstromversorgung an Klemme 8 zuzuführen.

* For powering the relay an external DC supply is to be applied on terminal 8

Reviews: