background image

Operation manual

R32 split series

English

Betriebsanleitung

R32 Split-Baureihen

Deutsch

Mode d'emploi

Série Split R32

Français

Gebruiksaanwijzing

R32 Split-reeks

Nederlands

Manual de funcionamiento

Serie Split R32

Español

Manuale d'uso

Serie Split R32

Italiano

Εγχειρίδιο λειτουργίας

Σειρά split R32

Ελληνικά

Manual de operações

Série split R32

Portugues

Руководство по эксплуатации

Серия сплит-систем с хладагентом R32

русский

Kullanım kılavuzu

R32 split serisi

Türkçe

Operation manual

R32 split series

FTXP20M5V1B

FTXP25M5V1B

FTXP35M5V1B

Summary of Contents for R32 Split Series

Page 1: ...nds Manual de funcionamiento Serie Split R32 Español Manuale d uso Serie Split R32 Italiano Εγχειρίδιο λειτουργίας Σειρά split R32 Ελληνικά Manual de operações Série split R32 Portugues Руководство по эксплуатации Серия сплит систем с хладагентом R32 русский Kullanım kılavuzu R32 split serisi Türkçe Operation manual R32 split series FTXP20M5V1B FTXP25M5V1B FTXP35M5V1B ...

Page 2: ...The outdoor fan rotates while the air conditioner is not in operation 11 7 2 Solving problems based on error codes 11 8 Disposal 11 1 About the documentation 1 1 About this document Thank you for purchasing this product Please Keep the documentation for future reference Target audience End users INFORMATION This appliance is intended to be used by expert or trained users in shops in light industry...

Page 3: ... Other appliances If the user interface signals operate other appliances move the other appliances or contact your installer Curtains Make sure that the signal between the unit and the user interface is NOT blocked by curtains or other objects NOTICE Do NOT drop the user interface Do NOT let the user interface get wet 2 2 1 Components User interface b l k c d e f j i h g a a Signal receiver b OFF ...

Page 4: ... about 1 year 1 Remove the back cover 2 Insert both batteries at once 3 Put the cover back 2 3 1 AAA LR03 3 3 To switch between Fahrenheit and Celsius Prerequisite Change this setting only when the temperature is displayed 1 Press and simultaneously for about 5 seconds Result The setting changes 3 4 To turn on the power supply 1 Turn the circuit breaker on Result The flap of the indoor unit will o...

Page 5: ... or too low Defrost operation During heating operation frost might occur on the outdoor unit and decrease the heating capacity In that case the system automatically switches to defrosting operation to remove the frost During defrosting operation hot air is NOT blown from the indoor unit 4 3 1 To start stop operation and to set the temperature Operation mode Automatic Operation mode Drying Operatio...

Page 6: ...ress to stop Result The flap will return to the position from before the Comfort airflow mode disappears from the LCD 4 3 5 Powerful operation This operation quickly maximizes the cooling heating effect in any operation mode You can get the maximum capacity INFORMATION Powerful operation CANNOT be used together with Econo and Comfort airflow operation The last selected function takes priority Powe...

Page 7: ... timer 1 To set the timers refer to To start stop OFF timer operation on page 7 and To start stop ON timer operation on page 7 Result and are displayed on the LCD Example 2 If is set when the unit is operating Result Operation stops in 1 hour and then starts 7 hours later 3 If is set when the unit is NOT operating Result Operation starts in 2 hours and then stops 3 hours later 5 Energy saving and ...

Page 8: ...bustible heating devices ventilate the room and contact the dealer where you purchased the unit Do NOT use the unit until a service person confirms that the part from which the refrigerant leaked has been repaired WARNING Do NOT pierce or burn refrigerant cycle parts Do NOT use cleaning materials or means to accelerate the defrosting process other than those recommended by the manufacturer Be awar...

Page 9: ... If the dust does NOT come off easily wash the air filters with a neutral detergent diluted in lukewarm water Dry the air filters in the shade Be sure to remove the titanium apatite deodorizing and silver particle filters It is recommended to clean the air filters every 2 weeks 6 5 To clean the titanium apatite deodorizing filter and the silver particle filter Ag ion filter INFORMATION Clean the f...

Page 10: ...rmance 7 Troubleshooting If one of the following malfunctions occur take the measures shown below and contact your dealer WARNING Stop operation and shut off the power if anything unusual occurs burning smells etc Leaving the unit running under such circumstances may cause breakage electric shock or fire Contact your dealer The system MUST be repaired by a qualified service person Malfunction Meas...

Page 11: ...e room are closed Open the doors or windows or turn off the device 7 1 7 Symptom White mist comes out of a unit Indoor unit 7 1 8 Symptom The units can give off odours The unit can absorb the smell of rooms furniture cigarettes etc and then emit it again 7 1 9 Symptom The outdoor fan rotates while the air conditioner is not in operation After operation has stopped The outdoor fan continues to rota...

Page 12: ...es Betriebs oder im Leerlauf 22 7 1 6 Symptom Ein Klapp Geräusch ist zu hören 22 7 1 7 Symptom Aus einer Einheit tritt weißer Nebel aus Inneneinheit 22 7 1 8 Symptom Das Gerät setzt Gerüche frei 22 7 1 9 Symptom Der Außenventilator dreht sich während das Klimagerät nicht arbeitet 22 7 2 Fehler beseitigen auf Grundlage von Fehlercodes 22 8 Entsorgung 22 1 Über die Dokumentation 1 1 Informationen zu...

Page 13: ...lle platzieren oder ablegen wo sie direkter Sonnenbestrahlung ausgesetzt ist Staub Durch Staub auf dem Signalsender oder Empfänger wird die Signalstärke und dadurch der Empfang geschwächt Den Staub mit einem weichen Tuch entfernen Leuchtstoffleuchten Befinden sich Leuchtstoffleuchten im Raum kann das die Signalkommunikation verhindern Wenden Sie sich bei diesem Fall an Ihren Installateur Andere Ge...

Page 14: ... die Signale die Einheit erreichen 2 Bringen Sie den Halter mit Schrauben an der Wand oder an einem ähnlichen Objekt an 3 Hängen Sie die Benutzerschnittstelle auf den Benutzerschnittstellenhalter 3 2 Batterien einlegen Die Batterien halten ungefähr 1 Jahr lang 1 Die rückseitige Abdeckung abnehmen 2 Beide Batterien zugleich einlegen 3 Die Abdeckung wieder an ihren Platz setzen 2 3 1 AAA LR03 3 3 Zu...

Page 15: ...iebsart und Temperatur Sollwert Wann Wählen Sie die Betriebsart und stellen Sie die Temperatur ein wenn Folgendes Ihre Absicht ist Einen Raum heizen oder kühlen Luft zirkulieren lassen ohne zu heizen oder zu kühlen Die Luftfeuchtigkeit im Raum reduzieren Was Je nach Einstellung des Benutzers arbeitet fas System entsprechend Einstellung Beschreibung Automatisch Das System heizt einen Raum oder kühl...

Page 16: ...feste Richtung Das geschieht durch Bewegen der horizontalen Flügelblätter Klappen oder der vertikalen Flügelblätter Lüftungsschlitze Einstellung Luftstromrichtung Automatisches vertikales Schwenken Bewegt sich nach oben und unten Automatisches horizontales Schwenken Bewegt sich von einer Seite zur anderen 3 D Luftstromrichtung Bewegt sich gleichzeitig nach oben und unten und von einer Seite zur an...

Page 17: ...auslöst INFORMATION Die Modi Öko und Leistungsstark können NICHT gleichzeitig benutzt werden Die zuletzt gewählt Funktion hat Priorität In der Öko Betriebsart Econo wird die Stromaufnahme der Außeneinheit reduziert indem die Drehzahl des Verdichters begrenzt wird Wenn die Stromaufnahme bereits niedrig ist wird sie durch Öko Betrieb NICHT weiter reduziert Öko Betrieb starten beenden 1 Auf drücken u...

Page 18: ... Tiere direkt dem Luftstrom aus WARNUNG Legen Sie KEINE Gegenstände unter die Inneneinheit und oder Außeneinheit da sie dort durch herabtropfendes Wasser beschädigt werden könnten Denn an der Einheit oder an Kältemittelrohren und am Luftfilter kann Feuchtigkeit kondensieren und abtropfen oder eine Abflussverstopfung kann zur Bildung von Tropfen führen die dann herabfallen Das kann bei Gegenständen...

Page 19: ...em das Kältemittel ausgetreten ist repariert ist WARNUNG Teile des Kältemittelkreislaufs NICHT durchbohren oder verbrennen NUR solche Reinigungsmaterialien oder Hilfsmittel zur Beschleunigung des Enteisungsvorgangs benutzen die vom Hersteller empfohlen werden Beachten Sie dass das Kältemittel innerhalb des Systems keinen Geruch hat WARNUNG Das Gerät muss in einem Raum gelagert werden in dem es kei...

Page 20: ...blösen lässt waschen Sie die Luftfilter mit einem neutralen Reinigungsmittel das in lauwarmem Wasser gelöst ist Die Luftfilter im Schatten trocknen lassen Darauf achten den Titan Apatit Desodorier Filter und den Silberpartikelfilter zu entfernen Es wird empfohlen die Luftfilter alle 2 Wochen zu reinigen 6 5 Titan Apatit Desodorier Filter und Silberpartikelfilter Ag Ion Filter reinigen INFORMATION ...

Page 21: ... ab wenn etwas Ungewöhnliches auftritt Brandgeruch usw Wird unter solchen Bedingungen der Betrieb fortgesetzt kann es zu starken Beschädigungen kommen und es besteht Stromschlag und Brandgefahr Wenden Sie sich an Ihren Händler Das System MUSS von einem qualifizierten Kundendiensttechniker repariert werden Störung Maßnahme Eine Sicherheitseinrichtung wie z B eine Sicherung ein Schutzschalter oder e...

Page 22: ...igaretten usw absorbieren und sie wieder abgeben 7 1 9 Symptom Der Außenventilator dreht sich während das Klimagerät nicht arbeitet Nach Beenden des Betriebs Der Außenventilator dreht sich für weitere 30 Sekunden um das System zu schützen Während das Klimagerät nicht arbeitet Wenn die Außentemperatur sehr hoch ist beginnt der Außenventilator zu drehen um das System zu schützen 7 2 Fehler beseitige...

Page 23: ... entendu 34 7 1 5 Symptôme Un déclic pendant le fonctionnement ou le temps d inactivité est entendu 34 7 1 6 Symptôme On entend un bruit de claquement 34 7 1 7 Symptôme Une fumée blanche sort d une unité unité intérieure 34 7 1 8 Symptôme Les unités peuvent dégager une odeur 34 7 1 9 Symptôme Le ventilateur extérieur tourne alors que le climatiseur est à l arrêt 34 7 2 Résolution des problèmes sur...

Page 24: ... directs du soleil Poussière La poussière sur l émetteur ou le récepteur diminuera la sensibilité Essuyez la poussière avec un chiffon doux Lampes fluorescentes La communication de signal peut être désactivée si des lampes fluorescentes se trouvent dans la pièce Dans ce cas contactez votre installateur Autres appareils Si les signaux de l interface utilisateur font fonctionner d autres appareils d...

Page 25: ...ent l appareil 2 Fixez le support avec des vis au mur ou à un endroit similaire 3 Accrochez l interface utilisateur sur le support d interface utilisateur 3 2 Insertion des piles Les piles dureront environ 1 an 1 Retirez le couvercle arrière 2 Insérez les deux piles en même temps 3 Remontez le couvercle 2 3 1 AAA LR03 3 3 Pour passer de Fahrenheit à Celsius Condition requise Modifiez ce réglage un...

Page 26: ...nnement et point de consigne de température Quand Ajustez le mode de fonctionnement du système et réglez la température quand vous souhaitez Chauffer ou refroidir une pièce Souffler de l air dans une pièce sans chauffage ni refroidissement Diminuer l humidité dans une pièce Quoi Le système fonctionne différemment selon la sélection de l utilisateur Réglage Description Automatique Le système refroi...

Page 27: ...automatique Le ventilateur s arrêtera de tourner Lorsque vous utilisez le mode Dessiccation vous NE pouvez PAS ajuster le débit d air Réglage du débit d air 1 Appuyez sur pour changer le réglage du débit d air dans l ordre suivant 4 3 3 Direction flux d air Quand Ajustez le sens du flux d air comme désiré Quoi Le système oriente le débit d air différemment en fonction de la sélection de l utilisat...

Page 28: ...AS la capacité de l unité s il fonctionne déjà à sa capacité maximale Démarrage arrêt du mode de puissance 1 Appuyez sur pour démarrer Résultat s affiche sur l écran LCD Un mode de puissance dure 20 minutes après quoi l opération revient au mode réglé précédemment 2 Appuyez sur pour arrêter Résultat disparaît de l écran LCD Remarque Le mode Puissant ne peut être réglé que lorsque l unité est en ma...

Page 29: ...OFF Utilisez cette fonction si l unité fonctionne et que vous souhaitez arrêter le fonctionnement après un certain temps 1 Appuyez sur Résultat s affiche sur l écran LCD et le témoin de minuterie s allume 2 Appuyez de nouveau sur si vous souhaitez modifier le réglage de l heure INFORMATIONS Chaque fois que est enfoncé le temps avance d une heure La minuterie peut être programmée entre 1 et 12 heur...

Page 30: ...tilisation pour garantir un fonctionnement régulier De la condensation peut se former si l humidité dépasse 80 ou si la sortie de l évacuation est bouchée Réglez correctement la température de la pièce pour obtenir un environnement confortable Evitez un chauffage ou un refroidissement excessif À noter qu il peut falloir un certain temps avant que la température ambiante atteigne la température rég...

Page 31: ...senter un risque de blessure ATTENTION Ne touchez PAS aux ailettes de l échangeur de chaleur Ces ailettes sont tranchantes et peuvent entraîner des coupures AVERTISSEMENT Faites attention aux échelles lorsque vous travaillez en hauteur 6 2 Nettoyage de l unité intérieure et de l interface utilisateur REMARQUE N utilisez PAS d essence de benzène de diluant de poudre à récurer ni d insecticide liqui...

Page 32: ...emaines 6 5 Nettoyage du filtre désodorisant à l apatite de titane et du filtre à particules d argent filtre ion Ag INFORMATIONS Nettoyez le filtre à l eau tous les 6 mois 1 Retirez les filtres désodorisants à l apatite de titane et aux particules d argent des languettes a Languettes 2 Retirez la poussière du filtre avec un aspirateur 3 Trempez le filtre pendant 10 à 15 minutes dans de l eau tiède...

Page 33: ...nstances il y a un risque de cassure d électrocution ou d incendie Contactez votre revendeur Le système DOIT être réparé par un technicien qualifié Dysfonctionnement Mesure Si un dispositif de sécurité comme un fusible un disjoncteur ou un disjoncteur différentiel se déclenche fréquemment ou si l interrupteur marche arrêt NE fonctionne PAS correctement Mettez l interrupteur principal sur arrêt De ...

Page 34: ...s portes ou les fenêtres ou éteignez l unité 7 1 7 Symptôme Une fumée blanche sort d une unité unité intérieure 7 1 8 Symptôme Les unités peuvent dégager une odeur L unité peut absorber l odeur des pièces des meubles des cigarettes etc puis cette odeur est rejetée 7 1 9 Symptôme Le ventilateur extérieur tourne alors que le climatiseur est à l arrêt Après que le fonctionnement se soit arrêté Le ven...

Page 35: ...rwijl de unit werkt of stilstaat 44 7 1 6 Symptoom U hoort een klapgeluid 44 7 1 7 Symptoom Uit het toestel komt witte rook binnenunit 44 7 1 8 Symptoom De units geven een geur af 44 7 1 9 Symptoom De ventilator van de buitenunit draait terwijl de airconditioner niet wordt gebruikt 45 7 2 Problemen op basis van storingscodes oplossen 45 8 Als afval verwijderen 45 1 Over de documentatie 1 1 Over di...

Page 36: ...bruikersinterface niet bloot aan rechtstreeks zonlicht Stof Stof op de signaalzender of ontvanger vermindert de gevoeligheid Veeg stof weg met een zachte doek Fluorescentielampen Het signaal kan mogelijk niet worden doorgegeven als er fluorescentielampen in de kamer zijn Neem in dat geval contact op met uw installateur Andere apparaten Als de gebruikersinterface andere apparaten doet werken verpla...

Page 37: ...ce 1 Kies een plaats binnen het bereik van de unit 2 Bevestig de houder met schroeven op de muur of een gelijkaardige plaats 3 Hang de gebruikersinterface op de houder 3 2 Batterijen plaatsen De batterijen hebben een levensduur van ongeveer 1 jaar 1 Verwijder het achterdeksel 2 Installeer beide batterijen 3 Breng het deksel weer aan 2 3 1 AAA LR03 3 3 Omschakelen tussen Fahrenheit en Celsius Voorw...

Page 38: ...raad in een kamer verlagen Wat De werking van het systeem verschilt naar gelang van de selectie van de gebruiker Instelling Beschrijving Automatisch Het systeem koelt of verwarmt een kamer tot op het temperatuurinstelpunt Het schakelt indien nodig automatisch om tussen koelen en verwarmen Drogen Het systeem verlaagt de vochtigheid in een kamer zonder de temperatuur te veranderen Verwarmen Het syst...

Page 39: ...an de horizontale en verticale kleppen ALLEEN met een gebruikersinterface Wanneer u de horizontale en verticale kleppen met de hand verplaatst terwijl ze draaien geraakt het mechanisme defect Het draaibereik van de horizontale klep hangt af van de bedrijfsstand De horizontale klep stopt in de bovenste stand wanneer de luchtstroomsnelheid bij het omhoog en omlaag draaien op laag wordt ingesteld Uit...

Page 40: ...orden gebruikt voor illustratieve doeleinden De maximale bedrijfsstroom en het stroomverbruik van de airconditioner in de Econo stand verschilt naar gelang van de aangesloten buitenunit 4 3 7 In uitschakeltimer Timerfuncties zijn nuttig om de airconditioner s nachts of s ochtends automatisch in of uit te schakelen De in en uitschakeltimer kunnen ook worden gecombineerd INFORMATIE Programmeer de ti...

Page 41: ...t energie houdt u de temperatuurinstelling op een gematigd niveau Plaats NOOIT voorwerpen in de buurt van de luchtinlaat of uitlaat van de unit Anders kan het verwarmings koeleffect afnemen of het systeem uitgeschakeld worden Schakel de hoofdschakelaar uit wanneer de unit lange tijd niet zal worden gebruikt Er wordt immers stroom verbruikt zolang de hoofdschakelaar niet uitgeschakeld is Zet de hoo...

Page 42: ...NIET met natte handen Plaats GEEN voorwerpen die water bevatten op de unit VOORZICHTIG Controleer na langdurig gebruik of de staander en bevestiging niet beschadigd zijn Bij beschadiging dreigt de unit te vallen en letsel te veroorzaken VOORZICHTIG Raak de lamellen van de warmtewisselaar NIET aan Deze lamellen zijn scherp en kunnen snijwonden veroorzaken WAARSCHUWING Ga voorzichtig te werk met lad...

Page 43: ... 5 Titaniumapatiet luchtzuiveringsfilter en zilverdeeltjesfilter Ag ion filter reinigen INFORMATIE Maak het filter om de 6 maanden schoon met water 1 Verwijder het titaniumapatiet luchtzuiveringsfilter en het zilverdeeltjesfilter van de tabs a Tabs 2 Verwijder het stof van het filter met een stofzuiger 3 Laat het filter 10 15 minuten weken in warm water Verwijder het filter NIET uit het frame 4 Sc...

Page 44: ... storingscode door Als het systeem NIET goed werkt en geen van de bovenstaande storingen in aanmerking komt volg dan de onderstaande procedures INFORMATIE Zie de uitgebreide handleiding voor de gebruiker op http www daikineurope com support and manuals product information voor meer tips voor het oplossen van problemen Neem contact op met uw installateur als u na controle van alle bovenstaande punt...

Page 45: ...gebruikersinterface Het is belangrijk dat u het probleem begrijpt en maatregelen neemt alvorens een foutcode te resetten Dit moet worden gedaan door een erkend installateur of door uw plaatselijke dealer Dit hoofdstuk biedt een overzicht van alle foutcodes en de inhoud van de foutcode zoals die wordt weergegeven op de gebruikersinterface Zie de servicehandleiding voor meer gedetailleerde richtlijn...

Page 46: ...oma Se oye un sonido de golpe 55 7 1 3 Síntoma Se oye un sonido de tictac 55 7 1 4 Síntoma Se oye un sonido de silbido 56 7 1 5 Síntoma Se oye un sonido de chasquido 56 7 1 6 Síntoma Se oye un sonido de estruendo 56 7 1 7 Síntoma Sale vaho blanco de la unidad unidad interior 56 7 1 8 Síntoma Las unidades pueden desprender olor 56 7 1 9 Síntoma El ventilador exterior gira cuando el equipo de aire a...

Page 47: ...recta del sol Polvo El polvo en el transmisor o receptos de señal reducirá la sensibilidad Limpie el polvo con un paño suave Lámparas fluorescentes La comunicación por señales se puede desactivar si hay lámparas fluorescentes en la habitación En tal caso póngase en contacto con su instalador Otros aparatos Si las señales de la interfaz de usuario operan otros aparatos mueva los otros aparatos o pó...

Page 48: ...miento se inicia Pitido El ajuste cambia Pitido largo El funcionamiento se detiene 3 Antes de la puesta en marcha 3 1 Fijación de la interfaz de usuario en la pared c b a 2 a Interfaz de usuario b Tornillos suministro independiente c Soporte de la interfaz de usuario 1 Seleccione un lugar donde las señales alcancen la unidad 2 Fije el soporte con tornillos a la pared o ubicación similar 3 Cuelgue ...

Page 49: ...or de ENCENDIDO Temporizador de APAGADO Para ENCENCER o APAGAR el sistema automáticamente 4 3 Modo de funcionamiento y punto de consigna de temperatura Cuándo Ajuste el modo de funcionamiento del sistema y establezca la temperatura que desee para Calentar o refrigerar una habitación Para hacer circular el aire sin calefacción ni refrigeración Para reducir la humedad en una habitación Qué El sistem...

Page 50: ...a ajustar las posiciones de las aletas y las rejillas Si las aletas y las rejillas están oscilando y las mueve con la mano forzándolas el mecanismo se romperá El rango de movimiento de la aleta varía en función del modo de funcionamiento La aleta se detendrá en la posición superior cuando el caudal de aire se cambie a bajo durante el ajuste de oscilación hacia arriba y hacia abajo Cómo ajustar la ...

Page 51: ...áxima corriente de funcionamiento y consumo del equipo de aire acondicionado en modo Econo varía en función de la unidad exterior conectada 4 3 7 Funcionamiento del temporizador de ENCENDIDO APAGADO Las funciones del temporizador son útiles para encender apagar automáticamente el equipo de aire acondicionado por la noche o la mañana También puede utilizar el temporizador de APAGADO y el temporizad...

Page 52: ...stancias químicas depositadas en el interior de la unidad podrían poner en peligro la salud de las personas hipersensibles a dichas sustancias ADVERTENCIA NO coloque ni utilice aerosoles inflamables cerca del equipo de aire acondicionado Si lo hace se podría producir un incendio Observe las precauciones que se detallan a continuación para garantizar un funcionamiento adecuado del sistema Evite que...

Page 53: ...tinuamente ejemplo llamas un aparato a gas funcionando o un calentador eléctrico en funcionamiento AVISO El mantenimiento DEBE llevarlo a cabo un instalador autorizado o un agente de servicios Recomendamos realizar el mantenimiento al menos una vez al año No obstante la ley puede exigir intervalos de mantenimiento más cortos PELIGRO RIESGO DE ELECTROCUCIÓN Antes de limpiar el aire acondicionado o ...

Page 54: ... 5 Cómo limpiar el filtro desodorizante de apatito de titanio y filtro de partículas de plata filtro de iones de plata INFORMACIÓN Limpie el filtro con agua cada 6 meses 1 Retire el filtro desodorizante de apatito de titanio y el filtro de partículas de plata de las pestañas a Pestañas 2 Elimine el polvo del filtro con una aspiradora 3 Sumerja el filtro de 10 a 15 minutos en agua tibia NO quite el...

Page 55: ...DO APAGADO NO funciona correctamente DESCONECTE el interruptor principal de alimentación Si hay una fuga de agua en la unidad Detenga el funcionamiento El interruptor de funcionamiento NO funciona correctamente DESACTIVE el suministro eléctrico Si la pantalla de la interfaz de usuario muestra el número de unidad y la luz de funcionamiento parpadea y aparece el código de error Informe a su distribu...

Page 56: ...etenido el funcionamiento El ventilador exterior continúa girando durante otros 30 segundos para proteger el sistema Mientras el equipo de aire acondicionado no está en funcionamiento Si la temperatura exterior es muy alta el ventilador exterior comienza a girar para proteger el sistema 7 2 Resolución de problemas en función de los códigos de error Cuando ocurre un problema aparece un código de er...

Page 57: ... 7 1 4 Sintomo Si avverte un suono simile a un fischio 67 7 1 5 Sintomo Si avverte un suono simile a un clic durante il funzionamento o nel periodo di inattività 67 7 1 6 Sintomo Si avverte un suono simile a un battito di mani 67 7 1 7 Sintomo della nebbia bianca fuoriesce da un unità unità interna 67 7 1 8 Sintomo le unità possono emettere degli odori 67 7 1 9 Sintomo la ventola esterna ruota men...

Page 58: ...del sole Polvere La presenza di polvere sul trasmettitore o ricevitore di segnale ne riduce la sensibilità Togliere la polvere con un panno morbido Luci a fluorescenza Potrebbe essere impossibile trasmettere e ricevere segnali se nell ambiente sono presenti lampade a fluorescenza In tal caso contattare l installatore Altri apparecchi Se i segnali dell interfaccia utente azionano altri apparecchi s...

Page 59: ...nzionamento ha inizio Bip L impostazione cambia Bip lungo Il funzionamento si arresta 3 Prima dell uso 3 1 Fissaggio dell interfaccia utente alla parete c b a 2 a Interfaccia utente b Viti non in dotazione c Supporto di interfaccia utente 1 Scegliere una posizione in cui i segnali possano raggiungere l unità 2 Fissare il supporto con le viti alla parete o in una posizione simile 3 Appendere l inte...

Page 60: ...energia Comfort Per fornire un flusso d aria confortevole che NON sia a contatto diretto con le persone Powerful Per raffreddare o riscaldare la stanza rapidamente Timer ATTIVATO Timer DISATTIVATO Per attivare o disattivare automaticamente il sistema 4 3 Modalità di funzionamento e setpoint della temperatura Quando Regolare la modalità di funzionamento del sistema e impostare la temperatura quando...

Page 61: ...eguente sequenza 4 3 3 Direzione aria Quando Regolare la direzione del flusso d aria come desiderato Cosa Il sistema dirige il flusso d aria in maniera diversa a seconda della selezione dell utente posizione oscillante o fissa Ciò è possibile con il movimento dei deflettori orizzontali alette o i deflettori verticali feritoie Impostazione Direzione aria Oscillazione verticale automatica Si muove s...

Page 62: ...di protezione quando il prodotto viene usato insieme ad altri apparecchi INFORMAZIONI NON è possibile usare contemporaneamente il funzionamento Powerful e il funzionamento Econo L ultima funzione selezionata ha la priorità Il funzionamento Econo riduce il consumo energetico dell unità esterna limitando la velocità di rotazione del compressore Se il consumo energetico è già basso il funzionamento E...

Page 63: ...lusso d aria AVVERTENZA NON mettere oggetti sotto all unità interna e o esterna in quanto potrebbero bagnarsi In caso contrario potrebbe verificarsi un gocciolamento dovuto alla condensa nell unità o nei tubi del refrigerante oppure all ostruzione del filtro dell aria o dello scarico e gli oggetti in questione potrebbero sporcarsi o essere danneggiati NOTA NON utilizzare il sistema per scopi diver...

Page 64: ...re né bruciare i componenti del ciclo del refrigerante NON utilizzare materiali per la pulizia o mezzi per accelerare il processo di sbrinamento diversi da quelli consigliati dal produttore Prestare attenzione al fatto che il refrigerante all interno del sistema è inodore AVVERTENZA L apparecchiatura deve essere conservata in una stanza senza fonti di accensione in funzionamento continuo esempio f...

Page 65: ...si elimina facilmente lavare i filtri con un detergente neutro disciolto in acqua tiepida Lasciar asciugare i filtri dell aria all ombra Accertarsi di rimuovere i filtri deodorante al titanio rivestiti di apatite e i filtri antiparticolati in argento Si consiglia di pulire i filtri dell aria ogni 2 settimane 6 5 Pulizia del filtro deodorante al titanio rivestito di apatite e del filtro antipartico...

Page 66: ...erifica uno dei seguenti problemi di funzionamento adottare le misure specificate di seguito e rivolgersi al rivenditore di zona AVVERTENZA Interrompere il funzionamento e disattivare l alimentazione se si verificano anomalie puzza di bruciato ecc Se l unità continua a funzionare in tali circostanze possono verificarsi guasti scosse elettriche o incendi Rivolgersi al rivenditore Il sistema DEVE es...

Page 67: ... stanza sono chiuse Aprire le porte o le finestre o spegnere il dispositivo 7 1 7 Sintomo della nebbia bianca fuoriesce da un unità unità interna 7 1 8 Sintomo le unità possono emettere degli odori L apparecchio può assorbire gli odori dell ambiente del mobilio del fumo di sigarette ecc per rilasciarli in seguito 7 1 9 Sintomo la ventola esterna ruota mentre il climatizzatore non è in funzione Dop...

Page 68: ... χτύπος 78 7 1 4 Σύμπτωμα Ακούγεται ένα σφύριγμα 78 7 1 5 Σύμπτωμα Ακούγεται ένα κλικ κατά τη λειτουργία ή την αδράνεια 78 7 1 6 Σύμπτωμα Ακούγεται ένας χτύπος 78 7 1 7 Σύμπτωμα Λευκή πάχνη βγαίνει από μια μονάδα εσωτερική μονάδα 78 7 1 8 Σύμπτωμα Οι μονάδες ίσως αναδύουν οσμές 78 7 1 9 Σύμπτωμα Ο εξωτερικός ανεμιστήρας περιστρέφεται ενώ το κλιματιστικό δεν βρίσκεται σε λειτουργία 78 7 2 Επίλυση π...

Page 69: ...ηλεχειριστήριο Άμεση ηλιακή ακτινοβολία ΜΗΝ εκθέτετε το τηλεχειριστήριο σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία Σκόνη Η σκόνη στον πομπό ή στο δέκτη σήματος μειώνει την ευαισθησία Σκουπίζετε τη σκόνη με απαλό πανί Φώτα φθορισμού Η μετάδοση σημάτων ενδέχεται να απενεργοποιηθεί όταν υπάρχουν λάμπες φθορισμού στον χώρο Σε αυτή την περίπτωση επικοινωνήστε με τον τεχνικό εγκατάστασης Άλλες συσκευές Εάν τα σήματα τ...

Page 70: ...χο Ήχος Περιγραφή Μπιπ μπιπ Έναρξη λειτουργίας Μπιπ Αλλαγές ρυθμίσεων Παρατεταμένο μπιπ Τερματισμός λειτουργίας 3 Πριν από τη λειτουργία 3 1 Για να στερεώσετε το τηλεχειριστήριο στον τοίχο c b a 2 a Τηλεχειριστήριο b Βίδες του εμπορίου c Βάση τηλεχειριστηρίου 1 Επιλέξτε μια θέση απ όπου τα σήματα φτάνουν στη μονάδα 2 Συνδέστε τη βάση στον τοίχο ή σε άλλη παρόμοια θέση με βίδες 3 Τοποθετήστε το τηλ...

Page 71: ...ρήγορα Χρονοδιακόπτης ενεργοποίησης Χρονοδιακόπτης απενεργοποίησης Για να ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ή να ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΕΤΕ το σύστημα αυτόματα 4 3 Μέθοδος λειτουργίας και σημείο ρύθμισης θερμοκρασίας Πότε Ρυθμίστε τη μέθοδο λειτουργίας του συστήματος και ορίστε τη θερμοκρασία όταν θέλετε να Θερμάνετε ή να ψύξετε έναν χώρο Εμφυσήσετε αέρα σε έναν χώρο χωρίς θέρμανση ή ψύξη Μειώσετε την υγρασία σε έναν χώρο Τί ...

Page 72: ...Ρύθμιση Κατεύθυνση ροής αέρα Τρισδιάστατη κατεύθυνση ροής αέρα Μετακινείται ταυτόχρονα πάνω και κάτω και αριστερά δεξιά Παραμένει σε σταθερή θέση ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε ΠΑΝΤΑ τηλεχειριστήριο για να ρυθμίσετε τη θέση των πτερυγίων και των περσίδων Αν εξαναγκάσετε τα πτερύγια και τις περσίδες να αλλάξουν θέση ενώ κινούνται ο μηχανισμός θα σπάσει Το εύρος κίνησης του πτερυγίου ποικίλλει ανάλογα με...

Page 73: ...λλες συσκευές ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Οι λειτουργίες Powerful και Econo ΔΕΝ μπορούν να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα Η λειτουργία που επιλέγεται τελευταία θα έχει προτεραιότητα Η λειτουργία Econo μειώνει την κατανάλωση ενέργειας της εξωτερικής μονάδας περιορίζοντας την ταχύτητα περιστροφής του συμπιεστή Εάν η κατανάλωση ισχύος είναι ήδη χαμηλή η λειτουργία Econo ΔΕΝ θα μειώσει περαιτέρω την κατανάλωση ισχύος Για...

Page 74: ...η λειτουργία χρονοδιακόπτη ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ στη σελίδα 74 και Για να ξεκινήσετε τερματίσετε τη λειτουργία χρονοδιακόπτη ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ στη σελίδα 73 Αποτέλεσμα Στην οθόνη LCD εμφανίζονται οι ενδείξεις και Παράδειγμα 2 Εάν οριστεί η ρύθμιση ενώ λειτουργεί η μονάδα Αποτέλεσμα Η λειτουργία τερματίζεται σε 1 ώρα και στη συνέχεια ξεκινάει 7 ώρες αργότερα 3 Εάν οριστεί η ρύθμιση ενώ η μονάδα ΔΕΝ λειτουργε...

Page 75: ...ων εκπομπών αερίων θερμοκηπίου Τιμή GWP του ψυκτικού μέσου Συνολική πλήρωση ψυκτικού σε kg 1000 Επικοινωνήστε με τον τεχνικό εγκατάστασής σας για περισσότερες πληροφορίες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το ψυκτικό μέσα στη μονάδα είναι ήπια εύφλεκτο αλλά υπό κανονικές συνθήκες ΔΕΝ διαρρέει Εάν το ψυκτικό διαρρεύσει στο δωμάτιο και έλθει σε επαφή με φλόγα από καυστήρα θερμαντικό σώμα ή κουζίνα ενδέχεται να προκληθεί...

Page 76: ...α Εάν είναι δύσκολο να αφαιρέσετε τους λεκέδες χρησιμοποιήστε νερό ή ουδέτερο απορρυπαντικό 6 3 Για να καθαρίσετε την πρόσοψη 1 Καθαρίστε την πρόσοψη με μαλακό ύφασμα Εάν είναι δύσκολο να αφαιρέσετε τους λεκέδες χρησιμοποιήστε νερό ή ουδέτερο απορρυπαντικό 6 4 Για να καθαρίσετε τα φίλτρα αέρα 1 Σπρώξτε τη γλωττίδα στο κέντρο κάθε φίλτρου αέρα και στη συνέχεια τραβήξτε το προς τα κάτω 2 Τραβήξτε έξ...

Page 77: ...στε το φίλτρο με καινούργιο ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΜΗΝ πετάξετε το πλαίσιο του φίλτρου Χρησιμοποιήστε το ξανά Απορρίψτε το παλιό φίλτρο μαζί με τα μη εύφλεκτα απορρίμματα 2 Αφαιρέστε το φίλτρο από τις γλωττίδες και ετοιμάστε ένα καινούριο φίλτρο ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Απορρίψτε το παλιό φίλτρο μαζί με τα μη εύφλεκτα απορρίμματα 6 7 Για να κλείσετε την πρόσοψη 1 Πιέστε προσεκτικά την πρόσοψη στις δύο πλευρές και στο κέν...

Page 78: ...νοι σας τη βλάβη επικοινωνήστε με τον τεχνικό εγκατάστασης και αναφέρετε τα συμπτώματα το πλήρες όνομα μοντέλου της μονάδας εάν είναι δυνατόν και τον αριθμό κατασκευής και την ημερομηνία εγκατάστασης πιθανότατα αναγράφεται στην εγγύηση 7 1 Συμπτώματα που ΔΕΝ αποτελούν συστημικές βλάβες Τα ακόλουθα συμπτώματα ΔΕΝ αποτελούν ενδείξεις δυσλειτουργίας 7 1 1 Σύμπτωμα Ακούγεται ήχος σαν να τρέχει νερό Αυ...

Page 79: ...ο Αυτό το κεφάλαιο σάς δίνει μια επισκόπηση όλων των κωδικών σφαλμάτων και του περιεχομένου των κωδικών σφαλμάτων όπως εμφανίζεται στο χειριστήριο Για πιο λεπτομερείς οδηγίες αντιμετώπισης προβλημάτων για κάθε σφάλμα ανατρέξτε στο εγχειρίδιο συντήρησης 8 Απόρριψη ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΜΗΝ προσπαθήσετε να αποσυναρμολογήσετε μόνοι σας το σύστημα η αποσυναρμολόγηση του συστήματος ο χειρισμός του ψυκτικού του λα...

Page 80: ...o de tiquetaque 90 7 1 4 Sintoma Ouve se um ruído sibilante 90 7 1 5 Sintoma Ouve se um ruído de clique durante o funcionamento ou o período de inactividade 90 7 1 6 Sintoma Ouve se um ruído de batida 90 7 1 7 Sintoma Sai uma névoa branca da unidade interior 90 7 1 8 Sintoma As unidades libertam cheiros 90 7 1 9 Sintoma A ventoinha exterior roda enquanto o aparelho de ar condicionado não está em f...

Page 81: ...recta NÃO exponha a interface de utilizador à luz solar directa Pó A presença de pó no transmissor ou receptor de sinal reduz a sensibilidade Limpe o pó com um pano macio Luzes fluorescentes A comunicação por sinal pode ser desactivada se existirem lâmpadas fluorescentes na divisão Nesse caso deve contactar o seu instalador Outros aparelhos Caso os sinais da interface de utilizador operem outros a...

Page 82: ...scrição Bip bip O funcionamento inicia se Bip A regulação é alterada Bip longo O funcionamento pára 3 Antes da utilização 3 1 Fixar a interface de utilizador à parede c b a 2 a Interface de utilizador b Parafusos fornecimento local c Suporte da interface de utilizador 1 Escolha um local onde os sinais alcancem a unidade 2 Fixe o suporte com parafusos à parede ou a um local semelhante 3 Coloque a i...

Page 83: ...rgia Conforto Proporcionar um fluxo de ar confortável que NÃO entra em contacto directo com as pessoas Potente Arrefecer ou aquecer rapidamente a divisão Temporizador ligado Temporizador desligado Ligar ou desligar automaticamente o sistema 4 3 Modo de funcionamento e ponto de regulação da temperatura Quando Ajuste o modo de funcionamento do sistema e regule a temperatura quando pretende Aquecer o...

Page 84: ...o modo de secagem NÃO é possível ajustar a regulação do débito de ar Regular o débito de ar 1 Prima para alterar a regulação do fluxo de ar na sequência seguinte 4 3 3 Direcção do fluxo de ar Quando Ajuste a direcção do fluxo de ar conforme desejado Qual O sistema orienta o fluxo de ar de forma diferente consoante a escolha do utilizador posição oscilante ou fixa Para isso o sistema move as lâmina...

Page 85: ...ser regulado quando a unidade se encontra em funcionamento Se premir a operação será cancelada desaparece no LCD 4 3 6 Modo económico Esta função permite um funcionamento eficiente limitando o valor máximo de consumo energético Esta função é útil nos casos em que é necessário prestar atenção para assegurar que o disjuntor não dispara quando o equipamento funciona em simultâneo com outros aparelhos...

Page 86: ...unidade consome electricidade Quando a energia é reposta após uma falha de energia o modo anteriormente seleccionado é retomado CUIDADO NUNCA exponha directamente ao fluxo de ar crianças pequenas plantas nem animais AVISO NÃO coloque objectos por baixo da unidade interior e ou de exterior que possam ficar molhados Caso contrário a condensação na unidade ou nos tubos de refrigerante a sujidade no f...

Page 87: ...e a zona onde se verificou a fuga foi reparada AVISO NÃO fure nem queime os componentes do ciclo do refrigerante NÃO utilize materiais de limpeza nem meios para acelerar o processo de descongelamento que não tenham sido recomendados pelo fabricante Tenha em atenção que o refrigerante contido no sistema não tem odor AVISO O aparelho deve ser armazenado numa divisão sem fontes de ignição em operação...

Page 88: ...AÇÕES Caso o pó NÃO saia facilmente lave os filtros de ar com um detergente neutro diluído em água morna Seque os filtros de ar à sombra Certifique se de que retira o filtro desodorizante de apatite de titânio e o filtro de partículas de prata É recomendado limpar os filtros de ar a cada 2 semanas 6 5 Limpeza do filtro desodorizante de apatite de titânio e do filtro de partículas de prata filtro d...

Page 89: ...e apontados tome as medidas indicadas e contacte o seu revendedor AVISO Pare o funcionamento e desligue a alimentação perante uma situação anormal cheiro a queimado etc Se deixar a unidade a trabalhar em tais circunstâncias podem ocorrer avarias choques eléctricos ou um incêndio Contacte o seu revendedor O sistema DEVE ser reparado por um técnico qualificado Avaria Medida Se um dispositivo de segu...

Page 90: ...sligue o dispositivo 7 1 7 Sintoma Sai uma névoa branca da unidade interior 7 1 8 Sintoma As unidades libertam cheiros A unidade pode absorver os odores dos compartimentos móveis cigarros etc libertando os depois 7 1 9 Sintoma A ventoinha exterior roda enquanto o aparelho de ar condicionado não está em funcionamento Após o funcionamento ter sido interrompido A ventoinha exterior continua a rodar d...

Page 91: ...знак тикающий звук 102 7 1 4 Признак свистящий звук 102 7 1 5 Признак щелкающий звук во время работы или простоя 102 7 1 6 Признак хлопающий звук 102 7 1 7 Симптом Из блока внутреннего идет белый пар 102 7 1 8 Симптом Блоки издают посторонние запахи 102 7 1 9 Признак вентилятор наружного блока вращается когда кондиционер не работает 102 7 2 Устранение неполадок по кодам сбоя 102 8 Утилизация 102 1...

Page 92: ...ателя там где на него НЕ попадают прямые лучи солнца Пыль Пыль попавшая на передатчик или приемник сигналов снижает чувствительность Вытирайте пыль мягкой тканью Люминесцентное освещение Установленные в помещении люминесцентные лампы могут препятствовать передаче и приему сигналов В таких случаях обращайтесь к монтажнику оборудования Прочие устройства Если сигналы передающиеся с интерфейса пользов...

Page 93: ... Описание Двойной короткий сигнал Включение блока в работу Одиночный короткий сигнал Изменение одной из настроек Длинный сигнал Прекращение работы 3 Приступая к эксплуатации 3 1 Настенное крепление интерфейса пользователя c b a 2 a Пользовательский интерфейс b Винты приобретаются по месту установки c Держатель пользовательского интерфейса 1 Выберите такое место откуда сигналы смогут беспрепятствен...

Page 94: ...ми электроэнергии Экономия электроэнергии Комфортный режим Регулировка воздухотока таким образом чтобы НЕ обдувать напрямую находящихся в помещении людей Режим повышенной мощности Ускоренное охлаждение или обогрев помещения ВКЛ ВЫКЛ по таймеру Автоматическое включение и отключение системы 4 3 Рабочие режимы и настройка температуры Когда Установка нужного рабочего режима и настройка температуры про...

Page 95: ...улируется по желанию Что происходит Система регулирует направление воздухотока по разному в зависимости от пользовательских настроек воздушная заслонка находятся в постоянном движении или в неподвижном положении Регулировка производится смещением горизонтальных створок заслонок или вертикальных створок жалюзи Настройка Направление воздухотока Автоматическая смена направления воздухотока по вертика...

Page 96: ...ышенной мощности 1 Для запуска нажмите Результат На экране ЖКД появляется Проработав в режиме повышенной мощности 20 минут система возвращается в ранее заданный режим 2 Для остановки нажмите Результат исчезнет с экрана ЖКД Обратите внимание Режим повышенной мощности можно включить только тогда когда блок работает Если нажать операция отменяется а исчезает с экрана ЖКД 4 3 6 Экономичный режим В это...

Page 97: ...по таймеру Эта функция используется если нужно остановить блок через определенный промежуток времени 1 Нажмите кнопку Результат На экране ЖКД появляется при этом включается индикатор таймера 2 Настройку таймера можно сменить повторным нажатием на ИНФОРМАЦИЯ С каждым нажатием на значение времени увеличивается на 1 час Таймер можно запрограммировать на промежуток времени от 1 до 12 часов Пример При ...

Page 98: ...а и охлаждения снижается или к полному выходу системы из строя На время продолжительных ПРОСТОЕВ блока отключите его от электропитания Даже неработающий блок потребляет электроэнергию если питание остается подключенным Перед запуском блока подайте на него питание за 6 часов до начала работы это обеспечит наилучшие условия для работы блока При влажности воздуха более 80 и при засорении сливного отв...

Page 99: ...или пожар НЕ промывайте блок струей воды НЕ эксплуатируйте блок с влажными руками НЕ устанавливайте никакие предметы содержащие воду на блок ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ После длительной работы блока необходимо проверить его положение на крепежной раме а также крепежные детали на предмет повреждения Такие повреждения могут привести к падению блока и стать причиной травмы ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ НЕ прикасайтесь к ребра...

Page 100: ...омойте воздушные фильтры в теплом растворе нейтрального моющего средства Просушите воздушные фильтры в тени Не забудьте вынуть титаново апатитовый фильтр дезодорант и серебряный противоаэрозольный фильтр Чистить воздушные фильтры рекомендуется раз в 2 недели 6 5 Чтобы очистить титаново апатитовый фильтр дезодорант и серебряный фильтр малых частиц Ag ионный фильтр ИНФОРМАЦИЯ Промывка фильтра водой ...

Page 101: ...В случае обнаружения сбоев в работе системы примите указанные ниже меры и обратитесь к дилеру ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Остановите систему и отключите питание если произойдет что либо необычное почувствуется запах гари и т п Продолжение работы системы при таких обстоятельствах может привести к ее поломке к поражению электрическим током или пожару Обратитесь к дилеру Ремонт системы производится ТОЛЬКО квалифи...

Page 102: ...тво 7 1 7 Симптом Из блока внутреннего идет белый пар 7 1 8 Симптом Блоки издают посторонние запахи Кондиционер поглощает запахи содержащиеся в воздухе помещения запахи мебели табачного дыма и т п которые затем снова поступают в помещение 7 1 9 Признак вентилятор наружного блока вращается когда кондиционер не работает После остановки кондиционера Вентилятор наружного блока вращается еще 30 секунд ...

Page 103: ...or 112 7 1 5 Belirti Çalışma veya boşta kalma sırasında bir tıklama sesi duyuluyor 112 7 1 6 Belirti Bir el çırpma sesi duyuluyor 112 7 1 7 Belirti Bir üniteden İç ünite beyaz buğu çıkıyor 112 7 1 8 Belirti Üniteler koku salabilir 112 7 1 9 Belirti Klima işletimde değilken dış fan dönüyor 112 7 2 Hata kodlarından yola çıkarak sorunların çözümü 112 8 Bertaraf 112 1 Dokümanlar hakkında 1 1 Bu doküma...

Page 104: ...arabirimi hakkında Doğrudan güneş ışığı Kullanıcı arabirimini doğrudan güneş ışığına maruz BIRAKMAYIN Toz Sinyal vericisi veya alıcısı üzerindeki toz hassasiyeti azaltır Tozu yumuşak bir bezle silin Floresan lambalar Odada floresan lambalar varsa sinyal iletişimi sağlanamayabilir Bu durumda montajcınızla başvurun Diğer aygıtlar Kullanıcı arabirimi sinyalleri başka aygıtları çalıştırıyorsa diğer ay...

Page 105: ...ıl dayanır 1 Arka kapağı çıkartın 2 Her iki pili birden takın 3 Kapağı geri takın 2 3 1 AAA LR03 3 3 Fahrenheit ve Santigrat arasında geçiş yapma Ön şart Bu ayarı sadece sıcaklık gösterilirken değiştirin 1 ve üzerine aynı anda yaklaşık 5 saniye basın Sonuç Ayar değişir 3 4 Güç beslemesini açmak için 1 Devre kesiciyi açık konuma getirin Sonuç Referans konumunu ayarlamak için iç ünitenin kanadı açıl...

Page 106: ... çözme işletimi Isıtma işletimi sırasında dış ünitede don oluşabilir ve ısıtma kapasitesini düşürebilir Bu durumda sistem buzu gidermek için buz çözme işletimine otomatik olarak geçer Buz çözme işletimi sırasında iç üniteden sıcak hava ÜFLENMİYOR 4 3 1 İşletimi başlatmak durdurmak ve sıcaklığı ayarlamak için İşletim modu Otomatik İşletim modu Kurutma İşletim modu Isıtma İşletim modu Soğutma İşleti...

Page 107: ...anır Mod Kanat konumu Soğutma Kurutma Yukarı Isıtma Aşağı 2 Durdurmak için üzerine basın Sonuç Kanat Konfor hava akışı modundan önceki konumuna dönecektir LCD ekrandan kaybolur 4 3 5 Güçlü işletim Bu işletim herhangi bir işletim modunda soğutma ısıtma etkisini hızla maksimuma çıkarır Maksimum kapasiteyi alabilirsiniz BİLGİ Güçlü işletim Econo ve Konfor hava akış işletimi ile birlikte KULLANILAMAZ ...

Page 108: ...A zamanlayıcı işletimini başlatmak durdurmak için Bu özelliği ünite çalışıyorsa ve belirli bir süre sonra işletimi durdurmak istiyorsanız kullanın 1 düğmesine basın Sonuç LCD üzerinde görüntülenir ve zamanlayıcı lambası yanar 2 Zaman ayarını değiştirmek istiyorsanız üzerine tekrar basın BİLGİ üzerine her basışta saat ayarı 1 saat ilerler Zamanlayıcı 1 ila 12 saat arasında ayarlanabilir Örnek Eğer ...

Page 109: ...ın Aşırı ısıtma veya soğutmadan kaçının Oda sıcaklığının ayar sıcaklığına gelmesinin biraz zaman alabileceğine dikkat edin Zamanlayıcı ayar seçeneklerini kullanmayı deneyin Zeminde serin ya da tavanda sıcak hava toplanmasını önlemek için hava akış yönünü ayarlayın Soğutma veya kurutma işletimi sırasında yukarı ısıtma işletimi sırasında ise aşağı doğru Oda sakinlerine doğrudan hava akışı yapmaktan ...

Page 110: ...a fırçası KULLANMAYIN Olası sonuç Yüzey kaplaması soyulur TEHLİKE ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ Temizlikten önce çalışmayı durdurun kesiciyi kapatın ya da besleme kordonunu fişten çekin Aksi takdirde elektrik çarpması ve yaralanma meydana gelebilir 1 Yumuşak bir bezle temizleyin Lekeleri temizlemek zor ise su veya nötral deterjan kullanın 6 3 Ön paneli temizlemek için 1 Ön paneli yumuşak bir bezle temiz...

Page 111: ...ı sökün ve filtreyi yenisi ile değiştirin BİLGİ Filtre çerçevesini ATMAYIN ve tekrar kullanın Eski filtreyi yanmaz atık olarak bertaraf edin 2 Filtreyi tırnaklardan çıkarın ve yeni bir filtre hazırlayın BİLGİ Eski filtreyi yanmaz atık olarak bertaraf edin 6 7 Ön paneli kapatmak için 1 Çıt sesi duyana kadar ön paneli her iki taraftan ve ortadan yavaşça bastırın 6 8 Uzun bir boşta kalma süresinden ö...

Page 112: ...yuluyor Bu ses soğutucu akışının yönü değiştirildiğinde örneğin soğutmadan ısıtmaya geçerken oluşturulur 7 1 3 Belirti Bir tik tak sesi duyuluyor Sıcaklık değişimlerinden dolayı ünite boyutunda hafif genleşme veya daralma meydana geldiğinde bu ses çıkar 7 1 4 Belirti Bir ıslık sesi duyuluyor Bu ses buz çözme işletimi sırasında akan soğutucu akışkan tarafından üretilir 7 1 5 Belirti Çalışma veya bo...

Page 113: ......

Page 114: ......

Page 115: ......

Page 116: ...İSTEMLERİ SAN TİC A Ş Küçükbakkalköy Mah Kayışdağı Cad No 1 Kat 21 22 34750 Ataşehir İSTANBUL TÜRKİYE Tel 0216 453 27 00 Faks 0216 671 06 00 Çağrı Merkezi 444 999 0 Web www daikin com tr 3P520336 6B 2018 12 Copyright 2018 Daikin ...

Reviews: