background image

Danke für den Kauf dieses Daffodil EC220 GER Elegantes 
elektronisches Feuerzeug. Sie sind vielleicht mit ähnlichen 
Produkten sehr vertraut, dennoch nehmen Sie sich bitte Zeit um 
die Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen. Es stellt sicher, 
dass Sie sich mit den Funktionen vertraut machen und das 
beste Hörerlebnis erzielen.

Sicherheit

Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise, bevor Sie das Produkt 
verwenden. Es dient Ihrer Sicherheit und der Sicherheit der 
Personen in Ihrer Umgebung. Bitte öffnen Sie das Produkt 
niemals selbst. Dies kann gefährlich sein, außerdem erlischt 
damit die Herstellergarantie.

Entsorgung

Bitte beachten Sie bei der Entsorgung von Elektronikartikeln auf 
die WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) 
Bestimmungen und etwaige andere Enstorgungsregularien in 
Ihrem Land. Überprüfen Sie dies gegebenenfalls mit Ihrer 
zuständigen Umweltbehörde.

Kundenservice

Pour toute assistance technique ou service après-vente, 
veuillez contacter par téléphone le +49 (0) 511 9781 2977 ou 
par email : [email protected]

Benutzerhandbuch 

(Betriebsanleitung)

1. Wichtige Sicherheitsanweisungen

Warnung

1) Dieses Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten legen.
2) Halten Sie dieses Produkt vom Feuer fern.
3) Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
4) Nur mit einem kompatiblen Netzteil (5V, <2A) aufladen.
5) Ununterbrochener Gebrauch des Feuerzeugs kann das 
    Produkt überhitzen lassen.

2. Hauptmerkmale

Flammenloses windgeschütztes Feuerzeug
Schlankes, stilvolles Design
Berührungsempfindlicher Sensor
LED Ladeanzeige
Austauschbarer Glühdraht

3. Teile und Funktionen

5

Daffodil

1

3

Daffodil

2

4

1. Austauschbarer Glühdraht  
2. Glühdraht Abdeckung 
3. Berührungssensor 

(Berühren, um das Feuerzeug einzuschalten) 

4. Ladeanschluss 
5. Ersatz-Glühdraht

-1-

Deutsch

Summary of Contents for EC220

Page 1: ...5 293 9358 www digitaldaffodil com EN FR DE IT ES Slim Electronic Cigarette Lighter Briquet lectronique Ultra Fin GER Elegantes elektronisches Feuerzeug Accendino Elettronico Sottile Encendedor Electr...

Page 2: ...and the safety of others please ensure you read the Safety Instructions before using this device Please do not open the EC220 by yourself It can be unsafe and will invalidate the manufacturer warranty...

Page 3: ...il Cover 3 Touch Sensor Touch to Turn on the Lighter 4 Charging Port 5 Replacement Coil 1 4 Operation To activate the lighter open it and touch the sensor on the side The coil will heat up The lighter...

Page 4: ...replaced or repaired free of charge where possible during this period An alternative product will be offered in case the product is no longer available or repairable This warranty is subject to the fo...

Page 5: ...nez vous aupr s des autorit s comp tentes pour les r gles suivre en termes de recyclage Service Client Pour toute assistance technique ou service apr s vente veuillez contacter par t l phone le 33 0 9...

Page 6: ...recharge compl te l interrupteur tactile sera teint D connecter le briquet lorsque recharge compl t e Une recharge compl te du briquet prend environ 1 heure 6 Garantie Ce produit est garanti pour une...

Page 7: ...accessoires et la facture d achat d origine 4 TLa garantie est en plus et ne diminue pas vos droits statutaires ou l gaux Service Client T l phone 33 0 9 70 40 80 45 Email service33 idaffodil co L ap...

Page 8: ...ien in Ihrem Land berpr fen Sie dies gegebenenfalls mit Ihrer zust ndigen Umweltbeh rde Kundenservice Pour toute assistance technique ou service apr s vente veuillez contacter par t l phone le 49 0 51...

Page 9: ...ie das Feuerzeug wenn es voll aufgeladen ist Eine volle Ladung dauert ca 1 Stunde 6 Garanzia Dieses Produkt hat eine Herstellergarantie von einem Jahr ab Kaufdatum Im Fall von Material bzw Verarbeitun...

Page 10: ...ali Servizio clienti Telefono 49 0 511 9781 2977 Email service49 idaffodil co Dieses Produkt entspricht den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014 30 EU Die Konformit tserkl rung kann unter f...

Page 11: ...olamentazione per lo smaltimento del prodotto Servizio clienti Pu contattare il numero 44 0 845 293 9358 o email a service39 idaffodil co se necessita del supporto tecnico e servizio clienti Manuale d...

Page 12: ...o evento di qualunque difetto derivante da materiali o manifatturazione difettosi l unit sar riparata o sostituita senza nessun costo dov possibile durante il periodo menzionato Nel caso in cui il pro...

Page 13: ...elefono 44 0 845 293 9358 Email service39 idaffodil co Questo tipo di apparecchio conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla Direttiva 2014 30 EU La dichiar...

Page 14: ...egulaci n vigente sobre eliminaci n de residuos Servicios Al Cliente Si necesita ayuda con este producto por favor no dude en contactar con nuestro departamento de atenci n al cliente Tel fono 44 0 84...

Page 15: ...o improbable de cualquier defecto ocasionado por los materiales o la fabricaci n la unidad se le ser reemplazada o reparada sin cargo alguno siempre que sea posible durante este periodo mencionado ant...

Page 16: ...eo electr nico service34 idaffodil co Por la presente August International Ltd declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 2014 30 EU L...

Reviews: