background image

23

Гаранционни условия

* Правото на гаранционен сервиз е единствено за машината с посочения в картата сериен номер

Моторните, пневматичните и електроинструментите, предлагани от Дженерал Дистрибюшън АД /Дружеството/, са инструменти и 

машини, предназначени за домашна и хоби употреба, конструирани и произведени съгласно действащите нормативни директиви и 

стандарти за съответствие на Европейския съюз, като са изпълнени изискванията за безопасност. Търговската  гаранция за машините и 

пневматичните инструменти е 24 месеца от датата на покупката за лица, които имат качеството потребители по смисъла на § 6 т. 6 от 

Закона за предоставяне на цифрово съдържание и цифрови услуги и за продажба на стоки, а за всички останали купувачи  търговската 

гаранция е валидна 12 /дванадесет/ месеца от датата на покупката. Търговската гаранция за батерии и зарядни станции за всички 

купувачи е 6 месеца от датата на покупката. Търговската гаранция може да бъде предявена на територията на Р.България, в посочените 

по-горе пунктове на Дженерал Дистрибюшън АД или в търговските обекти на търговеца /магазина/, от който е закупена машината. За 

предявяване на рекламация купувачът е необходимо да представи: коректно попълнена документация за закупената машина; 

попълнена гаранция – задължителни атрибути по гаранционната карта са сериен номер на машината, подпис и печат на търговеца, 

продал машината, подпис от страна на купувача, че е запознат с гаранционните условия и фискален касов бон или фактура, 

удостоверяваща датата на покупката.

За рекламация и ремонт се приемат само добре почистени машини.

Гаранцията покрива производствени дефекти в изработката или в материала и е валидна при условие, че машината е ползвана 

единствено според нейното предназначение, в точно съответствие с инструкциите на производителя за експлоатация и поддръжка. 

Купувачът е задължен да се информира за изискванията на производителя, посочени в инструкцията на последния, придружаваща 

стоката при покупката. В случай, че по каквато и да е причина не разполагате с инструкцията за експлоатация и поддръжка /дори и да сте 

я загубили/, свържете се с нас на посочените по-горе телефони и/или адреси, за да ви я предоставим повторно!

При основателна рекламация за гаранционна повреда Дженерал Дистрибюшън АД ще извърши ремонт до един месец от предаване на

машината за рекламация. По преценка на дружеството, при невъзможност за отстраняване на дефекта, продукта може да бъде заменен 

с нов. При изчерпана наличност, Дженерал Дистрибюшън АД уведомява Купувача и при негово съгласие го заменя с подобен или 

възстановява заплатената сума. Търговската гаранция е валидна съобразно условията, посочени в нея, като изпълнението на поетите от 

Дженерал Дистрибюшън АД задължения по търговската гаранция не е свързано с разходи за потребителя. Електроинструментите трябва 

да се използват само по предназначение в съответствие с инструкцията за експлоатация и при съблюдаване на мерките за безопасност, 

описани в инструкцията. Всички машини изискват периодична проверка и подходяща поддръжка. Моля, информирайте се своевременно 

за предписанията на производителя в Инструкцията за експлоатация и поддръжка на машината!

Гаранцията не покрива:

-     Цялостните повреди на инструментите, причинени от природни бедствия, наводнения, земетресения, пожари и т.н.;

-     Износване на цветното покритие на инструментите;

-     Стопяеми електрически предпазители и крушки;

-     Ръчен стартерен механизъм и ел. свещ;

-     Части и консумативи, които подлежат на износване, причинено от ползването, в това число, но не само: грес и масло, четки, водачи, 

опорни ролки, задвижващи ремъци, гъвкав вал с жило и др.;

-     Допълнителни аксесоари и консумативи в това число, но не само: ръкохватки, кутии, свредла, дискове за рязане, секачи, ножове, 

вериги, шкурки, ограничители, полир-шайби, патронници, макарата за корда и самата корда за косачки и др.;

-     Механични повреди по корпуса на изделието или декоративните елементи по него, предпазители за очи, предпазители за

режещи инструменти, гумирани плочи, закопчалки, линеали, захранващ кабел и щепсел.

Отпадане на гаранция

Дженерал Дистрибюшън АД има правото да откаже безплатен гаранционен сервиз в случай, че:

-      е правен опит за неоторизирана сервизна намеса в неупълномощена сервизна база;

-      идентификационния етикет на изделието е заличен или изцяло липсва такъв;

-      не е попълен сериен номер на машината в гаранционната карта;

-      несъответстващ сериен номер на машината с попълнения в гаранционната карта;

-      повредите са причинени в следствие на небрежно боравене с изделието;

-      повреда на ротор или статор, изразяваща се в слепване между тях, в следствие на стопяване на изолациите, причинено от

продължително претоварване;

-      повреди на ротор /потъмняла намотка/ - получава се при включване на консуматори, по-мощни от указаните в инструкцията;

-      повреда на ротор или статор, причинена от претоварване или нарушена вентилация, изразяваща се в равномерно потъмянаване

на колектора и намотките;

-      механични повреди, повреди от изпускане, или от злоумишлени действия на трети лица;

-      при неспазване на изискванията на производителя относно правилното съотношение на масло и гориво;

-      захранващият кабел на машината е удължаван или подменян от купувача;

-      липсват защитни дискове, опорни плотове или други компоненти, които са част от конструкцията на инструмента и са

предназначени за осигуряването на безопасната му и/или правилна експлоатация;

-      износване на лагери, поради претоварване или продължителна работа;

Summary of Contents for DBP1800

Page 1: ...USER S MANUAL Manufactured under license of Daewoo International Corporation Korea Daewoo International Corporation Korea DBP1800 DBP2500 SUBMERSIBLE WATER PUMP...

Page 2: ...S 5 5 INSTALLATION AND NOTICE POINTS 5 6 MACHINE DESCRIPTION 6 7 TECHNICAL SPECIFICATION 7 8 DESCRIPTION OF PARTS 7 9 TROUBLESHOOTING 8 10 ENVIRONMENTAL PROTECTION 8 11 RECOMMENDED PUMP INSTALLATION D...

Page 3: ...safely Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts Wear safety shoes and gloves Contain long hair Should dust chips and sa...

Page 4: ...recycling Instructions for use Before beginning to work with the machine read the following safety rules and instructions for use Familiarize with operating elements and the proper use of the device K...

Page 5: ...them and the insulation resistance is above 2m b The motor pump must be equipped with over heat or over current and creepage protector the yellow green core grounding mark must be reliably grounded c...

Page 6: ...t be connected to the rigid pipe with a flexible tubing of at least 2 meters When you turn off the pump which is less than 5 meters below the water the pump drains the water from the scum At a deeper...

Page 7: ...ble causes and solutions The pump does not press the water The water level has dropped Wait until the water level is restored No power manual switch is off Find the problem and turn the manual switch...

Page 8: ...kg 8 DESCRIPTION OF PARTS 1 Pump housing 2 Outlet pipe 3 Power cable 4 Lugs for suspension 5 Water intake openings 2 1 4 5 3 600 1200 1800 2400 3000 3600 20 40 60 80 100 120 140 Lifting height m Perf...

Page 9: ...o of the motor in short time or run in dry for too long time 5 Pump was over loaded Eliminate the troubles dismantle winding and embed it again vanish and bake stator or send the motor pump to repairi...

Page 10: ...ntrol sensors protection against dry running 4 Fastening the cable 5 Manometer 6 Check valve 7 Shut off valve Static level Dynamic level 1 meter 8 9 10 11 1 meter 5 7 6 4 2 1 1 3 7 6 4 8 2 5 1 Pump 2...

Page 11: ...1 12...

Page 12: ...1...

Page 13: ...the machine over to next persons hand it over together with the manual Adhe rence to the attached instructions for use is a precondition for the proper use of the machine The operation manual include...

Page 14: ...d s s e a 2 m b c d e f g h i j k l m...

Page 15: ......

Page 16: ...immersion 5 30 m Pump case diameter 100 mm Connection connector diameter 1 Cable section 3x0 75 mm Length of cable 20 m Acceptable liquid temperature 40 C Installation method Submersible vertical N W...

Page 17: ...s...

Page 18: ...NDED PUMP INSTALLATION DIAGRAM 1 Pump 2 Clamps for fastening the supply cable 3 Level control sensors protection against dry running Static level Dynamic level 1 meter 8 9 10 11 1 meter 5 7 6 4 2 1 1...

Page 19: ...12 yW K s t E W Z W Zd d 9 EXPLODED VIEW AND SPARE PART LIST 10...

Page 20: ...EN 11 DESCRIPTION...

Page 21: ...is product is in conformity and accordance with the following stan BG 1900 l h 900 W 2600 l h 1200 W DBP1800 3QG D 1 2 50 0 55 DBP2500 4QGD2 60 0 75 GBR Corp LTD Room 1002 10 F David House 8 20 Nankin...

Page 22: ...22 14 361 0893 383 798 1 3 052 575400 248 032 946065 42 082 870104 37 042 600699 5000 062 690003 90 064 600082...

Page 23: ...23 24 6 6 12 6...

Page 24: ...24 1 1 2022 6 6...

Page 25: ......

Page 26: ...ZZZ GDHZRRSRZHU EJ...

Reviews: