
FRANÇAIS
142
3.3
Structure des pages de menu
À l’allumage s’affichent certaines pages de présentation où apparaît le nom du produit et le logo pour passer ensuite à un menu
principal. Le nom de chaque menu quel qu’il soit apparaît toujours dans la partie haute de l’afficheur.
Le menu principal affiche toujours
État : état de fonctionnement (par ex. standby, go, erreur, fonctions entrées)
Fréquence : valeur en [Hz]
Pression : valeur en [bar] ou [psi] suivant l’unité de mesure configurée.
Suivant l’évènement qui se manifeste on peut voir s’afficher :
Indications de fault (erreurs)
Indications de warning (alarmes)
Indication des fonctions associées aux entrées
Icônes spécifiques
Les conditions d’erreur ou d’état affichables dans la page principale sont énumérées dans le Tableau 12.
Tableau 12: Messages d’état et d’erreur dans la page principale
Les autres pages de menu varient avec les fonctions associées et sont décrites ci-après par typologie d’indication ou réglage. Une
fois entrés dans un menu quelconque, la partie basse de la page montre toujours une synthèse des paramètres principaux de
fonctionnement (état de marche ou éventuelle erreur, fréquence activée et pression).
Cela permet d’avoir une vision constante des paramètres fondamentaux de la machine.
Figure 15: Affichage d’un paramètre de menu
Conditions d’erreur et d’état affichées dans la page principale
Identificateur
Description
GO
Électropompe allumée
SB
Électropompe éteinte
BL
Blocage pour absence d’eau
LP
Blocage pour tension d’alimentation basse
HP
Blocage pour tension d’alimentation interne élevée
EC
Blocage pour configuration erronée du courant nominal
OC
Blocage pour surintensité dans le moteur de l’électropompe
OF
Blocage pour surintensité dans les étages de sortie
SC
Blocage pour court-circuit sur les phases de sortie
OT
Blocage pour surchauffe des étages de puissance
OB
Blocage pour surchauffe du circuit imprimé
BP
Blocage pour panne du capteur de pression
NC
Pompe non connectée
F1
État / alarme Fonction flotteur
F3
État / alarme Fonction désactivation du système
F4
État / alarme Fonction signal de basse pression
P1
État de fonctionnement avec pression auxiliaire 1
P2
État de fonctionnement avec pression auxiliaire 2
P3
État de fonctionnement avec pression auxiliaire 3
P4
État de fonctionnement avec pression auxiliaire 4
Icône com. avec numéro
État de fonctionnement en communication multi-convertisseur avec l’adresse indiquée
Icône com. avec E
État d’erreur de la communication dans le système multi-convertisseur
E0...E16
Erreur interne 0...16
EE
Écriture et relecture sur EEprom des réglages d’usine
WARN.
Tension basse
Alarme pour absence de tension d’alimentation
Summary of Contents for PWM 203
Page 13: ...ITALIANO 11 Figura 2 Fissaggio e distanza minima per la circolazione d aria...
Page 73: ...ENGLISH 71 Figure 2 Fixture and minimum clearance for air circulation...
Page 129: ...FRAN AIS 127 Figure 2 Fixation et distance minimum pour la circulation de l air...
Page 185: ...DEUTSCH 183 Abbildung 2 Befestigung und Mindestabstand f r die Luftzirkulation...
Page 244: ...ESPA OL 242 Figura 2 Fijaci n y distancia m nima para la circulaci n del aire...
Page 295: ...293 IEC 60634...
Page 296: ...294 1 6 1 1...
Page 300: ...298 1 2 5 2 1 2 1 2 2...
Page 301: ...299 2...
Page 302: ...300 2 2 3 3 15 2 2 1 4 2 2 1 1 PWM 203 202 201 3 1 LN 4 2 3...
Page 306: ...304 6 2 2 3 3 Press e Flow 7 A B C D...
Page 311: ...309 DC AC 50 60 8 6 2 1 5 36 36 12 3 3 3 3 2 13 7 11 8 11...
Page 313: ...311 9 MODE 1 SET 9 3 EEprom SET 6 SET MODE 3 1 11 3 2 1 2 3 2 1 MODE SET MODE 10...
Page 315: ...313 SO AE MP I1 1 I2 2 I3 3 I4 4 O1 1 O2 2 RF PW 11 3 2 2 13 SET 13 15 14...
Page 316: ...314 14 3 3 12 GO SB BL LP HP EC OC OF SC OT...
Page 318: ...316 4 4 1 Link 8 4 2 4 2 1 Link Link 16...
Page 322: ...320 4 4 2 2 4 2 5 4 5 ET 6 6 9 FL 4 5 1 4 5 1 1 ET ET ET ET 0 ET 6 6 9 4 5 1 2 23 23...
Page 359: ...NEDERLANDS 357 Afbeelding 2 Bevestiging en minimumafstand voor luchtrecirculatie...
Page 418: ...SVENSKA 416 Fig 2 Fasts ttning och min utrymme f r luftcirkulation...
Page 473: ...T RK E 471 ekil 2 Hava sirk lasyonu tesisat ve minimum a kl k...
Page 523: ...520 IEC 364 inverter...
Page 524: ...521 1 Inverter inverter inverter 6 inverter 1 1...
Page 528: ...525 1 2 1 1 inverter inverter 1 1 2 5 inverter 2 1 inverter 2 1 2 2 C...
Page 529: ...526 2...
Page 534: ...531 6 2 2 3 3 Press Flow 7 A B C D...
Page 539: ...536 DC V AC 50 60 Hz Vrms V 8 6 V 2 1 5 V 36 36 12V mA 3 3 3 3 mm 2 13 7 11 8...
Page 545: ...542 14 3 3 go Hz bar psi 12 GO SB BL LP HP EC OC OF SC OT...
Page 588: ...ROM N 585 Figura 2 Fixarea i distan a minim pentru circula ia aerului...
Page 635: ...01 20 cod 60198807...