ESPAÑOL
238
1.2
Características técnicas
La Tabla 1 muestra las características técnicas de los productos de la línea a la que se refiere el manual.
Características técnicas
PWM 203
PWM 202
PWM 201
Alimentación del
inverter
Tensión [VAC]
(Tol +10/-20%)
220-240
220-240
220-240
Fases
1
1
1
Frecuencia [Hz]
50/60
50/60
50/60
Corriente [A]
25,0
18,7
12,0
Salida del inverter
Tensión [VAC]
0 - V alim.
0 - V alim.
0 - V alim.
Fases
3
3
3
Frecuencia [Hz]
0-200
0-200
0-200
Corriente máxima[A rms]
11,0
9,0
6,5
Corriente mínima de la bomba
[A rms]
1
1
1
Potencia eléctrica suministrable
máx. [kW]
3,3
2,3
1,4
Potencia mecánica P2
3 CV / 2,2 kW
2 CV / 1,5 kW
1,3 CV / 1 kW
Características
mecánicas
Peso de la unidad [kg]
(embalaje excluido)
6,3
Dimensiones máx. [mm]
(LxHxA)
173x280x180
Instalación
Posición de trabajo:
Cualquiera
Grado de protección IP
20
Temperatura ambiente máxima
[°C]
50
Secc. máxima del conductor
admitida por los bornes de entrada
y salida [mm
2
]
4
Diámetro mínimo del cable admitido
por prensaestopas de entrada y
salida [mm2]
6
Diámetro máx. del cable admitido
por prensaestopas de entrada y
salida [mm]
12
Características
hidráulicas de
regulación y
funcionamiento
Rango de regulación presión
[bar]
1 – 95%
fondo de escala sens. pres.
Opcionales
Sensor de flujo
Sensores
Tipo de sensores de presión
Ratiométrico (0-5V) / 4:20 mA
Fondo de escala sensores de
presión [bar]
16 / 25 / 40
Tipo de sensor de flujo admitido
Impulsos 5 [Vpp]
Funciones y
protecciones
Conectividad
•
Interfaz serial
•
Conexión multi inverter
Protecciónes
•
Marcha en seco
•
Amperimétrico en las fases de salida
•
Sobretemperatura de la electrónica interior
•
Tensiones de alimentación anómalas
•
Cortocircuito directo entre las fases de salida
•
Avería del sensor de presión
Summary of Contents for PWM 203
Page 13: ...ITALIANO 11 Figura 2 Fissaggio e distanza minima per la circolazione d aria...
Page 73: ...ENGLISH 71 Figure 2 Fixture and minimum clearance for air circulation...
Page 129: ...FRAN AIS 127 Figure 2 Fixation et distance minimum pour la circulation de l air...
Page 185: ...DEUTSCH 183 Abbildung 2 Befestigung und Mindestabstand f r die Luftzirkulation...
Page 244: ...ESPA OL 242 Figura 2 Fijaci n y distancia m nima para la circulaci n del aire...
Page 295: ...293 IEC 60634...
Page 296: ...294 1 6 1 1...
Page 300: ...298 1 2 5 2 1 2 1 2 2...
Page 301: ...299 2...
Page 302: ...300 2 2 3 3 15 2 2 1 4 2 2 1 1 PWM 203 202 201 3 1 LN 4 2 3...
Page 306: ...304 6 2 2 3 3 Press e Flow 7 A B C D...
Page 311: ...309 DC AC 50 60 8 6 2 1 5 36 36 12 3 3 3 3 2 13 7 11 8 11...
Page 313: ...311 9 MODE 1 SET 9 3 EEprom SET 6 SET MODE 3 1 11 3 2 1 2 3 2 1 MODE SET MODE 10...
Page 315: ...313 SO AE MP I1 1 I2 2 I3 3 I4 4 O1 1 O2 2 RF PW 11 3 2 2 13 SET 13 15 14...
Page 316: ...314 14 3 3 12 GO SB BL LP HP EC OC OF SC OT...
Page 318: ...316 4 4 1 Link 8 4 2 4 2 1 Link Link 16...
Page 322: ...320 4 4 2 2 4 2 5 4 5 ET 6 6 9 FL 4 5 1 4 5 1 1 ET ET ET ET 0 ET 6 6 9 4 5 1 2 23 23...
Page 359: ...NEDERLANDS 357 Afbeelding 2 Bevestiging en minimumafstand voor luchtrecirculatie...
Page 418: ...SVENSKA 416 Fig 2 Fasts ttning och min utrymme f r luftcirkulation...
Page 473: ...T RK E 471 ekil 2 Hava sirk lasyonu tesisat ve minimum a kl k...
Page 523: ...520 IEC 364 inverter...
Page 524: ...521 1 Inverter inverter inverter 6 inverter 1 1...
Page 528: ...525 1 2 1 1 inverter inverter 1 1 2 5 inverter 2 1 inverter 2 1 2 2 C...
Page 529: ...526 2...
Page 534: ...531 6 2 2 3 3 Press Flow 7 A B C D...
Page 539: ...536 DC V AC 50 60 Hz Vrms V 8 6 V 2 1 5 V 36 36 12V mA 3 3 3 3 mm 2 13 7 11 8...
Page 545: ...542 14 3 3 go Hz bar psi 12 GO SB BL LP HP EC OC OF SC OT...
Page 588: ...ROM N 585 Figura 2 Fixarea i distan a minim pentru circula ia aerului...
Page 635: ...01 20 cod 60198807...