background image

Wire-Free Camera Kit

Quick Start Guide

DCS-2802KT-EU

Schnellinstallationsanleitung

Guide de démarrage rapide

Guía de inicio rápido

Guida di avvio rapida

Beknopte handleiding

Skrócona instrukcja obsługi

Stručná úvodní příručka

Gyors kezdési útmutató

Hurtigstartguide

Hurtig startvejledning

Pikaopas

Snabbstartsguide

Guia Iniciação Rápida

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Vodič za brzi početak

Priročnik za hitro uporabo

Ghid de pornire rapidă

Summary of Contents for DCS-2802KT-EU

Page 1: ... inicio rápido Guida di avvio rapida Beknopte handleiding Skrócona instrukcja obsługi Stručná úvodní příručka Gyors kezdési útmutató Hurtigstartguide Hurtig startvejledning Pikaopas Snabbstartsguide Guia Iniciação Rápida Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Vodič za brzi početak Priročnik za hitro uporabo Ghid de pornire rapidă ...

Page 2: ...DCS 2802KT EU 2 ENGLISH ENGLISH ...

Page 3: ... operating system s application store The mydlink app is available for iPhone iPad and Android devices Please refer to the mobile app s store page to check whether your device is compatible An e mail account required to register for mydlink service Note Please assure that your phone is connected to the same Wi Fi network from the router that you plan on plugging the hub into ...

Page 4: ...DCS 2802KT EU 4 ENGLISH 1 Press the SYNC button on each camera to power them on Continue setup in the app SYNC ...

Page 5: ...5 DCS 2802KT EU ENGLISH 2 Download and install the mydlink app on your mobile device by scanning the QR code above for your Android or iOS device ...

Page 6: ...using your mydlink account and tap the icon at the top left then tap Add a Device to start the setup wizard Continue in the app OR New users Tap Sign Up to register for a mydlink account then tap Add a Device to install your camera Continue in the app ...

Page 7: ...2802KT EU ENGLISH 4 If you select Yes in the app scan the QR code on the back side of the hub Continue in the app If you select No in the app then select the DCS H100 hub from the menu Continue in the app OR ...

Page 8: ...5 Make sure the you have plugged in an Ethernet cable from your router or gateway into the LAN portand that you also have plugged in the power adapaer into the hub Make sure the power button is pressed down Continue in the app ...

Page 9: ...bstructing its view Caution Please make sure that the camera is not directly facing the sun or a source of heat Proper Placement Place the camera at least 2 2 m 7 ft or higher from the ground The minimum recommended viewing distance for the motion detection is 60 cm 24 in and the maximum is 7 5 m 25 ft 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max good detection poor detection ...

Page 10: ...p holes over the pencil marks For a plaster drywall or concrete wall insert the plastic anchors to support the screws first Step 3 Place the baseplate over the holes Use the supplied screws to attach the baseplate to the wall Step 4 Align the large top screw with the largest hole on the snap mount Slide the mount down to lock into place Step 5 Attach the back of the camera to the mount Adjust the ...

Page 11: ...hat are in the wall Make sure to align the mount holes with the holes in the wall Use the supplied screws to attach the mount to the surface of the wall Step 4 Rotate the wing nut counterclockwise with your fingers to slightly loosen it Then move the bracket to the approximate desired position Step 5 Screw the camera onto the mounting screw by tightening the plastic finger nut Camera Mounting Inst...

Page 12: ...DCS 2802KT EU 12 DEUTSCH ...

Page 13: ...für Ihr Betriebssystem Die mydlink App ist für iPhone iPad und Android Geräte verfügbar Auf der Seite des mobilen App Store können Sie überprüfen ob Ihr Gerät kompatibel ist Ein E Mail Konto erforderlich für die Registrierung für den mydlink Service Hinweis Bitte stellen Sie sicher dass Ihr Telefon mit demselben Wi Fi Netzwerk verbunden ist wie der Router den Sie mit dem Hub verbinden möchten ...

Page 14: ...DCS 2802KT EU 14 DEUTSCH 1 Drücken Sie dieTaste SYNC auf allen Kameras um diese einzuschalten Fahren Sie mit dem Setup in der App fort SYNC ...

Page 15: ...15 DCS 2802KT EU DEUTSCH 2 Laden Sie die mydlink App herunter und installieren Sie diese auf Ihrem Mobilgerät indem Sie den QR Code oben für Ihr Android oder iOS Gerät scannen ...

Page 16: ...s Symbol oben links tippen Sie dann auf ein Gerät hinzufügen um den Setup Assistenten zu starten Fahren Sie in der App fort ODER Neue Benutzer Tippen Sie auf Registrieren um ein neues mydlink Konto zu registrieren tippen Sie dann auf ein Gerät hinzufügen um Ihre Kamera zu installieren Fahren Sie in der App fort ...

Page 17: ...H 4 Wenn Sie in der App Ja wählen scannen Sie den QR Code auf der Rückseite des Hub Fahren Sie in der App fort Wenn Sie in der App Nein wählen wählen Sie dann den Hub DCS H100 aus dem Menü aus Fahren Sie in der App fort ODER ...

Page 18: ... darauf dass Sie ein Ethernet Kabel von Ihrem Router oder Gateway in den LAN Port eingesteckt haben und dass Sie auch das Netzteil am Hub angeschlossen haben Stellen Sie sicher dass der Netzschalter gedrückt ist Fahren Sie in der App fort ...

Page 19: ...efindet und die Sicht behindert Warnhinweis Achten Sie darauf dass die Kamera nicht direkt zur Sonne zeigt oder einer Wärmequelle ausgesetzt ist Richtige Platzierung Platzieren Sie die Kamera mindestens 2 2 m über dem Boden Die empfohlene Mindest Sichtdistanz für die Bewegungserkennung beträgt 60 cm die maximale 7 5 m 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max gute Erkennung schlechte Erken...

Page 20: ...efe Löcher auf den Stiftmarkierungen Setzen Sie bei einer Gips Trockenbau oder Betonwand Dübel ein um die Schrauben zu halten Schritt 3 Platzieren Sie die Bodenplatte auf den Bohrlöchern Verwenden Sie die mitgelieferten Schrauben um die Bodenplatte an der Wand anzubringen Schritt 4 Richten Sie die große obere Schraube am größten Bohrloch der Einrast Halterung aus Schieben Sie die Halterung nach un...

Page 21: ...r die Löcher in der Wand Richten Sie die Löcher der Halterung genau an den LöcherninderWandaus VerwendenSiediemitgelieferten Schrauben umdieHalterunganderWandanzubringen Schritt 4 Drehen Sie die Flügelschraube mit der Hand gegen den Uhrzeigersinn um sie leicht zu lockern Verschieben Sie dann die Halterung ungefähr auf die gewünschte Position Schritt 5 Schrauben Sie die Kamera auf die Halteschraube...

Page 22: ...DCS 2802KT EU 22 FRANÇAIS ...

Page 23: ...e votre système d exploitation L application mydlink est disponible pour les appareils iPhone iPad et Android Veuillez vous reporter à la page de l application mobile pour vérifier si votre appareil est compatible Un compte de messagerie requis pour s inscrire au service mydlink Remarque Assurez vous que votre téléphone est connecté au même réseau Wi Fi à partir du routeur sur lequel vous souhaite...

Page 24: ...DCS 2802KT EU 24 FRANÇAIS 1 Appuyez sur le bouton SYNC de chaque caméra pour les mettre sous tension Continuez la configuration dans l application SYNC ...

Page 25: ...25 DCS 2802KT EU FRANÇAIS 2 Téléchargez et installez l application mydlink sur votre appareil mobile en balayant le code QR ci dessus pour votre périphérique Android ou iOS ...

Page 26: ...ur Add a Device Ajouter un périphérique pour lancer l assistant de configuration Continuez la configuration dans l application OU Nouveaux utilisateurs Appuyez sur Sign Up S inscrire pour enregistrer un compte mydlink puis appuyez sur Add a Device Ajouter un périphérique pour ajouter votre caméra Continuez la configuration dans l application ...

Page 27: ...dans l application balayez le code QR situé à l arrière du concentrateur Continuez la configuration dans l application Si vous avez sélectionné No Non dans l application alors sélectionnez DCS H100 dans le menu Continuez la configuration dans l application OU ...

Page 28: ...z branché un câble Ethernet de votre routeur ou passerelle sur le port LAN et que vous avez également branché l adaptateur secteur sur le concentrateur Assurez vous que le bouton d alimentation est enfoncé Continuez la configuration dans l application ...

Page 29: ...essous et bloque la vue Attention Assurez vous que la caméra n est pas directement orientée vers le soleil ou une source de chaleur Positionnement correct Placé la caméra à au moins 2 2 m 7 pi du sol La distance minimale recommandée pour la détection de mouvements et de 60 cm 24 po et la distance maximale de 7 5 m 25 pi 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max bonne détection mauvaise dét...

Page 30: ... les marques au crayon Pour du plâtre une cloison sèche ou un mur en béton insérez d abord des chevilles en plastique pour soutenir les vis Étape 3 Placez la plaque de base sur les trous Utilisez les vis fournies pour remonter la plaque de base sur le mur Étape 4 Alignez la grande vis du haut sur le trou le plus grand de la monture à pression Faites glisser la monture vers le bas pour la verrouill...

Page 31: ...es trous dans le mur Assurez vous de bien aligner la monture de la caméra avec les trous dans le mur Utilisez les vis fournies pour fixer la monture sur la surface du mur Étape 4 Tournez l écrou à ailettes dans le sens inverse des aiguilles d une montre avec les doigts pour le serrer légèrement Puis déplacez le support à la position souhaitée approximative Étape 5 Vissez la caméra sur la vis de mo...

Page 32: ...DCS 2802KT EU 32 ESPAÑOL ...

Page 33: ...es de su sistema operativo La aplicación mydlink está disponible para dispositivos iPhone iPad y Android Consulte la página del almacén de aplicaciones móviles para comprobar si el dispositivo es compatible Una cuenta de correo electrónico necesaria para registrar el servicio mydlink Nota Asegúrese de que tiene el teléfono conectado a la misma red Wi Fi desde el router al que pretende conectar el ...

Page 34: ...DCS 2802KT EU 34 ESPAÑOL 1 Pulse el botón SYNC de cada cámara para encenderlas Continúe con la configuración en la aplicación SYNC ...

Page 35: ...35 DCS 2802KT EU ESPAÑOL 2 Descargue e instale la aplicación mydlink en su dispositivo móvil escaneando el código QR anterior para su dispositivo Android o iOS ...

Page 36: ...o en el vértice superior izquierdo a continuación pulse Añadir un dispositivo para comenzar el asistente de configuración Continúe en la aplicación o bien Usuarios nuevos Pulse Registrarse para registrarse en una cuenta mydlink y pulse Añadir un dispositivo para instalar su cámara Continúe en la aplicación ...

Page 37: ...elecciona Sí en la aplicación escanee el código QR de la parte posterior del concentrador Continúe en la aplicación Si selecciona No en la aplicación seleccione el concentrador DCS H100 desde el menú Continúe en la aplicación o bien ...

Page 38: ...de que ha conectado un cable Ethernet desde el router o la puerta de enlace al puerto LAN y que también ha conectado el adaptador de alimentación al concentrador Asegúrese de que el botón de encendido está pulsado Continúe en la aplicación ...

Page 39: ... ella obstruyendo su vista Precaución Asegúrese de que la cámara no mire directamente al sol o a una fuente de calor Colocación correcta Coloque la cámara a al menos 2 2 m 7 pies del suelo La distancia de visualización mínima recomendada para la detección del movimiento es de 60 cm 24 pulg y la máxima de 7 5 m 25 pies 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max buena detección mala detección...

Page 40: ...las marcas del lápiz Para una pared de yeso pladur u hormigón inserte tacos de plástico primero para apoyar los tornillos Paso 3 Disponga la placa base sobre los orificios Utilice los tornillos suministrados para acoplar la placa base a la pared Paso 4 Alinee el tornillo superior grande con el orificio más grande en la montura a presión Deslice la montura hacia abajo para bloquearla en su sitio Pa...

Page 41: ...ed Asegúrese de alinear los orificios de la montura con los orificios de la pared Utilice los tornillos suministrados para acoplar la montura a la superficie de la pared Paso 4 Gire la tuerca de mariposa hacia la izquierda con los dedos para aflojarla ligeramente A continuación mueva el soporte a la posición aproximada que desee Paso 5 Enrosque la cámara sobre el tornillo de montaje apretando la t...

Page 42: ...DCS 2802KT EU 42 42 ITALIANO ...

Page 43: ...cazioni del sistema operativo in uso L app mydlink è disponibile per i dispositivi iPhone iPad e Android Per verificare la compatibilità del dispositivo fare riferimento alla pagina dello store dell app per dispositivi mobili Account e mail necessario per la registrazione al servizio mydlink Nota verificare che il telefono sia collegato alla stessa rete Wi Fi dal router da inserire nello hub ...

Page 44: ...DCS 2802KT EU 44 44 ITALIANO 1 Premere il pulsante SYNC si ciascuna camera per attivarla Continuare la configurazione nell app SYNC ...

Page 45: ...45 DCS 2802KT EU ITALIANO 2 Scaricare e installare l app mydlink nel dispositivo mobile scansionando il codice QR sopra per il dispositivo Android o iOS ...

Page 46: ...are l icona in alto a sinistra quindi toccare Aggiungi dispositivo per avviare la procedura guidata di configurazione Continuare nell app OPPURE Nuovi utenti Toccare Registrati per registrare un account mydlink quindi toccare Aggiungi un dispositivo per installare la camera Continuare nell app ...

Page 47: ...KT EU ITALIANO 4 Se si selezionare Sì nell app scansionare il codice QR sul lato posteriore dello hub Continuare nell app Se si seleziona No nell app selezionare lo hub DCS H100 dal menu Continuare nell app OPPURE ...

Page 48: ...O 5 Verificare di avere collegato un cavo Ethernet dal router o gateway alla porta LAN e di avere collegato anche l adattatore di alimentazione nello hub Verificare che il pulsante di alimentazione sia premuto Continuare nell app ...

Page 49: ...scono la visuale Attenzione verificare che la camera non sia rivolta direttamente verso il sole o fonti di calore Posizionamento corretto Posizionare la camera ad almeno 2 2 m 7 piedi o più in alto dal suolo La distanza visuale minima consigliata per il rilevamento movimento è di 60 cm 24 in mentre quella massima è 7 5 m 25 ft 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max rilevamento buono ril...

Page 50: ...la matita Su pareti in intonaco cartongesso o calcestruzzo inserire gli ancoraggi in plastica per sostenere le viti Fase 3 Posizionare la piastra base sui fori Utilizzare le viti fornite per fissare la piastra base alla parete Fase 4 Allineare la vite superiore larga con il foro più grande sulla base di montaggio a scatto Fare scorrere la base di montaggio a scatto per bloccare in posizione Fase 5...

Page 51: ...ui fori praticati sulla parete Allineare i fori della base di montaggio con i fori sulla parete Utilizzare le viti fornite per fissare la base d montaggio alla superficie della parete Fase 4 Ruotare il dado ad aletta in senso antiorario con le dita per allentarlo leggermente Quindi muovere la staffa sulla posizione desiderata Fase 5 Avvitare la videocamera sulla vite di montaggio serrando il dato ...

Page 52: ...DCS 2802KT EU 52 NEDERLANDS 52 ...

Page 53: ...t de app store van uw besturingssysteem De mydlink app is beschikbaar voor iPhone iPad en Android apparaten Raadpleeg de pagina in de mobiele app store om te controleren of uw apparaat compatibel is Een e mailaccount nodig om te registreren voor de mydlink service Opmerking vergewis u ervan dat uw telefoon verbonden is met hetzelfde wifinetwerk van de router waarop de de hub wilt aansluiten ...

Page 54: ...DCS 2802KT EU 54 NEDERLANDS 54 1 Druk op de SYNC knop op elke camera om ze in te schakelen Ga verder met de instelling in de app SYNC ...

Page 55: ...55 DCS 2802KT EU NEDERLANDS 55 2 Download en installeer de mydlink app op uw mobiel apparaat door de bovenstaande QR code voor uw Android of iOS apparaat te scannen ...

Page 56: ...k op het pictogram linksboven en tik vervolgens op Een apparaat toevoegen om de installatiewizard te starten Ga verder in de app OF Nieuwe gebruikers Tik op Aanmelden om een mydlink account aan te melden en tik vervolgens op Een apparaat toevoegen om uw camera te installeren Ga verder in de app ...

Page 57: ... 2802KT EU NEDERLANDS 57 4 Selecteert u Ja in de app scan dan de QR code op de achterkant van de hub Ga verder in de app Selecteert u Nee in de app selecteer dan de DCS H100 in het menu Ga verder in de app OF ...

Page 58: ...ANDS 58 5 Vergewis u ervan dat u een ethernetkabel hebt verbonden van uw router of gateway naar de LAN poort en dat de stroomadapter op de hub is aangesloten Vergewis u ervan dat de stroomknop is ingedrukt Ga verder in de app ...

Page 59: ...erp wordt belemmerd Opgepast Vergewis u ervan dat de camera niet aan direct zonlicht of een warmtebron wordt blootgesteld Juiste plaatsing Plaats de camera minimaal 2 2 m 7 ft of hoger van de grond De aanbevolen minimale zichtsafstand voor bewegingsdetectie is 60 cm 24 inch en mximaal 7 5 m 25 ft 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max goede detectie slechte detectie ...

Page 60: ...ngen Voor kalk gipsplaten of betonnen wanden plaats eerst de plastic schroefpluggen om de schroeven te ondersteunen Stap 3 Plaats de basisplaat over de gaten Gebruik de meegeleverde schroeven om de basisplaat op de wand te bevestigen Stap 4 Lijn de grote topschroef uit met het grootste gat in de snapbevestiging Schuif de bevestiging omlaag om hem in positie te vergrendelen Stap 5 Bevestig de achte...

Page 61: ...er de gaten in de wand Lijn de bevestigingsgaten uit met de gaten in de wand Gebruik de meegeleverde schroeven om de bevestiging op het wandoppervlak te bevestigen Stap 4 Draai de vleugelmoer iets los door hem met uw vingers naar links te draaien Verplaats vervolgens de beugel naar de gewenste positie Stap 5 Schroef de camera op de bevestigingsschroef door de plastic vingermoer vast te draaien Cam...

Page 62: ...DCS 2802KT EU 62 POLSKI ...

Page 63: ...aplikacjami dla używanego systemu operacyjnego Aplikacja mydlink jest dostępna dla urządzeń iPhone iPad oraz urządzeń z systemem Android Informacje dotyczące zgodności posiadanego urządzenia można znaleźć na stronie aplikacji w sklepie Konto poczty e mail wymagane do rejestracji w usłudze mydlink Uwaga Dopilnuj aby Twój telefon był połączony siecią Wi Fi z routera do którego planujesz podłączyć ko...

Page 64: ...DCS 2802KT EU 64 POLSKI 1 Naciśnij przycisk SYNC na każdej kamerze aby je włączyć Kontynuuj konfigurację w aplikacji SYNC ...

Page 65: ...65 DCS 2802KT EU POLSKI 2 Pobierz aplikację mydlink na swoje urządzenie mobilne skanując powyższy kod QR dla urządzenia z systemem Android lub iOS a następnie zainstaluj ją ...

Page 66: ...knij ikonę z lewej strony u góry a następnie dotknij Dodaj urządzenie aby uruchomić kreatora konfiguracji Kontynuuj w aplikacji LUB Nowi użytkownicy Dotknij Zarejestruj się aby zarejestrować nowe konto mydlink następnie dotknij Dodaj urządzenie aby zainstalować swoją kamerę Kontynuuj w aplikacji ...

Page 67: ... 2802KT EU POLSKI 4 Jeśli wybierzesz Tak w aplikacji zeskanuj kod QR z tyłu koncentratora Kontynuuj w aplikacji Jeśli wybierzesz Nie w aplikacji wybierz koncentrator DCS H100 z menu Kontynuuj w aplikacji LUB ...

Page 68: ...SKI 5 Upewnij się że przewód sieci Ethernet z routera lub bramy został podłączony do portu LAN oraz że do koncentratora jest także podłączony zasilacz Upewnij się że przycisk zasilania jest wciśnięty Kontynuuj w aplikacji ...

Page 69: ... poniżej przesłania widok Przestroga Dopilnuj aby kamera nie była zwrócona bezpośrednio w kierunku słońca lub źródła ciepła Właściwe usytuowanie Zamocuj kamerę na wysokości co najmniej 2 2 m od podłoża Minimalna zalecana odległość widzenia dla detekcji ruchu wynosi 60 cm a odległość maksymalna to 7 5 m 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max dobra detekcja słaba detekcja ...

Page 70: ...ych z płyt gipsowo kartonowych lub betonowych włóż w wywiercone otwory kołki z tworzywa sztucznego w celu wkręcenia w nie wkrętów Krok 3 Przyłóż płytkę podstawy do otworów w ścianie Użyj dostarczonych wkrętów w celu przykręcenia płytki podstawy do ściany Krok 4 Wyrównaj dużą śrubę u góry z największym otworem w uchwycie do montażu zatrzaskowego Przesuń uchwyt montażowy w dół aby go zablokować w mi...

Page 71: ...cenia w nie wkrętów Krok 3 Przyłóż uchwyt montażowy do otworów w ścianie Wyrównaj otwory w uchwycie z otworami w ścianie Użyj dostarczonych wkrętów w celu przykręcenia uchwytu do ściany Krok 4 Lekko poluzuj nakrętkę motylkową obracając ją w lewo Następnie przesuń wspornik w mniej więcej pożądaną pozycję Krok 5 Przykręć kamerę do śruby mocującej dokręcając palcami nakrętkę z tworzywa Instrukcje moc...

Page 72: ...DCS 2802KT EU 72 ČESKY ...

Page 73: ...z obchodu s aplikacemi pro váš operační systém Aplikace mydlink je k dispozici pro přístroje iPhone iPad a Android Na stránce obchodu s mobilními aplikacemi ověřte zda je vaše zařízení kompatibilní E mailový účet potřebný k registraci pro službu mydlink Poznámka Zajistěte aby byl váš telefon připojen ke stejné síti Wi Fi z routeru ke kterému máte v úmyslu připojit rozbočovač ...

Page 74: ...DCS 2802KT EU 74 ČESKY 1 Stisknutím tlačítka SYNC na každé kameře zapněte napájení Pokračujte v nastavení v aplikaci SYNC ...

Page 75: ...75 DCS 2802KT EU ČESKY 2 Oskenujte výše uvedený QR kód pro své mobilní zařízení Android nebo iOS a stáhněte a nainstalujte aplikaci mydlink ...

Page 76: ...ahoře Potom klepnutím na tlačítko Add a Device Přidat zařízení spusťte průvodce nastavením Pokračujte v aplikaci NEBO Noví uživatelé Klepněte na tlačítko Sign Up Zaregistrovat a vytvořte si účet mydlink Potom klepněte na tlačítko Add a Device Přidat zařízení a nainstalujte svoji kameru Pokračujte v aplikaci ...

Page 77: ...Y 4 Pokud v aplikaci vyberete možnost Yes Ano oskenujte QR kód na zadní straně rozbočovače Pokračujte v aplikaci Pokud v aplikaci vyberete možnost No Ne potom vyberte rozbočovač DCS H100 z nabídky Pokračujte v aplikaci NEBO ...

Page 78: ...ČESKY 5 Zkontrolujte zda jste připojili ethernetový kabel od vašeho routeru nebo brány do portu LAN a zda jste rovněž připojili napájecí adaptér k rozbočovači Zkontrolujte zda je vypínač stisknutý Pokračujte v aplikaci ...

Page 79: ...ekt který brání ve výhledu Upozornění Zajistěte aby kamera nebyla zamířena přímo proti slunci nebo zdroji tepla Správné umístění Umístěte kameru alespoň 2 2 m 7 stop nebo výše od země Minimální doporučená zorná vzdálenost pro detekci pohybu je 60 cm 24 palců a maximální je 7 5 m 25 stop 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max dobrá detekce špatná detekce ...

Page 80: ...ce 25 mm vrtákem o průměru 6 mm V případě zděné sádrokartonové nebo betonové stěny použijte k ukotvení šroubů plastové hmoždinky Krok č 3 Přiložte základový podstavec na otvory Pomocí dodaných šroubů připevněte základový podstavec ke stěně Krok č 4 Nasaďte nacvakávací držák největším otvorem na velký horní šroub Posunutím dolů zajistěte držák na místě Krok č 5 Připevněte zadní stranu kamery k držá...

Page 81: ... držák na otvory ve stěně Zorientujte otvory v držáku s otvory ve stěně Pomocí dodaných šroubů připevněte držák ke stěně Krok č 4 Mírně povolte křídlovou matici proti směru Nasaďte nacvakávací držák největším otvorem na velký horní šroub Potom přemístěte rukojeť do přibližné požadované polohy Krok č 5 Našroubujte kameru na upevňovaci šroub a rukou utáhněte plastovou matici Pokyny pro montáž kamery...

Page 82: ...DCS 2802KT EU 82 MAGYAR ...

Page 83: ...rének alkalmazásáruházából A mydlink alkalmazás elérhető iPhone iPad valamint Android eszközökhöz Annak ellenőrzéséhez hogy eszköze kompatibilis e tekintse meg a mobilalkalmazás weboldalát az áruházban E mail fiók a mydlink szolgáltatások regisztrációjához szükséges Megjegyzés Győződjön meg róla hogy a telefon ugyanahhoz a Wi Fi hálózathoz csatlakozik az routerről mint amelyhez a hubot csatlakozta...

Page 84: ...DCS 2802KT EU 84 MAGYAR 1 Nyomja meg a SYNC gombot az egyes kamerákon a bekapcsoláshoz Folytassa a beállítást az alkalmazásban SYNC ...

Page 85: ...85 DCS 2802KT EU MAGYAR 2 Töltse le és telepítse a mydlink alkalmazást mobileszközére a fenti QR kód Android vagy iOS eszközzel történő beolvasásával ...

Page 86: ...ban található ikont majd érintse meg az Eszköz hozzáadása lehetőséget a telepítő varázsló indításához Folytassa az alkalmazásban VAGY Új felhasználók Érintse meg a Regisztráció lehetőséget mydlink fiók regisztrálásához majd érintse meg az Eszköz hozzáadása lehetőséget kamerája telepítéséhez Folytassa az alkalmazásban ...

Page 87: ... az Igen lehetőséget választja az alkalmazásban olvassa be a hub hátoldalán található QR kódot Folytassa az alkalmazásban Ha a Nem lehetőséget választja akkor válassza ki a DCS H100 hubot a menüből Folytassa az alkalmazásban VAGY ...

Page 88: ...DCS 2802KT EU 88 MAGYAR 5 Az Ethernet kábelt a routerből vagy az átjáróból csatlakoztassa a LAN portba és a tápegységet csatlakoztassa a hubhoz Nyomja le a bekapcsológombot Folytassa az alkalmazásban ...

Page 89: ...özvetlenül alatta van és eltakarja a látványt Figyelem A kamera ne nézzen közvetlenül a nap vagy hőforrás felé Megfelelő elhelyezés Helyezze a kamerát a talajtól számítva legalább 2 2 m magasra A mozgásérzékelés minimális ajánlott látótávolsága 60 cm a maximális pedig 7 5 m 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max jó érzékelés rossz érzékelés ...

Page 90: ...mm mély lyukat a ceruzajelek fölé Gipsz gipszkarton vagy betonfal esetén helyezze be a műanyag tipliket a csavarok megtartása érdekében 3 lépés Helyezze az alaplemezt a lyukakra A kapott csavarokkal rögzítse az alaplemezt a falra 4 lépés Illessze a nagyméretű felső csavart a pattintórögzítőn található legnagyobb lyukhoz Csúsztassa le a tartóelemet hogy a helyére rögzüljön 5 lépés Csatlakoztassa a ...

Page 91: ... tartóelemet a falba fúrt lyukakra Ügyeljen hogy az tartóelemen lévő lyukak illeszkedjenek a falban lévő lyukakhoz A kapott csavarokkal rögzítse az tartóelemet a falra 4 lépés Forgassa a szárnyasanyát az óramutató járásával ellentétes irányba az ujjaival hogy kissé meglazítsa Ezután mozgassa a konzolt nagyjából a kívánt pozícióba 5 lépés Csavarja rá a kamerát a rögzítőcsavarra a műanyag ujjal keze...

Page 92: ...DCS 2802KT EU 92 NORSK ...

Page 93: ...mydlink appen fra overativsystemets app butikk Mydlink appen er tilgjengelig for iPhone iPad og Android enheter Se den mobile enhetens side for app butikk for å kontrollere kompabilitet En e postadresse for å registrere for mydlink tjenesten Merk Sørg for at mobiltelefonen er koblet til det samme wifi nettverket som ruteren du vil koble hubben til ...

Page 94: ...DCS 2802KT EU 94 NORSK 1 Trykk inn SYNC knappen på hvert kamera for å skru dem på Fortsett oppsett i appen SYNC ...

Page 95: ...95 DCS 2802KT EU NORSK 2 Last ned og installer mydlink appen på den mobile enheten ved å skanne QR koden ovenfor for Android eller iOS enheter ...

Page 96: ...en og tapp på ikonet øverst til venstre Tapp deretter Legg til en enhet for å starte oppsettveiviseren Fortsett i appen ELLER Nye brukere Tapp på Registrer deg for å sette opp en mydlink konto og tapp deretter på Legg til en enhet for å installere kameraet Fortsett i appen ...

Page 97: ...97 DCS 2802KT EU NORSK 4 Hvis du velger quot ja quot i appen skann QR koden på hubbens bakside Fortsett i appen Hvis du velger Nei i appen velg DCS H100 hubben fra menyen Fortsett i appen ELLER ...

Page 98: ...2KT EU 98 NORSK 5 Sørg for at ethernett kabelen fra ruteren eller nettovergangen er plugget inn i LAN porten og at strømadapteren er plugget inn i hubben Sørg for at på knappen er trykket inn Fortsett i appen ...

Page 99: ...r rett nedenfor det og som blokkerer siktet Forsiktig Sørg for at kameraet ikke peker direkte mot solen eller en varmekilde Riktig plassering Plasser kameraet minst 2 2 m 7 fot eller høyere fra bakken Minimum anbefalt avstand for bevegelsesdetektoren er 60 cm 24 tommer og maksavstanden er 7 5 m 25 fot 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max god sporing dårlig sporing ...

Page 100: ...e hull over blyantmerkene For gipsvegger gipsplater eller betongvegger før inn plastankrene for å støtte skruene først Steg 3 Plasser grunnplaten over hullene Bruk de medfølgende skruene til å feste grunnplaten til veggen Steg 4 Plasser den store toppskruen på nivå med det største hullet på klipsbraketten Skli braketten ned for å låse den på plass Steg 5 Fest baksiden av kameraet til braketten Jus...

Page 101: ...r veggstativet over hullene i veggen Sørg for å plassere montasjehullene på linje med hullene i veggen Bruk de medfølgende skruene for å feste veggstativet til veggen Steg 4 Roter vingemutterene mot klokkeretningen med fingrene for å løsne dem noe Flytt deretter braketten til ønsket posisjon Steg 5 Skru kameraet på montasjeskruene ved å stramme plastmutteren Instruksjoner for kameramontasje Gjenge...

Page 102: ...DCS 2802KT EU 102 DANSK ...

Page 103: ...p en fra dit operativsystems app store Mydlink app en fås til iPhone iPad og Android Der henvises til den mobile app s hjemmeside for at kontrollere om dit udstyr er kompatibelt En e mail konto nødvendig for at registrere hos mydlink tjenesten Bemærk Sørg for at din telefon er koblet til samme Wi Fi netværk fra den router som planlægger at hub en skal kobles på ...

Page 104: ...DCS 2802KT EU 104 DANSK 1 Tryk på SYNC knappen på hvert kamera for at tænde for dem Forsæt opsætningen i app en SYNC ...

Page 105: ...105 DCS 2802KT EU DANSK 2 Download og installer mydlink app en på din mobile enhed ved at scanne QR koden ovenfor med din Android iOS enhed ...

Page 106: ...ink konto og tryk på ikonet øverst til venstre og tryk så påTilføj en enhed for at starte indstillingsguiden Forsæt i app en ELLER Nye brugere Tryk på Tilmeld dig for at oprette en mydlink konto og tryk så på Tilføj en enhed for at installere dit kamera Forsæt i app en ...

Page 107: ...107 DCS 2802KT EU DANSK 4 Hvis du vælger Ja i app en så scan QR koden på bagsiden af hub en Forsæt i app en Hvis du vælger Nej i app en så vælg DCS H100 hub en fra menuen Forsæt i app en ELLER ...

Page 108: ...T EU 108 DANSK 5 Sørg for at du har sat et Ethernet kabel fra din router eller gateway ind i LAN stikket og at du også har strømadapteren til hub en Sørg for at tænd sluk knappen er i trykket ind Forsæt i app en ...

Page 109: ...nder det som skærmer for billedet Forsigtig Sørg for at kameraet ikke er placeret i direkte sollys eller tæt på en varmekilde Korrekt placering Placer kameraet mindst 2 2 m eller højere over jorden Den mindste anbefalede afstand for bevægelsesdetektering er 60 cm og den maksimale er 7 5 m 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max god detektering dårlig detektering ...

Page 110: ...blyantmarkeringerne Ved vægge af puds eller beton skal der isættes plugs til at holde skruerne Trin 3 Placer basisladen over hullerne Brug de medfølgende skruer til at fastgøre basispladen til væggen Trin 4 Ret den store øverste skrue ind efter det største hul på klemmebeslaget Skub beslaget ned for at låse det på plads Trin 5 Fastgør bagsiden af kameraet til beslaget Juster vinklen efter behov In...

Page 111: ...e i væggen Sørg for at rette monteringshullerne ind efter hullerne i væggen Brug de medfølgende skruer til at fastgøre beslaget til væggen Trin 4 Drej vingemøtrikken mod uret med fingrene for at løsne den en anelse Flyt så konsollen cirka til den ønskede position Trin 5 Skru kameraet på monteringsskruen ved at spænde plastikmøtrikken med fingrene Instruktion til montering af kamera Beslag med gevi...

Page 112: ...DCS 2802KT EU 112 SUOMI ...

Page 113: ...imeisin versio käyttöjärjestelmäsi sovelluskaupasta Mydlink sovellus on saatavilla iPhone iPad ja Android laitteille Katso mobiililaitteen sovelluskaupasta onko laitteesi yhteensopiva Sähköpostitili vaaditaan mydlink palveluun rekisteröitymiseen Huomautus Varmista että puhelimesi on yhdistetty samaan Wi Fi verkkoon reitittimestä johon aiot liittää keskittimen ...

Page 114: ...DCS 2802KT EU 114 SUOMI 1 Käynnistä kaikki kamerat painamalla niiden synkronisointipainiketta Jatka sovelluksen asettamista SYNC ...

Page 115: ...115 DCS 2802KT EU SUOMI 2 Lataa ja asenna mydlink sovellus mobiililaitteellesi skannaamalla yllä oleva QR koodi Android tai iOS laitteellesi ...

Page 116: ...ink tiliä ja napauta kuvaketta ylhäällä vasemmalla Käynnistä ohjattu asetustoiminto napauttamalla sitten Lisää laite Jatka sovellukseen TAI Uudet käyttäjät Rekisteröi mydlink tili napauttamalla Rekisteröidy ja asenna kamerasi napauttamalla sitten Lisää laite Jatka sovellukseen ...

Page 117: ...T EU SUOMI 4 Jos valitset sovelluksessa Kyllä skannaa keskittimen takapuolella oleva QR koodi Jatka sovellukseen Jos valitset Ei sovelluksessa ja valitset sitten DCS H100 keskittimen valikosta Jatka sovellukseen TAI ...

Page 118: ...802KT EU 118 SUOMI 5 Varmista että olet liittänyt Ethernet kaapelin reitittimestä tai yhdyskäytävästä LAN porttiin ja virtasovittimen keskittimeen Varmista että virtapainike on painettuna Jatka sovellukseen ...

Page 119: ...takin joka estää sen näkymän Huomio Varmista että kamera ei osoita suoraan aurinkoon tai lämpölähteeseen Oikea sijoitus Aseta kamera vähintään 2 2 m 7 jalkaa tai korkeammalle maanpinnasta Pienin suositeltu katseluetäisyys liikkeentunnistukselle on 60 cm 24 tuumaa ja suurin 7 5 m 25 jalkaa 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max hyvä yhteys huono yhteys ...

Page 120: ...reikää kynän merkkien kohdalle Aseta laasti kipsi tai betoniseinään ensin ruuveja tukevat muovitulpat Vaihe 3 Aseta asennuslevy reikien päälle Kiinnitä asennuslevy seinään mukana toimitettujen ruuvien avulla Vaihe 4 Kohdista suuri päällysruuvi pikakiinnikkeen suurimman reiän kanssa Lukitse kiinnike paikoilleen liu uttamalla sitä alaspäin Vaihe 5 Kiinnitä kameran takaosa kiinnikkeeseen Säädä kulmaa...

Page 121: ... päälle Varmista että kohdistat telineen reiät seinässä oleviin reikiin Käytä mukana tulevia ruuveja ja kiinnitä teline seinäpintaan Vaihe 4 Löysää hieman siipimutteria kiertämällä sitä vastapäivään sormin Siirrä sitten kannatin takaisin arvioituun haluttuun kohtaan Vaihe 5 Ruuvaa kamera kiinnitysruuviin kiristämällä muovinen siipimutteri Kameran kiinnitysohjeet Kierteitetty kiinnike Vaihe 6 Säädä...

Page 122: ...DCS 2802KT EU 122 SVENSKA ...

Page 123: ... appen från ditt operativsystems appbutik mydlink appen är tillgänglig för enheter med iPhone iPad och Android Se sidan i butiken med mobila appar för att se om din enhet är kompatibel Ett e postkonto krävs för att registrera mydlink tjänster Obs Kontrollera att din telefon är ansluten till samma Wi Fi nätverk som den routern du planerar att koppla in hubben i ...

Page 124: ...DCS 2802KT EU 124 SVENSKA 1 Tryck på knappen SYNC på varje kamera för att starta dem Fortsätt installationen i appen SYNC ...

Page 125: ...125 DCS 2802KT EU SVENSKA 2 Ladda ned och installera mydlink appen på din mobila enhet genom att skanna ovan QR kod för din Android eller iOS enhet ...

Page 126: ...nto och tryck på ikonen uppe till vänster tryck sedan på Lägg till en enhet för att starta installationsguiden Fortsätt i appen ELLER Nya användare Tryck på Registrera för att registrera för ett mydlink konto och tryck sedan på Lägg till en enhet för att installera din kamera Fortsätt i appen ...

Page 127: ...127 DCS 2802KT EU SVENSKA 4 Om du väljer Ja i appen så skanna QR koden på baksidan av hubben Fortsätt i appen Om du väljer Nej i appen så välj sedan hubben DCS H100 från menyn Fortsätt i appen ELLER ...

Page 128: ...SVENSKA 5 Kontrollera att du har kopplat in en Ethernetkabel från din router eller gateway till LAN porten och även att du har kopplat in strömadaptern i hubben Kontrollera att strömknappen är nedtryckt Fortsätt i appen ...

Page 129: ... den som skymmer dess vy Försiktighet Kontrollera att kameran inte är riktad rakt mot solen eller en värmekälla Lämplig placering Placera kameran minst 2 2 m 7 fot eller högre upp från marken Minsta rekommenderade tittningsavstånd för rörelseavkänning är 60 cm 24 tum och det maximala är 7 5 m 25 fot 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max dra avkänning dålig avkänning ...

Page 130: ...m gjordes med blyertspennan I puts gips eller betongvägg ska plastpluggarna först sättas i för att ge stöd till skruvarna Steg 3 Placera basplattan över hålen Använd de medföljande skruvarna för att fästa bottenplattan till väggen Steg 4 Rikta in den stora toppskruven mot det största hålet på snäppfästet Skjut monteringsstycket nedåt för att låsa den på plats Steg 5 Fäst baksidan av kameran på mon...

Page 131: ...a monteringsstycket över hålen som finns i väggen Var noga med att justera monteringsstyckets hål mot hålen i väggen Använd de medföljande skruvarna för att fästa monteringsstycket till väggens yta Steg 4 Rotera vingmuttern moturs med dina fingrar för att lossa den en aning Flytta sedan fästet till ungefärlig önskad position Steg 5 Skruva på kameran på monteringsskruven genom att dra åt fingermutt...

Page 132: ...DCS 2802KT EU 132 PORTUGUÊS ...

Page 133: ...icações do seu sistema operativo A aplicação mydlink está disponível para iPhone iPad e dispositivos Android Consulte a página da App Store para dispositivos móveis para verificar se o seu dispositivo é compatível Conta de e mail necessária para o registo no serviço mydlink Nota Certifique se de que o seu telefone está ligado à mesma rede Wi Fi do router ao qual pretende ligar o hub ...

Page 134: ...DCS 2802KT EU 134 PORTUGUÊS 1 Prima o botão SYNC em cada uma das câmaras para as ligar Continue a configuração na aplicação SYNC ...

Page 135: ...135 DCS 2802KT EU PORTUGUÊS 2 Transfira e instale a aplicação mydlink no seu dispositivo móvel digitalizando o código QR acima para o seu dispositivo Android ou iOS ...

Page 136: ...one no canto superior esquerdo De seguida toque em Adicionar um Dispositivo para iniciar o assistente de configuração Continue na aplicação OU Novos utilizadores Toque em Inscrever se para se registar numa conta mydlink e depois toque em Adicionar um Dispositivo para instalar a sua câmara Continue na aplicação ...

Page 137: ...KT EU PORTUGUÊS 4 Se selecionar Sim na aplicação digitalize o código QR na parte traseira do hub Continue na aplicação Se selecionar Não na aplicação então selecione o hub DCS H100 no menu Continue na aplicação OU ...

Page 138: ...ertifique se de que está ligado um cabo de Ethernet do seu router ou gateway para a porta LAN e de que também o adaptador de corrente está ligado no hub Certifique se de que o botão de corrente está pressionado Continue na aplicação ...

Page 139: ...truindo a respetiva vista Aviso Certifique se de que a câmara não fica voltada diretamente para o sol ou para uma fonte de calor Posicionamento correto Posicione a câmara a uma altura mínima de 2 2 m 7 pés do chão A distância de visualização mínima recomendada para a deteção de movimento é de 60 cm 24 polegadas e a máxima é de 7 5 m 25 pés 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max deteção ...

Page 140: ...as marcas do lápis caneta Para paredes de estuque placas de gesso ou betão introduza primeiro as buchas plásticas para suportar os parafusos Passo 3 Posicione a base de suporte sobre os orifícios Use os parafusos fornecidos para apertar a base de suporte na parede Passo 4 Alinhe o parafuso grande do topo com o orifício maior no suporte de encaixe Deslize o suporte para baixo para o bloquear na dev...

Page 141: ...fícios que fez na parede Certifique se de que os orifícios no suporte coincidem com os da parede Use os parafusos fornecidos paraapertarosuportenasuperfíciedaparede Passo 4 Rode a porca de orelhas com os dedos para a esquerda no sentido anti horário para a desapertar ligeiramente De seguida desloque o suporte para a posição aproximada pretendida Passo 5 Aparafuse a câmara no parafuso do suporte ap...

Page 142: ...DCS 2802KT EU 142 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ...

Page 143: ...ού συστήματος που χρησιμοποιείτε Η εφαρμογή mydlink είναι διαθέσιμη για συσκευές iPhone iPad και Android Ανατρέξτε στη σελίδα του καταστήματος εφαρμογών για φορητές συσκευές για να ελέγξετε εάν είναι συμβατή η συσκευή σας Λογαριασμός e mail απαιτείται για την εγγραφή στην υπηρεσία mydlink Σημείωση Βεβαιωθείτε ότι το τηλέφωνό σας είναι συνδεδεμένο στο ίδιο δίκτυο Wi Fi με τον δρομολογητή στον οποίο...

Page 144: ...DCS 2802KT EU 144 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1 Πιέστε το κουμπί SYNC σε κάθε κάμερα για να την ενεργοποιήσετε Συνεχίστε τη διαμόρφωση στην εφαρμογή SYNC ...

Page 145: ...145 DCS 2802KT EU ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2 Κάντε λήψη και εγκαταστήστε την εφαρμογή mydlink στη φορητή συσκευή σας σαρώνοντας τον παραπάνω κωδικό QR για τη συσκευή σας Android ή iOS ...

Page 146: ...νδεθείτε κατόπιν πατήστε το εικονίδιο επάνω αριστερά και πατήστε Προσθήκη συσκευής για να ξεκινήσετε τον οδηγό διαμόρφωσης Συνεχίστε στην εφαρμογή Ή Νέοι χρήστες Πατήστε Εγγραφή για να εγγραφείτε για έναν λογαριασμό mydlink και κατόπιν πατήστε Προσθήκη συσκευής για να εγκαταστήσετε την κάμερά σας Συνεχίστε στην εφαρμογή ...

Page 147: ... Εάν επιλέξετε Ναι στην εφαρμογή σαρώστε τον κωδικό QR που υπάρχει στην πίσω πλευρά του διανομέα Συνεχίστε στην εφαρμογή Εάν επιλέξετε Όχι στην εφαρμογή επιλέξτε κατόπιν τον διανομέα DCS H100 από το μενού Συνεχίστε στην εφαρμογή Ή ...

Page 148: ...ιωθείτε ότι έχετε συνδέσει ένα καλώδιο Ethernet από τον δρομολογητή ή την πύλη σας στη θύρα LAN καθώς και ότι έχετε συνδέσει το τροφοδοτικό στον διανομέα Βεβαιωθείτε ότι το κουμπί λειτουργίας είναι πατημένο κάτω Συνεχίστε στην εφαρμογή ...

Page 149: ...άτω της εμποδίζοντας το οπτικό πεδίο της Προσοχή Βεβαιωθείτε ότι η κάμερα δεν κοιτάζει απευθείας στον ήλιο ή σε κάποια πηγή θερμότητας Σωστή τοποθέτηση Τοποθετήστε την κάμερα σε ύψος τουλάχιστον 2 2 μ 7 από το έδαφος Η ελάχιστη συνιστώμενη απόσταση θέασης για ανίχνευση κίνησης είναι 60 εκ 24 και η μέγιστη 7 5 μ 25 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max καλός εντοπισμός όχι καλός εντοπισ...

Page 150: ...σεις που σημειώσατε με το μολύβι Για τοιχοποιία με σοβά γυψοσανίδα ή σκυρόδεμα εισάγετε πρώτα τα πλαστικά ούπα για να στηρίξετε τις βίδες Βήμα 3 Τοποθετήστε το έλασμα βάσης επάνω από τις οπές Χρησιμοποιήστε τις παρεχόμενες βίδες για να στερεώσετε το έλασμα βάσης στον τοίχο Βήμα 4 Ευθυγραμμίστε τη μεγάλη επάνω βίδα με τη μεγαλύτερη οπή στο κουμπωτό πλαίσιο Ολισθήστε το πλαίσιο προς τα κάτω για να τ...

Page 151: ...ς οπές στον τοίχο Βεβαιωθείτε ότι ευθυγραμμίζετε τις οπές στο πλαίσιο με τις οπές στον τοίχο Χρησιμοποιήστε τις παρεχόμενες βίδες για να στερεώσετε το πλαίσιο στην επιφάνεια του τοίχου Βήμα 4 Περιστρέψτε το παξιμάδι πεταλούδας αριστερόστροφα με τα δάκτυλά σας για να το χαλαρώσετε ελαφρώς Κατόπιν μετακινήστε το στήριγμα περίπου στην επιθυμητή θέση Βήμα 5 Βιδώστε την κάμερα επάνω στη βίδα στήριξης σ...

Page 152: ...DCS 2802KT EU 152 HRVATSKI ...

Page 153: ...ice aplikacija za vaš operacijski sustav Aplikacija mydlink je raspoloživa za iPhone iPad i Android uređaje Pogledajte stranicu prodavaonice mobilnih aplikacija kako biste provjerili je li vaš uređaj kompatibilan Račun e pošte potreban za registraciju usluge mydlink Napomena Uvjerite se da je vaš telefon povezan na istu Wi Fi mrežu pomoću usmjernika u koji planirate uključiti čvorište ...

Page 154: ...DCS 2802KT EU 154 HRVATSKI 1 Pritisnite gumb SYNC na svakoj kameri kako biste ih uključili Nastavite s postavljanjem u aplikaciji SYNC ...

Page 155: ...155 DCS 2802KT EU HRVATSKI 2 Preuzmite i instalirajte aplikaciju mydlink na svoj mobilni uređaj tako što ćete skenirati gore prikazani QR kod za vaš Android ili iOS uređaj ...

Page 156: ...onu u gornjem lijevom kutu i zatim dodirnite Dodaj uređaj kako biste pokrenuli čarobnjak za postavljanje Nastavite rad u aplikaciji ILI Novi korisnici Dodirnite Registracija kako biste registrirali mydlink račun i zatim dodirnite Dodaj uređaj kako biste instalirali vašu kameru Nastavite rad u aplikaciji ...

Page 157: ...U HRVATSKI 4 Ako u aplikaciji odaberete Da skenirajte QR kod na stražnjoj strani čvorišta Nastavite rad u aplikaciji Ako u aplikaciji odaberete Ne odaberite čvorište DCS H100 u izborniku Nastavite rad u aplikaciji ILI ...

Page 158: ...erite se da ste priključili Ethernet kabel iz vašeg usmjernika ili mrežnog prolaza u LAN priključak te da ste također priključili adapter napajanja u čvorište Uvjerite se da je gumb za uključivanje pritisnut Nastavite rad u aplikaciji ...

Page 159: ...zravno ispod kamere što joj zaklanja kut gledanja Oprez Uvjerite se da kamera nije izravno izložena sunčevoj svjetlosti ili izvoru toplote Pravilno postavljanje Postavite kameru najmanje 2 2 m 7 ft ili više od tla Najmanji preporučeni kut gledanja za otkrivanje pokreta je 60 cm 24 in a najveći je 7 5 m 25 ft 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max dobro otkrivanje slabo otkrivanje ...

Page 160: ... ste označili olovkom Na zidovima od gipsa mekog materijala ili betona prvo umetnite plastične tiple koje će držati vijke Treći korak Postavite ploču nosača preko rupa Upotrijebite isporučene vijke za pričvršćivanje ploče nosača na zid Četvrti korak Poravnajte veliki gornji vijak s najvećim otvorom na držaču s otvorom za kačenje Kliznite držač prema dolje dok ne sjedne na svoje mjesto Peti korak P...

Page 161: ...č preko rupa u zidu Pazite da poravnate rupe na držaču s rupama u zidu Upotrijebite isporučene vijke za pričvršćivanje držača na površinu zida Četvrti korak Okrenite leptirastu maticu u smjeru suprotnom od kazaljke na satu kako biste je malo otpustili Zatim pomaknite nosač u približni željeni položaj Peti korak Navijte kameru na vijak za montažu tako što ćete pritegnuti plastičnu maticu koja se ok...

Page 162: ...DCS 2802KT EU 162 SLOVENSKI ...

Page 163: ...ije mydlink iz trgovine za aplikacije za vaš operacijski sistem Aplikacija mydlink je na voljo za naprave iPhone iPad in Android Na strani trgovine z mobilno aplikacijo preverite ali je vaša naprava združljiva E poštni račun za registracijo storitve mydlink Opomba Poskrbite da je vaš telefon povezan na isto omrežje Wi Fi kot usmerjevalnik kamor boste priključili zvezdišče ...

Page 164: ...DCS 2802KT EU 164 SLOVENSKI 1 Pritisnite tipko SYNC na vsaki od kamer da jih vklopite Nadaljujte z nastavitvijo v aplikaciji SYNC ...

Page 165: ...165 DCS 2802KT EU SLOVENSKI 2 Prenesite in namestite aplikacijo mydlink na svojo mobilno napravo s skeniranjem zgornje kode QR z vaše naprave Android ali iOS ...

Page 166: ...račun mydlink in tapnite ikono zgoraj levo nato tapnite Dodaj napravo za začetek čarovnika za nastavitev Nadaljujte v aplikaciji ALI Novi uporabniki Tapnite Registracija za registracijo računa mydlink nato tapnite Dodaj napravi da namestite kamero Nadaljujte v aplikaciji ...

Page 167: ...T EU SLOVENSKI 4 Če ste izbrali Da v aplikaciji skenirajte kodo QR na zadnji strani zvezdišča Nadaljujte v aplikaciji Če ste izbrali Ne v aplikaciji izberite zvezdišče DCS H100 iz menija Nadaljujte v aplikaciji ALI ...

Page 168: ...VENSKI 5 Poskrbite da ste priključili kabel Ethernet iz usmerjevalnika ali prehoda v vrata LAN in da ste prav tako priključili napajalnik v zvezdišče Poskrbite da ste pritisnili gumb za vklop izklop Nadaljujte v aplikaciji ...

Page 169: ...o kar lahko ovira pogled Pozor Poskrbite da kamera ni neposredno usmerjena v sonce ali vir toplote Pravilna postavitev Postavite kamero vsaj 2 2 7 čevljev ali višje od tal Minimalna priporočena razdalja gledanja za zaznavanje gibanja je 60 cm 24 palcev in maksimalna 7 5 m 25 čevljev 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max dobro zaznavanje slabo zaznavanje ...

Page 170: ...oke luknje na mestih z oznakami V primeru ometa suhega zidu ali betonske stene najprej vstavite sidrišča da podprete vijake 3 korak Postavite podnožje preko lukenj Uporabite priložene vijake za pritrditev podnožja na steno 4 korak Poravnajte veliki zgornji vijak z veliko luknjo na podstavku Potisnite podstavek navzdol da ga pritrdite na mestu 5 korak Pritrdite zadnji del kamere na podstavek Po žel...

Page 171: ...ožje na luknje ki so v zidu Luknje na podnožju kamere poravnajte z luknjami v steni Uporabite priložene vijake za pritrditev podnožja kamere na površino zida 4 korak Zasukajte krilno matico proti smeri urnega kazalca s prsti da jo odvijete Nato pomaknite nosilec na približen želeni položaj 5 korak Privijte kamero na namestitveni vijak z zategnitvijo plastične matice Navodila za namestitev kamere N...

Page 172: ...DCS 2802KT EU 172 ROMÂNĂ ...

Page 173: ...licații al sistemului dvs de operare Aplicația mydlink este disponibilă pentru dispozitive iPhone iPad și Android Consultaţi pagina aplicaţiei mobile pentru a verifica dacă dispozitivul dvs este compatibil Un cont de e mail este necesar pentru înregistrarea la serviciul mydlink Notă Asigurați vă că telefonul dvs este conectat la aceeași rețea Wi Fi ca și routerul la care intenționați să conectați ...

Page 174: ...DCS 2802KT EU 174 ROMÂNĂ 1 Apăsaţi butonul SYNC de pe fiecare cameră pentru a le porni Continuați configurarea aplicației SYNC ...

Page 175: ...175 DCS 2802KT EU ROMÂNĂ 2 Descărcați și instalați aplicația mydlink pe dispozitivul mobil scanând codul QR de mai sus pentru dispozitivul dvs Android sau iOS ...

Page 176: ...in stânga sus apoi atingeți Add a Device Adăugare dispozitiv pentru a porni asistentul de configurare Continuați în aplicație SAU Utilizatori noi Atingeți Sign Up Înregistrare pentru a vă înregistra pentru un cont mydlink apoi atingeți Add a Device Adăugare dispozitiv pentru a instala camera Continuați în aplicație ...

Page 177: ...T EU ROMÂNĂ 4 Dacă selectați Yes Da în aplicație scanați codul QR de pe spatele hubului Continuați în aplicație Dacă selectați No Nu în aplicație atunci selectați hubul DCS H100 din meniu Continuați în aplicație SAU ...

Page 178: ...NĂ 5 Asigurați vă că ați conectat un cablu Ethernet din routerul sau gateway ul dvs în portul LAN și că ați conectat transformatorul de alimentare la hub Asigurați vă că butonul de pornire este apăsat Continuați în aplicație ...

Page 179: ...ilitatea Atenţie Aveți grijă să nu fie îndreptată camera direct spre soare sau o sursă de căldură Amplasarea corectă Așezați camera la cel puțin 2 2 m 7 ft sau mai sus de sol Distanța de vizualizare minimă recomandată pentru detectarea mișcării este de 60 cm 24 in iar cea maximă este de 7 5 m 25 ft 2 2 m 7 ft 64 60 cm 24 in min 115 7 5 m 25 ft max detectare bună detectare slabă ...

Page 180: ...e cu creionul Pentru un perete fals din rigips sau beton introduceți mai întâi ancore din plastic pentru a susține șuruburile Pasul 3 Fixaţi placa de sprijin peste găuri Folosiţi şuruburile furnizate pentru a prinde placa de sprijin de perete Pasul 4 Aliniați șurubul superior mare cu cea mai mare gaură de pe suportul de montare Glisați suportul de montare pentru a se bloca în poziție Pasul 5 Atașa...

Page 181: ... Așezați suportul peste găurile din perete Asigurați vă că aliniaţi găurile din suport cu cele din perete Folosiţi şuruburile furnizate pentru a prinde suportul de perete Pasul 4 Rotiți piulița fluture în sens antiorar cu degetele pentru a o slăbi ușor Apoi deplasați brațul în poziția aproximativă dorită Pasul 5 Înșurubați camera pe șurubul de montare strângând piulița fluture din plastic Instrucț...

Page 182: ...ASISTENCIA TÉCNICA SUPPORTO TECNICO TECHNISCHE ONDERSTEUNING POMOC TECHNICZNA TECHNICKÁ PODPORA TECHNICKÁ PODPORA TECHNIKAI TÁMOGATÁS TEKNISK SUPPORT TEKNISK SUPPORT TEKNISK STØTTE TEKNINEN TUKI ASSISTÊNCIA TÉCNICA ΤΕΧΝΙΚΉ ΥΠΟΣΤΉΡΙΞΗ TEHNIČKA PODRŠKA TEHNIČNA PODPORA SUPORT TEHNIC ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА ...

Page 183: ......

Page 184: ...Ver 1 00 EU _90x130 2018 08 02 ...

Reviews: