GB
The CE mark affi xed to the product certify that the product satisfi es the basic safety
requirements.
I
Il marchio CE applicato al prodotto certifi ca che il prodotto stesso soddisfa i requisi-
ti base di sicurezza.
F
Le label CE appliqué sur le produit certifi e que le produit même satisfait les qualités
requises de securité
D
Die sicherheit dieses Produkts werden durch die CE Kennzeichnung
bescheinigt,die am Produkt angebracht ist.
E
La marca CE applicada al producto certifi ca que el mismo producto tiene los requi-
sitos de seguridad.
GB
Your attention is drawn to the following actions that could compromise the characteristics of the product:
Read and retain the instructions which follow;
Follow all indications and instructions given on the printer;
Make sure that the surface on which the printer rests is stable. If it is not, the printer could fall, seriously damaging it;
Make sure that the printer rests on a hard (non-padded) surface and that there is suffi cient ventilation;
When positioning the printer, make sure its cables will not be damaged;
Use the type of electrical power supply indicated on the printer label. If uncertain, contact your dealer;
Make sure the electrical system that supplies power to the printer is equipped with a ground wire and is protected by a differential switch;
If power is supplied to the printer using an extension cord, make sure that the total electrical input of the connected devices does not exceed the maximum current
permitted by the type of extension in use;
Do not block the ventilation openings;
Do not insert objects inside the printer as this could cause short-circuiting or damage components that could jeopardize printer functioning;
Do not carry out repairs on the machine yourself, except for the normal maintenance operations given in the user manual;
Make sure that there is an easily-accessible outlet with a capacity of no less than 15A in the vicinity of where the printer is to be installed;
Periodically perform scheduled maintenance on the printer to avoid dirt build-up that could compromise the correct, safe operation of the unit.
Using a serial cable it’s better to install a ferrite at the end of the same cable.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
I
Si richiama l’attenzione sulle seguenti azioni che possono compromettere la conformità sopra attestata, oltre, naturalmente, le caratteristiche del prodotto:
Leggete e conservate le istruzioni seguenti;
Seguite tutti gli avvisi e le istruzioni indicate sulla stampante;
Non collocate la stampante su una superfi cie instabile. Essa potrebbe cadere e danneggiarsi seriamente;
Non collocate la stampante su superfi ci morbide o in ambienti che non garantiscono la necessaria ventilazione;
Collocate la stampante in modo da evitare che i cavi ad essa collegati possano essere danneggiati;
Utilizzate il tipo di alimentazione elettrica indicato sull’etichetta della stampante;
Assicuratevi che l’impianto elettrico che alimenta la stampante sia provvisto del conduttore di terra e che sia protetto da interruttore differenziale;
Se la stampante è alimentata tramite una prolunga, assicuratevi che l’assorbimento totale degli apparecchi collegati non superi la corrente massima ammessa
dal tipo di prolunga;
Non ostruite le aperture per la ventilazione;
Non introducete oggetti all’interno della stampante in quanto essi possono cortocircuitare o danneggiare parti che potrebbero compromettere il funzionamento
della stampante;
Non intervenite personalmente sulla stampante, eccetto che per le operazioni di ordinaria manutenzione, espressamente riportate nel manuale utente;
Assicurarsi che nel luogo in cui si vuole installare la stampante, vi sia una presa di corrente facilmente accessibile e di capacità non inferiore ai 15A;
Eseguire periodicamente la manutenzione ordinaria della stampante al fi ne di evitare che accumuli di sporcizia possano compromettere il corretto e sicuro fun-
zionamento dell’unità.
Nel caso di utilizzo di cavo seriale, si consiglia il montaggio di una ferrite sulla parte terminale dello stesso cavo.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
F
Nous attirons l’attention sur certaines opérations qui pourraient compromettre la conformité attestée ci-dessus et le caractéristiques du produit même:
Lire et conserver les instructions suivantes;
Suivre tous les avertissements et les instructions indiqués sur l’imprimante;
Ne pas positionner l’imprimante sur une surface instable. Elle pourrait tomber et s’endommager sérieusement;
Ne pas positionner l’imprimante sur des surfaces molles ou dans des atmosphères où la ventilation nécessaire n’est pas assurée;
Mettre en place l’imprimante de manière à éviter que les câbles qui y sont raccordés puissent être endommagés;
Utiliser le type d’alimentation électrique indiqué sur l’étiquette de l’imprimante;
Vérifi er que le circuit électrique qui alimente l’imprimante est muni d’un câble de terre et qu’il est protégé par un interrupteur différentiel;
Si l’imprimante est alimentée par une rallonge, vérifi er que l’absorption totale des appareils raccordés ne dépasse pas le courant maximal admis pour ce type de
rallonge;
Ne pas obstruer les ouvertures servant à la ventilation;
Ne pas introduire d’objets à l’intérieur de l’imprimante car ils peuvent court-circuiter ou endommager des pièces qui pourraient compromettre le fonctionnement
de l’imrpimante;
Ne pas intervenir personnellement sur l’imprimante, excepté pour les opérations d’entretien ordinaire expressément indiquées dans le manuel utilisateur;
Vérifi er que le lieu d’installation de l’imprimante est équipé d’une prise de courant facilement accessible et d’une capacité non inférieure à 15A;
Procéder régulièrement à l’entretien ordinaire de l’imprimante afi n d’éviter qu’un excès de saleté ne compromette le bon fonctionnement et la sécurité de l’appa-
reil.
On utilisé un câble sériel il vaut mieux monter une ferrite sur le côte terminal du même cable.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
D
Wir möchten Sie darauf hinweisen, daß folgende Aktionen die oben bescheinigte Konformität und die Eigenschaften des Produkts beeinträchtigen können:
Lesen Sie die nachstehenden Anleitungen und bewahren Sie diese gut auf;
Beachten Sie alle am Drucker angebrachten Hinweise und Anleitungen;
Den Drucker nicht auf eine wenig stabile Unterlage stellen, denn er könnte herunterfallen und stark beschädigt werden;
Den Drucker nicht auf weiche Unterlagen stellen und nicht in Räumen aufstellen, in denen die erforderliche Belüftung nicht gewährleistet ist;
Den Drucker derart aufstellen, dass die verschiedenen Kabel desselben nicht beschädigt werden;
Den Drucker an eine Stromleitung mit den auf dem Druckeretikette angegebenen Eigenschaften anschließen;
Es ist sicherzustellen, dass die den Drucker speisende Stromleitung über einen Erdleiter verfügt und durch einen Differenzialschalter abgesichert ist;
Wenn ein Verlängerungskabel verwendet wird ist sicherzustellen, dass die Gesamtaufnahme der angeschlossenen Geräte nicht den zulässigen Höchststrom
der Verlängerung;
Die Belüftungsschlitze nicht abdecken;
Keine Gegenstände in den Drucker einführen, da diese einen Kurzschluss auslösen oder zu Beschädigungen führen können, die den einwandfreien Druckerbetrieb
beeinträchtigen;
Keine eigenmächtigen Eingriffe am Drucker vornehmen, ausgenommen die ausdrücklich im Anwenderhandbuch aufgeführten Wartungseingriffe;
Sicherstellen, dass am Aufstellort des Druckers eine leicht zugängliche Steckdose vorhanden ist, deren Leistung nicht unter 15 Ampere liegen darf;
Den Drucker regelmäßig warten und reinigen, damit keine Schmutzablagerungen den einwandfreien und sicheren Betrieb der Einheit beeinträchtigen.
Im falle daß jebrauch von seriel kable, zusammenbau wird empfhlen von das ferrite über die endesite der dasselbe kable.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
E
Le rogamos que preste mucha atención a las siguientes acciones que pueden comprometer la conformidad arriba certifi cada, y obviamente las caraterísticas del
producto:
Lea y conserve las siguientes instrucciones;
Respete los avisos e instrucciones indicadas en la impresora;
No coloque la impresora sobre una superfi cie inestable; podría caerse o averiarse seriamente;
No coloque la impresora sobre superfi cies blandas o ambientes que no garanticen la ventilación necesaria;
Coloque la impresora de manera tal que los cables a ella conectados no se averíen;
Utilice el tipo de alimentación eléctrica indicada en la etiqueta de la impresora;
Asegurarse que la instalación eléctrica que alimenta la impresora posea un conductor de tierra y que esté protegida por un interruptor diferencial;
Si para la alimentación de la impresora se utiliza una extensión, asegurarse que la absorción total de los aparatos conectados no sea mayor a la corriente máxima
admitida por el tipo de extensión y que;
No obstruya las aberturas de ventilación;
No introduzca objetos dentro de la impresora, pueden causar cortocircuitos o dañar partes que podrían comprometer el buen funcionamiento de la impresora;
No efectúe personalmente operaciones de reparación a la impresora, excepto aquellas de mantenimiento ordinario indicadas expresamente en el manual del
usuario;
Asegurarse que en el sitio de trabajo en el cual se quiere instalar la impresora exista una toma de corriente de fácil acceso y de capacidad no inferior a los 15A;
Efectuar periódicamente el mantenimiento ordinario de la impresora con el propósito de evitar acumulaciones de suciedad que puedan comprometer el correcto
y seguro funcionamiento.
Si se utiliza lo serial cable, se necesita el montaje de una ferrite sobre la parte terminal del mismo cable.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Summary of Contents for Q1
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ... 2 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 8: ... 4 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 10: ... 6 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 12: ... 8 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 14: ... 10 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 16: ... 12 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 18: ... 14 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 20: ... 16 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 22: ... 18 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 24: ... 20 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 26: ... 22 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 27: ... 23 Q Q1 1 Q 1 Q 1 Q 1 Q 1 Q 1 Q 1 ...
Page 28: ... 24 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 30: ... 26 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 32: ... 28 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 34: ... 30 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 36: ... 32 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 38: ... 34 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 40: ... 36 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 42: ... 38 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 44: ... 40 Q Q1 1 BLANK PAGE ...
Page 46: ... 42 Q Q1 1 BLANK PAGE ...