4
•
Pressing the button “Stand-by” up to turn off of the
led, the printer turns off (Stand-by on)
•
Premendo il tasto Stand-by fino allo spegnimento
del led, la stampante si spegne. (Stand-by on)
•
En appuyant sur la touche “Stand-by” jusqu’à
l’éteignement du led, l’imprimante s’éteigne
(Stand-by on)
•
Das taste “Stand-by” drücken bis auf das löschen
von das,led die drücker erlöschen (Stand-by on)
•
En apretando la tecla “Stand-by” hasta su
apagamiento, la impresosa se apaga (Stand-by
on)
•
Pressing the button “Stand-by” the printer turn on.
(Stand-by off)
•
Premendo il tasto Stand-by la stampante si
accende. (Stand-by off)
•
En appuyant sur la touche “Stand-by” l’imprimante
s’allume. (Stand-by off)
•
Das taste “Stand-by” drücken die drücker anstellen
(Stand-by off)
•
En apretando la tecla “Stand-by” la impresora se
aluma (Stand-by off)
®
•
•
Collegare il cavo di alimentazione per
accendere la stampante.
•
•
•
Connect the feeder cable to switch the
printer on
Brancher le câble de tension pour mettre en
marche l'imprimante
Das speisungkable verbinden für den
drucker einschalten
Conectar el cable de alimentación para
alumar la impresora
Summary of Contents for Lola-lp2
Page 1: ...PRINTER USER S GUIDE GUIDA OPERATIVA GUIDE D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG GUIA OPERATIVA ...
Page 6: ...Blank Page ...
Page 16: ...10 ...
Page 20: ...Blank Page 14 ...
Page 22: ...Blank Page 16 ...
Page 24: ...Blank Page 18 ...
Page 26: ...Blank Page 20 ...