background image

1

FT 97

REFNU FT 97 01 du 01/07/02

• Français ..................... 2

• U.S.A. Canada ........... 9

• Deutsch ................... 18

• Italiano .................... 26

• Español ................... 33

Notice FT 97 INT./02  4/08/03 9:17  Page 1

WWW.CUISIMAT.BE

Summary of Contents for Dynamic FT 97

Page 1: ...1 FT 97 REFNU FT 97 01 du 01 07 02 Fran ais 2 U S A Canada 9 Deutsch 18 Italiano 26 Espa ol 33 Notice FT 97 INT 02 4 08 03 9 17 Page 1 W W W C U I S I M A T B E...

Page 2: ...Puissance 350 Watts Vitesse variable de 300 900 tr mn Longueur 650 mm Poids 3 500 Kg Outil fouet jectable en acier inoxydable alimentaire Support mural simple et pratique Support mural Levier de comma...

Page 3: ...fonctionner le DYNAMIC FT 97 vide Apr s utilisation d brancher la prise de l appareil MISE EN MARCHE DU DYNAMIC FT 97 1 Brancher la prise du DYNAMIC FT 97 2 Tenir l appareil suivant les croquis montra...

Page 4: ...outils fouets se lib rent de leurs supports en tirant le cornet d jection fond D BRANCHER IMP RATIVEMENT LA PRISE DU FT 97 Nettoyage des fouets l eau claire si n cessaire produit vaisselle Nettoyage d...

Page 5: ...r les bris par chute ou choc les d t riorations provoqu es par un emploi anormal les erreurs de branchement ou le non respect des conditions d utilisation prescrites dans la notice d emploi Pour tre v...

Page 6: ...10 9009 9014 0950 9011 0965 9010 8317 9026 9016 9038 7933 0601 9705 8612 8613 8615 7908 31 7908 32 9012 9713 9753 0726 0504 9015 9023 9711 9704 9702 CLAT Notice FT 97 INT 02 4 08 03 9 17 Page 6 W W W...

Page 7: ...rique pour porte charbons 115 V les 2 9143 Goupille 3 X 14 0745 Goupille 3 X 20 0744 Induit 230 V 7908 32 Induit 115 V 7908 31 Interrupteur U L 115 V 230 V 0965 Levier de commande 9010 Masse 230 V car...

Page 8: ...ation devra tre prot g e par un disjoncteur diff rentiel et un fusible de calibre 10 A Pr voir une prise de courant 10 16 A monophas e normalis e V rifier la concordance entre la tension du r seau lec...

Page 9: ...9 Notice FT 97 INT 02 4 08 03 9 17 Page 9 W W W C U I S I M A T B E...

Page 10: ...ts or 230 volts Power 350 Watts Speed 300 900 rpm Length 650 mm Weight 3 500 kg Whips are made of foodsafe stainless steel Wall brackets is simple and easy to use Wall bracket Control Lever Variable s...

Page 11: ...accessories USE Caution never leave the DYNAMIC FT 97 on without being submersed in liquid After using it unplug the machine TO OPERATE THE DYNAMIC FT 97 1 Plug in the DYNAMIC FT 97 2 Hold machine ac...

Page 12: ...Afterward clean the outside of the tube and the blade protector by passing it under the faucet MAINTENANCE It is highly recommended to verify periodically The condition of the power cord STANDARDS CER...

Page 13: ...product is warranted to the original purchaser for a period of one year from the date of purchase DYNAMIC warrants products to be free of manufacturing defects for a period of 12 months from day of or...

Page 14: ...0768 9710 9009 9014 0950 9011 0965 9010 8317 9026 9016 9038 7933 0601 9705 8612 8613 8615 7908 31 7908 32 9012 9713 9753 0726 0504 9015 9023 9711 9704 9702 Notice FT 97 INT 02 4 08 03 9 17 Page 14 W W...

Page 15: ...d wire 115 V 9143 Pin 3x20 0744 Pin 3x14 0745 Motor armature 230 V 7908 32 Motor armature 115 V 7908 31 Switch 0965 Control lever 9010 Motor field 230 V 9016 Motor field 115 V 9038 Variable speed cont...

Page 16: ...erential circuit breaker and one 1 10A fuse is required You must provide a 10 16A single phase current socket Always verify that your power supply corresponds whatis indicated on the plate on the moto...

Page 17: ...17 Notice FT 97 INT 02 4 08 03 9 17 Page 17 W W W C U I S I M A T B E...

Page 18: ...50 Watts Geschwindigkeit 300 900 tr mn Gesamtl nge 650 mm Gewicht 3 500 Kg Abnehmbarer R hrbesen aus rostfreien Edelstahl Einfacher und praktischer Wandhalter Wandhalter Bet tigungshebel f r Schalter...

Page 19: ...en Stecker ziehen ANWENDUNG INBETRIEBNAHME Achtung Den DYNAMIC FT 97 niemals freilaufend bet tigen Nach Gebrauch den Netzstecker ziehen 1 Stecken Sie den Stecker des FT 97 in die Steckdose 2 Halten Si...

Page 20: ...in eine Fl ssigkeit tauchen Die R hrbesen k nnen Sie zum Reinigen einfach vom Motorblock entfernen indem Sie die Halterung der Besen in Richtung der Besen ziehen ZIEHEN SIE NUN DEN NETZSTECKER Verwen...

Page 21: ...ein Jahr Garantie ab Kaufdatum Wir gew hren diese Garantie auf alle elektrischen und mechanischen Teile Ausgenommen von der Garantie sind defekte Teile durch mutwillige Besch digungen Bruch z B durch...

Page 22: ...9005 0768 9710 9009 9014 0950 9011 0965 9010 8317 9026 9016 9038 7933 0601 9705 8612 8613 8615 7908 31 7908 32 9012 9713 9753 0726 0504 9015 9023 9711 9704 9702 Notice FT 97 INT 02 4 08 03 9 17 Page 2...

Page 23: ...fh lfte au en 9002 Sicherheitsknopf zu MF 90 MFAP 90 9005 Knopf einfach zu MX 91 9009 Bedienungshebel 9010 Netzkabel 230 V 9011 Drehknopf zu Drehzahlregulierung 9012 Griffschrauben 9014 Oberer Karter...

Page 24: ...ntst rt Die elektrische Vorsicherung mu entweder durch einen Leistungsschutzschalter Sicherung 10 A 30 mA oder durch einen FI Schutzschalter 30 mA Sicherung 10 A abgesichert werden Vergleichen Sie die...

Page 25: ...25 Notice FT 97 INT 02 4 08 03 9 17 Page 25 W W W C U I S I M A T B E...

Page 26: ...nsione 230 Volts Potenza 350 Watts Velocit 300 a 900 giri min Lunghezza totale 650 mm Peso 3 500 Kg SUPPORTO MURALE Semplice e pratico Supporto murale Leva di comando Variatore di velocit Motore Frust...

Page 27: ...FARE FUNZIONARE MAI l apparecchio Dynamic FT 97 a vuoto o con materiali non umidi ma sempre in immersione con liquido MESSA IN MARCIA DELLA FRUSTA DYNAMIC MODELLO FT 97 1 Inserire la spina della frust...

Page 28: ...E la spina dell apparecchio FT 97 NON PULIRE MAI l apparecchio direttamente sotto il getto d acqua NON IMMERGERE MAI il blocco motore nel liquido Per pulire i frustini sufficiente premere sulle due co...

Page 29: ...ica La garanzia comprende la sostituzione di tutti i pezzi difettosi ma non copre le rotture per cadute o danni provocati il deterioramento dovuto ad usura o ad un uso improprio gli errori di collegam...

Page 30: ...768 9710 9009 9014 0950 9011 0965 9010 8317 9026 9016 9038 7933 0601 9705 8612 8613 8615 7908 31 7908 32 9012 9713 9753 0726 0504 9015 9023 9711 9704 9702 Notice FT 97 INT 02 4 08 03 9 17 Page 30 W W...

Page 31: ...te coppia 8613 Frustini con innesto a baionetta 2 pezzi 8615 Mezza maniglia superiore con pulsanti 9002 Pulsante di sicurezza 9005 Tappo 9009 Leva di comando 9010 Cordone di alimentazione a 2 fili 901...

Page 32: ...bo L installazione dovr essere pro tetta da un disgiuntore differenziale e da un fusibile da 10 Amp Prevedere una presa di corrente 10 16 Amp monofase normalizzata Verificare la corrispondenza fra la...

Page 33: ...ts Potencia 350 Watts Revoluciones 300 a 900 tr mn Largo total 650 mm Peso 3 500 Kg Ru do 70 dB Varillas extraibles de acero inoxidable Soporte de pared sencillo y pr tico Soporte de pared Tecla puest...

Page 34: ...accesorio UTILIZACI N Y PUESTA EN MARCHA Cuidado No hacer funcionar nunca el aparato vac o fuera de la preparac on alimenticia PUESTA EN MARCHA DEL DYNAMIC FT 97 1 Enchufar el DYNAMIC FT 97 2 Para se...

Page 35: ...ferior de la campana hacer funcionar el aparato con el tubo y la campana en agua clara durante unos 3 segundos PARA LA LIMPIEZA ES IMPRESCINDIBLE DESENCHUFAR EL CABLE EL CTRICO DEL APARATO Limpieza de...

Page 36: ...ca da los deterioros provocados por mal uso error de corriente o no respecto de las condiciones de uso indicadas en el documento de instrucciones Para ser v lido este vale de garantia tiene que ser 1...

Page 37: ...768 9710 9009 9014 0950 9011 0965 9010 8317 9026 9016 9038 7933 0601 9705 8612 8613 8615 7908 31 7908 32 9012 9713 9753 0726 0504 9015 9023 9711 9704 9702 Notice FT 97 INT 02 4 08 03 9 17 Page 37 W W...

Page 38: ...para portacarbones 115 V los 2 9143 Grapilla 3 X 14 0745 Grapilla 3 X 20 0744 Inducido 230 V 7908 32 Inducido 115 V 7908 31 Interruptor 115 V 230 V 0965 Tecla puesta en marcha 9010 Stator 230 V carte...

Page 39: ...antiparasit rio Las instalaciones tienen que ser protegidas con un disyuntor diferencial y un fusible de calibre 10 A Prever enchufe 10 16 A monof sico normalizado Verificar la compatibilidad entre l...

Page 40: ...Otro Nom de l utilisateur Name Name Nome dell Utilizzatore Nombre del usuario Adresse Address Adresse Indirizzo Direcci n Ville City Stadt Citt Provincia Ciudad Code Code Postleitzahl CAP C digo posta...

Reviews: