
6
.
Processo costruttivo
2. — Processo costruttivo
MonocoqueTwin Mold Technology
Con questo procedimento si esclude
la creazione di pieghe, pericolosa per
la sicurezza del prodotto, grazie a uno
scrupoloso controllo delle fibre di
carbonio durante il processo di cottura.
Grazie all’utilizzo di stampi interni rigidi
nei punti dove sono presenti dei nodi
viene inoltre ridotto notevolmente la
quantità di resina e le fibre si legano tra
loro in maniera più salda. Il risultato è
una maggiore sicurezza del prodotto e
una maggiore rigidità.
Advanced Twin Mold
Con questo procedimento si esclude la
creazione di pieghe, pericolosa per la
sicurezza del prodotto, grazie a uno con-
trollo generale delle fibre di carbonio
durante il processo di cottura. Questo è
garantito mediante uno stampo interno,
che già durante la fase di stesura genera
la forma perfetta del telaio. In questo
modo, ogni singola fibra rimane esat-
tamente in posizione durante la fase
di cottura. Questo metodo produttivo
permette di aumentare la componente
di fibra di carbonio nella struttura del
telaio, a seconda delle sollecitazioni
previste per la struttura. L’aumento del
composito comporta due vantaggi: a
parità di stabilità, il peso dovuto all’uso
della resina è inferiore e i telai hanno
maggiore rigidità, pur pesando meno.
Effetto collaterale positivo di questo
metodo produttivo – un’elaborazione
perfetta.
2. 1. — Utilizzo in corsa
Durante il normale utilizzo, i nostri
telai sono sottoposti a sollecitazioni
estreme. Tuttavia, durante una corsa è
possibile che i telai siano sottoposti a
sollecitazioni ulteriori rispetto a quelle
previste durante il normale utilizzo, per
via di collisioni con oggetti o altri parte-
cipanti alla corsa, cadute, ecc.
Queste sollecitazioni non possono
essere previste né considerate in fase
di costruzione e messa a punto di un
telaio e di una forcella. Pertanto, decli-
niamo ogni responsabilità per qualsiasi
danno originatosi in seguito ad un utilizzo
diverso da quello previsto. Eseguire un
controllo particolarmente accurato di
eventuali danni al telaio e alla forcella
(ad es. fenditure, delaminazione, scolori-
menti, ecc.) prima e dopo l’utilizzo della
bicicletta per una corsa. In seguito a
gravi cadute o incidenti, i telai e le for-
celle non possono più essere utilizzati.
La superficie del telaio e della forcella
non deve essere danneggiata. Tra i danni
sono comprese anche incisioni e grandi
graffi profondi, che trapassino il primo
strato di vernice trasparente. In caso di
dubbio, spedire il telaio e la forcella per
un controllo.
2. 2. — Fascetta bloccasella/
Reggisella
Per il serraggio della vite della fascetta
bloccasella (vedere Fig. 1), non superare
la coppia di serraggio massima di 6 Nm
(min. 5 Nm). Il reggisella e il tubo pian-
tone non devono essere ingrassati! Uti-
lizzare esclusivamente reggisella con
un adeguato diametro esterno. L’utilizzo
di reggisella con diametro diverso non
è consentito. Il tubo piantone non deve
essere alesato o sottoposto ad altre
lavorazioni meccaniche. La sporgenza
massima consentita del reggisella
All manuals and user guides at all-guides.com