Xs Series
Power Amplifiers
Operation Manual
Mode d'emploi
page 21
Amplificateurs de puissance
Bedienungsanleitung
Leistungsendstufen
Manual de Operación
Amplificadores de potencia
Please refer to Figure 3.2.
D. XLR-1/4" Combo Input Connectors
One per channel, XLR-1/4" combo connector
includes 3-pin female XLR connector and TRS
1/4" phone jack. Accepts balanced or unbal-
anced signals.
E. 5-Way Binding Post Output Connec-
tors
One pair per channel; accept banana plugs,
spade lugs or bare wire.
Note:
Binding post out-
puts on European models come with safety plugs
installed to prevent European power-cord plugs from
being inserted. The top & bottom entry positions for
these connectors should therefore be used with Euro-
pean models
.
F. IEC Power Inlet
G. Phoenix-Style Input Connectors
One per channel, 3-pin Phoenix-style connec-
tor accepts balanced or unbalanced signals.
H. XLR Output Connectors
One per channel, 3-pin male XLR connector in
parallel with XLR-1/4" combo and Phoenix-
style input connectors for daisy-chain opera-
tion.
3 Operation
Voir Figure 3.2.
D. Connecteurs d'entrée mixtes XLR-
jack
Un par canal; le connecteur mixte XLR-jack
comprend un connecteur XLR femelle trois bro-
ches et un jack 6,35 mm trois points. Accepte
les signaux symétriques et asymétriques.
E. Connecteurs de sortie par borniers
Une paire par canal; accepte les fiches
bananes, les cosses à fourche ou le câble nu.
Note:
Les borniers de sortie des modèles européens
sont livrés avec des fiches de sécurité installées pour
empêcher l'insertion de fiches d'alimentation élec-
trique européennes. Les positions d'entrée haute et
basse de ces connecteurs doivent par conséquent être
utilisées avec les modèles européens.
F. Embase d'alimentation électrique CEI
G. Connecteur d'entrée de style Phoenix
Un par canal; le connecteur 3 broches de style
Phoenix accepte des signaux symétriques ou
asymétriques.
H. Connecteurs de sortie XLR
Un par canal; connecteur XLR mâle 3 broches
reprenant en parallèle les connecteurs d'entrée
mixtes XLR-jack et de style Phoenix pour
chaîner les unités.
Siehe Abb. 3.2:
D. XLR/Klinken-Kombibuchsen
Eine pro Kanal zum Anschluß von XLR- und
Stereo-Klinkensteckern für symmetrische und
unsymmetrische Signale.
E. Vierweg-Schraubklemmen-Ausgänge
Ein Paar pro Kanal zum Anschluß von MDP-
Steckern, Kabelschuhen und blankem Kabel.
Achtung:
Um den versehentlichen Anschluß von
IEC-Netzkabeln zu verhindern, sind die Schraubklem-
menausgänge der europäischen Modelle mit Sicher-
heitskappen ausgestattet. Daher sollten bei ihnen nur
die oberen oder unteren Eingangsöffnungen dieser
Anschlüsse verwendet werden.
F. IEC-Netzkabelbuchse
G. Phoenixklemmen
Eine pro Kanal für symmetrische oder unsym-
metrische Signale.
H. XLR-Ausgänge
Ein Ausgang pro Kanal, zum Hintereinander-
schalten mit den Kombibuchsen und Phoe-
nixklemmen parallel verdrahtet.
Refiérase por favor a la Figura 3.2
D. Conectores de Entrada combo XLR-1/4"
Uno por canal, los conectores combo XLR-1/4¨
incluyen un conector XLR hembra de 3 terminales
y un plug de ¼". Aceptan señales balanceadas o
desbalanceadas.
E. Postes de Salida de Conexión Múltiple
Un par por canal; aceptan conectores tipo banana,
zapata o cable desnudo.
Nota: Los postes de salida
en modelos Europeos cuentan con tapones de seguridad
instalados para prevenir que sean insertados los conec-
tores Europeos de suministro eléctrico. Por lo tanto, las
posiciones de entrada superior e inferior de estos conec-
tores deberán ser usadas en los modelos Europeos.
F. Entrada IEC de Suministro Eléctrico
G. Conectores de Entrada Tipo Phoenix
Un conector por canal, cada uno con 3 terminales
que aceptan señales balanceadas ó desbal-
anceadas.
H. Conectores de Salida XLR
Un conector por canal. El conector XLR macho de
3 terminales está conectado en paralelo con los
conectores de entrada combo XLR-1/4" y tipo
Phoenix para la operación en cascada (daisy-
chain).
3 Utilisation
3 Bedienung
3 Operación
Summary of Contents for XS1200
Page 36: ......