Operation Manual
Leistungsendstufen
Amplifi cadores de potencia
XLS Series
Power Amplifi ers
Bedienungsanleitung
Manual de Operación
2.5 Choose Output Wire and Connectors
Crown recommends using pre-built or professionally
wired, high-quality, two- or four-conductor, heavy gauge
speaker wire and connectors. Use Class 1 output wiring.
You may use a 4-pole Speakon
®
connector (Figure 2.5)
or banana plugs, spade lugs, or bare wire for your output
connectors (Figure 2.6). To prevent the possibility of short-
circuits, wrap or otherwise insulate exposed loudspeaker
cable connectors.
Note: Binding post outputs on European models
come with safety plugs installed to prevent Euro-
pean power-cord plugs from being inserted. The
side entry positions for these connectors should
therefore be used with European models.
CAUTION – SHOCK HAZARD: Potentially lethal
voltages exist at the output connectors when the
amplifi er is turned on and is passing a signal.
Using the guidelines below, select the appropriate size of
wire based on the distance from amplifi er to speaker.
Distance Wire Size
up to 25 ft.
16 AWG
26-40 ft.
14 AWG
41-60 ft.
12 AWG
61-100 ft.
10 AWG
101-150 ft.
8 AWG
151-250 ft.
6 AWG
CAUTION: Never use shielded cable for output
wiring.
Figure 2.5 Top Speakon
®
Output Connector on
Back Panel
Bottom: Speakon
®
Cable Connector
Figure 2.6 Binding Post
Connections
2 Setup
2.5 Ausgangsverbindungen
Crown empfi ehlt vorgefertigte oder professionell ver-
drahtete hochwertige Lautsprecherkabel mit zwei oder vier
Leitern. Sie können 2- oder 4-polige Speakon
®
-Verbinder
(Abbildung 2.5 ), MDP-Stecker, oder blankes Kabel zum
Anschluß an die Ausgänge verwenden (Abbildung 2.6).
Isolieren Sie blankes Lautsprecherkabel zur Vermeidung
von Kurzschlüssen.
ACHTUNG: Um den versehentlichen Anschluß von
IEC-Netzkabeln zu verhindern, sind die Schraub-
klemmenausgänge der europäischen Modelle mit
Sicherheitskappen ausgestattet. Daher sollten bei
ihnen nur die oberen oder unteren Eingangsöff-
nungen dieser Anschlüsse verwendet werden.
CAUTION – SHOCK HAZARD: Potentially lethal
voltages exist at the output connectors when the
amplifi er is turned on and is passing a signal.
Wählen Sie die korrekte Leiterstärke entsprechend der
Distanz zwischen Endstufe und Lautsprecher:
Kabellänge Leiterquerschnitt
bis 7,5m
1,5mm²
7,5 - 12 m.
2mm²
12 - 18 m
3,5mm²
18 - 30 m
5mm²
30 - 45 m
8,5mm²
45 - 75 m
13mm²
VORSICHT: Verwenden Sie nie abgeschirmte
Kabel zum Lautsprecheranschluß.
2.5 Seleccione el Cableado y Conectores de
Salida
Crown recomienda el uso de conectores y cables de alta cali-
dad para altoparlantes, de dos conductores, de calibre grueso,
ya sean prefabricados o construidos profesionalmente. Usted
puede usar conectores Speakon
®
de 2 ó 4 polos (Figura 2.5),
conectores tipo Banana, ó cable desnudo para la conexión
de salida (Figura 2.6). Para prevenir la posibilidad de corto
circuito, cubra o de otra forma, aísle los conectores expuestos
del cable para altoparlante.
Nota: Los postes de conexión de salida en mod-
elos Europeos cuentan con tapones de seguridad
instalados para prevenir que sean insertados los
conectores Europeos de suministro eléctrico. Por lo
tanto, deberán ser usadas las posiciones de entrada
superior e inferior de estos conectores en los mod-
elos Europeos.
CAUTION – SHOCK HAZARD: Potentially lethal voltag-
es exist at the output connectors when the amplifi er
is turned on and is passing a signal.
Usando las referencias siguientes, seleccione el calibre
apropiado del cable basado en la distancia del amplifi cador al
altoparlante.
Distancia Calibre del Cable
Hasta 25 pies
16 AWG
26-40 pies
14 AWG
41-60 pies
12 AWG
61-100 pies
10 AWG
101-150 pies
8 AWG
151-250 pies
6 AWG
PRECAUCION: Nunca use cable blindado para el
cableado de salida.
2
2 Installation
2 Instalación
Figure 2.5 Oben: Speakon
®
-Ausgang auf der
Rückseite
Unten: Speakon
®
-Stecker
Figure 2.6 Anschluß an
Schraubklemmen, Stereo
Figure 2.6 Cableado de los
Postes de Conexión de
Salida para Modelos de 2
Canales
Figure 2.5Superior: Uno
de los Dos Conectores
Speakon
®
de Salida en el
Panel Trasero.
Inferior: Conector Speakon
®
para Cable
顶部:专业
Speakon
®
输出端之一
后面板的连接器
底部:
Speakon
®
电缆连接器
图
2.5
适合双路模式的接线
柱输出配线
图
2.6
2.5
选择输出线和连接器
皇冠建议使用预设的或者专业连接的
.
高品质的
.
双导体的
.
粗铜丝连接线和连接器,你可以为你的
输出连接器选择双极或者四极
Speakon®
连接器
(图
2.6
)
.
香蕉插头
.
或者接线柱(图
2.5
)。为
了避免短路,包裹或者使暴露的缆线连接器绝
缘。
注意:欧洲型号产品的接线柱附带有安全插头,
避免电源线插头被接入。这些连接器的侧面插入
点应该与欧洲型号产品同时使用。
使用下面指南,根据扩音器与喇叭的距离选择合
适的音箱。
警告:禁止使用屏蔽线作为输出配线。
距离
线的尺寸
25
英尺以下
. 16
AWG
25-40
英尺
14 AWG
41-60
英尺
12 AWG
61-100
英尺
10 AWG
101-150
英尺
8 AWG
151-250
英尺
6 AWG
Summary of Contents for XLS 202
Page 44: ......