background image

25

Русский

та,  и  специальное  защитное  приспособление, 

разработанное для выбранного диска. 

Дисками, 

не  предназначенными  для  этого  электроинстру

-

мента,  невозможно  управлять  надлежащим  обра

-

зом; кроме того, они небезопасны.

 

Защитное  приспособление  должно  быть  на

-

дежно  прикреплено  к  электроинструменту  и 

размещено таким образом, чтобы максимально 

защищать  оператора  от  вращающегося  диска. 

Защитное приспособление помогает защитить опе

-

ратора  от  фрагментов  сломанного  диска,  случай

-

ного  контакта  с  диском  и  искрами,  которые  могут 

стать причиной воспламенения одежды.

 

Используйте  диски  только  для  рекоменду

-

емых  операций. 

Например:  не  используйте  для 

шлифования боковую поверхность отрезного дис

-

ка.  Абразивные  отрезные  диски  предназначены 

для работы кромкой, а воздействие боковой силы 

приведет к их разрушению.

 

Всегда  используйте  неповрежденные  флан

-

цы диска, их размер и форма должны соответ

-

ствовать выбранному диску. 

Фланцы поддержи

-

вают диск и таким образом уменьшают вероятность 

его  поломки.  Фланцы  для  отрезных  дисков  могут 

отличаться от фланцев для шлифовальных дисков.

 

Не  используйте  изношенные  диски  от  элек

-

троинструментов  большего  размера. 

Такие  ди

-

ски  имеют  более  низкую  допустимую  скорость,  и 

при работе такой диск может внезапно разорваться.

 

При использовании шлифовального диска ча

-

шеобразной  формы,  помните,  что  допускается 

к  использованию  только  пластиковые  шлифо

-

вальные диски, армированные стекловолокном.

 

Поверхности  фланецев  (особенно  монтажная 

поверхность) и зажимной гайки не должны иметь 

повреждений;  выполнение  этого  условия  помо

-

жет избежать разрушения шлифовального диска.

 

Перед  включением  электроинструмента  не

-

обходимо  удостовериться  в  отсутствии  кон

-

такта шлифовального диска с обрабатываемой 

деталью.

 

Перед  использованием  электроинструмента 

необходимо  некоторое  время  подержать  его 

включенным.  Вибрации  или  покачивание  мо

-

жет указывать на неправильную установку или 

дисбаланс шлифовального диска.

 

Шлифование  производите  только  рекомен

-

дованной для этого поверхностью шлифоваль

-

ного диска.

 

Обращайте  внимание  на  разлетающиеся  ис

-

кры. 

Держите  электроинструмент  таким  образом, 

чтобы не допустить выброс искр по направлению к 

другим лицам или горючим веществам.

 

При работе не оставляйте электроинструмент 

без надзора. 

Электроинструмент можно использо

-

вать только тогда, когда вы держите его.

 

Не прикасайтесь к обрабатываемой заготовке 

сразу  же  после  выполнения  операции,  так  как 

она может быть очень горячей и обжечь кожу.

 

Перед  проведением  каких-либо  монтажных 

операций, настроечных работ или сменой при

-

надлежностей,  необходимо  выключить  элек

-

троинструмент, вынуть вилку или отсоединить 

аккумулятор.

 

Строго  соблюдайте  инструкции  производи

-

теля, при хранении, установке или использова

-

нии шлифовального диска.

 

Не  пытайтесь  использовать  шлифовальные 

диски с посадочным отверстием большего диа

-

метра,  используя  какие-либо  переходники  или 

адаптеры.

 

Используйте  фланцы  только  оригинальной 

конструкции.

 

Перед  использованием  принадлежностей  с 

резьбовой  посадкой,  убедитесь,  что  резьба 

достаточно  длинная  и  принадлежность  можно 

надежно зафиксировать на шпинделе электро

-

инструмента.

 

Убедитесь, что обрабатываемая заготовка на

-

дежно зафиксирована.

 

Обратите  внимание,  что  после  отключения 

питания  шлифовальный  диск  продолжает  не

-

которое время вращаться по инерции.

 

Если  в  рабочем  помещении  жарко,  влажно 

или  имеется  токопроводящая  пыль,  для  обе

-

спечения безопасности оператора используйте 

выключатель короткого замыкания (30 мА).

 

Не используйте электроинструмент для обра

-

ботки материала, содержащего асбест.

 

При работе не используйте воду или какую-

либо жидкость.

 

При работе в условиях запыленности, следи

-

те, чтобы вентиляционные отверстия электро

-

инструмента  были  чистыми. 

Если  необходимо 

удалить грязь с электроинструмента, обязательно 

отключите электропитание.

Дополнительные  инструкции  для  выполнения 

резания

 

Не  находитесь  на  одной  линии  с  вращаю

-

щимся диском, либо позади него. 

Когда диск при 

выполнении операции двигается от Вас, может воз

-

никнуть отдача, которая может провернуть или от

-

бросить электроинструмент на вас.

 

При застревании диска или прерывании опе

-

рации резания по какой-либо причине, выклю

-

чите  электроинструмент  и  удерживайте  его  в 

неподвижном состоянии до полной остановки. 

Никогда не прерывайте операцию резания при 

перемещении диска, в противном случае может 

возникнуть  отдача. 

Определите  причину  застре

-

вания диска, и примите меры по устранению при

-

чин, вызвавших застревание диска.

 

Если во время работы электропитание внезапно 

прервалось,  во  избежание  случайного  включения 

электроинструмента немедленно переведите вклю

-

чатель / выключатель в положение отключения.

 

Категорически  запрещается  замедлять  враще

-

ние  принадлежностей  по  инерции,  при  помощи 

фиксатора шпинделя или прилагая усилие к боко

-

вой поверхности дисков. Использование фиксато

-

ра шпинделя для этой цели выведет из строя элек

-

троинструмент и лишит вас права на гарантийное 

обслуживание.

Предупреждение:  химические  веще

-

ства,  содержащиеся  в  пыли,  выделя

-

ющиеся при шлифовании, резке, пиле

-

нии, затачивании, сверлении и других

видах работ при строительстве, могут вызвать 

онкологические  заболевания,  врожденные 

дефекты  у  будущих  детей  или  нарушить  ре

-

продуктивную  функцию. 

Необходима  очистная 

установка для удаления определенных химических 

веществ:

 

Перед ремонтом и заменой деталей электроин

-

струмента  необходимо  в  первую  очередь  отклю

-

чить его от сети.

 

Прозрачный диоксид кремния и другие вещества 

в  кирпиче  и  цементе  стен;  антисептики  семейства 

ССА в химически обработанной древесине. Степень 

Summary of Contents for 429292

Page 1: ......

Page 2: ...drawings pages General safety rules instructions manual pages 3 5 6 12 Espa ol Dibujos explicativos p ginas Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones p ginas 3 5 13 20 3 5 21 28 i...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...12000 12000 12000 Max of cutting disc mm inches 100 4 115 4 1 2 125 5 Max of grinding disc mm inches 100 4 115 4 1 2 125 5 Max of rubber sanding plate mm inches 100 4 115 4 1 2 125 5 Max of circular...

Page 7: ...inattention while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes...

Page 8: ...r tool will run out of balance vibrate excessively and may cause loss of control Do not use a damaged accessory Before each use inspect the accessory such as abrasive wheels for chips and cracks backi...

Page 9: ...ace or lock nut shall not be damaged to avoid fracture of grinding wheel Before the switch is turned on you should en sure the grinding wheel is not in touch with the workpiece Before the tool comes i...

Page 10: ...will be resulted to the operators and at the same time the tool will be destroyed Therefore if the power voltage has not been confirmed then you shall never plug in arbitrarily On the contrary when t...

Page 11: ...forementioned operations in reverse order Mounting replacement of accessories After mounting accessories of any kind make a trial run before commencing op eration start the power tool and let it work...

Page 12: ...l Excessive pres sure will not bring better results but it will overload the engine and create the danger of destruction of grinding disc which can cause severe injuries Power tool maintenance prevent...

Page 13: ...12000 m ximo del disco de corte mm pulgadas 100 4 115 4 1 2 125 5 m ximo del disco de amolar mm pulgadas 100 4 115 4 1 2 125 5 m ximo de la placa lijadora de goma mm pulgadas 100 4 115 4 1 2 125 5 m...

Page 14: ...tivo de corriente resi dual RCD El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga el ctrica NOTA El t rmino dispositivo de corriente residual RCD puede sustituirse por el t r mino interruptor de circuito...

Page 15: ...l ctrica Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios Advertencias especiales de seguridad Advertencias de seguridad comunes para las ope raciones de rectificado lijado cepillado con...

Page 16: ...tomando las precauciones adecuadas que se indican a continuaci n Mantenga un agarre firme en la herramienta el ctrica y posicione su cuerpo y brazo para per mitirle resistir las fuerzas de contragolp...

Page 17: ...mienta el ctrica y mantenga la herramienta el ctrica inm vil hasta que la rueda se detenga completamente Nunca intente sacar la rueda de corte del corte mientras la rueda est en movi miento de lo cont...

Page 18: ...10 Tornillo de entubado 11 Mandril 12 Brida 13 Disco 14 Tuerca de ajuste Accesorios No todos los accesorios fotografiados o descritos est n incluidos en el env o est ndar Instalaci nyregulaci ndelose...

Page 19: ...c trica Encendido apagado de la herramienta el ctrica Encender Presione la parte posterior del interruptor de encendido apagado 6 y mientras lo sostiene en esta posici n avance deje el interruptor 6 h...

Page 20: ...oducto as como tambi n sobre los repuestos La informaci n sobre los centros de servicio los diagra mas de las piezas y sobre los repuestos tambi n se puede encontrar en www crown tools com C mo transp...

Page 21: ...2 429308 429315 1010 1010 1010 530 530 530 220 230 A 4 5 4 5 4 5 1 12000 12000 12000 100 4 115 4 1 2 125 5 100 4 115 4 1 2 125 5 100 4 115 4 1 2 125 5 65 2 9 16 75 3 75 3 65 2 9 16 75 3 75 3 M10 3 8 1...

Page 22: ...22 85 A RCD GFCI ELCB...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24...

Page 25: ...25 30...

Page 26: ...26 CT XX XXXXXXX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 27: ...27 12 13 14 1 5 5 5 1 5 4 4 4 2 10 4 9 2 4 10 4 30 3 11 12 3 11 2 11 14 8 4 14 3 2 3 4 2 8 14 4 11 14 8 4 14 3 2 6 6 6 5...

Page 28: ...28 5 6 10 15 6 3 www crown tools com...

Page 29: ...2 429308 429315 1010 1010 1010 530 530 530 220 230 A 4 5 4 5 4 5 1 12000 12000 12000 100 4 115 4 1 2 125 5 100 4 115 4 1 2 125 5 100 4 115 4 1 2 125 5 65 2 9 16 75 3 75 3 65 2 9 16 75 3 75 3 M10 3 8 1...

Page 30: ...30 85 A RCD GFCI ELCB...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32...

Page 33: ...33 30...

Page 34: ...34 CT XX XXXXXXX 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...

Page 35: ...35 1 5 5 5 1 5 4 4 4 2 10 4 9 2 4 10 4 30 3 11 12 3 11 2 11 14 8 4 14 3 2 i 3 4 2 8 14 4 11 14 8 4 14 3 2 6 6 6 5 5...

Page 36: ...36 6 10 15 6 3 www crown tools com i...

Page 37: ...2 429308 429315 1010 1010 1010 530 530 530 220 230 A 4 5 4 5 4 5 1 12000 12000 12000 100 4 115 4 1 2 125 5 100 4 115 4 1 2 125 5 100 4 115 4 1 2 125 5 65 2 9 16 75 3 75 3 65 2 9 16 75 3 75 3 M10 3 8 1...

Page 38: ...38 85 A RCD GFCI ELCB...

Page 39: ...39...

Page 40: ...40...

Page 41: ...41 30 CCA CT XXXXXXX...

Page 42: ...42 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 1 5 5 5 1...

Page 43: ...43 5 4 4 4 2 10 4 9 2 4 10 4 30 3 12 11 3 11 2 14 11 8 4 14 3 2 3 4 2 14 8 4 14 11 8 4 14 3 2 6 6 6 6 5 K 5 6 10 15 6...

Page 44: ...44 3 www crown tools com...

Page 45: ...45...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...52...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...56...

Page 57: ...57...

Page 58: ...58...

Page 59: ...59...

Page 60: ......

Reviews: