background image

CORE-S4

Quick start guide - Guide de démarrage rapide

Warranty info inside 

• 

Informations sur la garantie à l’intérieur

Vsebuje/Sadrži: GARANCIJSKO IZJAVO/JAMSTVENI LIST 

Summary of Contents for CORE-S4

Page 1: ...CORE S4 Quick start guide Guide de démarrage rapide Warranty info inside Informations sur la garantie à l intérieur Vsebuje Sadrži GARANCIJSKO IZJAVO JAMSTVENI LIST ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 CORE s4 Designed in France and assembled in China Imported by CROSSCALL 245 RUE PAUL LANGEVIN 13290 AIX EN PROVENCE France ...

Page 4: ...puede accederatravés del sitio Internet www crosscall com es_ES userguides DE Da die Informationen in diesem Handbuch Änderungen unterliegen können insbesondere aufgrund technischer oder rechtlicher Anforderungen fordern wir Sie auf regelmäßig das vollständige Benutzerhandbuch in seiner neuesten Version zu konsultieren das auf der Website www crosscall com de_DE userguides eingesehen werden kann I...

Page 5: ...ego zapoznawania się z pełną instrukcją obsługi w jej najnowszej wersji która jest dostępna na stronie internetowej www crosscall com en_FR userguides SL Podatki v tem priročniku se lahko spremenijo zlasti zaradi tehničnih ali zakonskih omejitev zato vas vabimo da redno pregledujete celotni uporabniški priročnik v njegovi najnovejši različici ki je na voljo na spletišču www crosscall com sl_SI use...

Page 6: ...ate mode long press Lower Upper case Settings shortcut Browsing Microphone Space for the leash Torch Lock keyboard long press Punctuation Menu OK Vocal assistant long press 5 4 13 3 3 2 12 1 11 10 8 9 7 6 Select Left Notices Select Right Contacts Answer Call log 14 X BLOCKER notches ...

Page 7: ...teurs capuchon d étanchéité toujours bien refermer 16 Caméra arrière 2MP 17 Haut parleur 18 Flash 19 X LINK fixation charge transfert dedonnées 20 TiroircartesSIMoumicroSD 21 Portmicro USB capuchond étanchéité toujours bienrefermer ES 1 Altavoz 2 Menú OK Asistente vocal pulsación prolongada 3 Muescas X BLOCKER 4 Selección izquierda Notificaciones 5 Contestar Registro de llamadas 6 15 16 18 19 21 2...

Page 8: ...tsprecher 18 Blitz 19 X LINK Befestigung Aufladung Datenübertragung 20 SIM oder Micro SD Karteneinschub 21 Micro USB Anschluss Dichtungskappe immer gut verschließen IT 1 Altoparlante 2 Menu OK Assistentevocale pressione prolungata 3 Tacche X BLOCKER 4 Selezione sinistra Notifiche 5 Rispondi Registro chiamate 6 Blocco tastiera pressioneprolungata Punteggiatura 7 Torcia 8 Microfono 9 Passaggio cavo ...

Page 9: ...X BLOCKER 4 Lijevi odabir Obavijesti 5 Odgovoriti Dnevnik poziva 6 Zaključavanje tipkovnice dug pritisak Interpunkcija 7 Svjetiljka 8 Mikrofon 9 Otvor za provlačenje sigurnosnog remena 10 Način vibracije dug pritisak Mala slova Velika slova 11 Tipkovnica Brzo biranje dug pritisak 12 Spusti Uključivanje Isključivanje Prijethodno 13 Desni odabir Kontakti 14 Postavke prečaca Navigacija 15 Utičnica za...

Page 10: ...кључивање Искључивање Назад 13 Десни избор Контакти 14 Подешавања пречица Навигација 15 Утичница за слушалице непропусни затварач увек добро затворити 16 Задња камера од 2МP 17 Звучник 18 Блиц 19 X LINK фиксација пуњење пренос података 20 Уложак за SIM или микро SD картицу 21 Микро USB прикључак непропусни затварач увек добро затворити ضغطــة صوتــي مســاعد موافــق القائمــة 2 الصــوت مكبــر 1 AR ...

Page 11: ...ds Frequency maximum power GSM850 824MHz 894MHz 34dBm GSM900 880MHz 960MHz 34dBm GSM1800 1710MHz 1880MHz 30 5dBm GSM1900 1850MHz 1990MHz 30 5dBm WCDMA B1 1920MHz 2170MHz 23 5dBm WCDMA B2 1850MHz 1990MHz 24dBm WCDMA B5 824MHz 894MHz 24dBm WCDMA B8 880MHz 960MHz 24dBm LTE B1 1920MHz 2170MHz 22 5dBm LTE B3 1710MHz 1880MHz 22dBm LTE B5 824MHz 894MHz 23dBm LTE B7 2500MHz 2690MHz 22 5dBm LTE B8 880MHz 9...

Page 12: ...phone Warning to ensure that your phone is waterproof make sure that the tray is fully inserted and locked CHARGING To avoid prematurely draining the device battery we recommend that you follow the battery charging instructions for each charging cycle To do this it is better to top up the battery when it reaches 20 and avoid charging it beyond 80 rather than topping it all the way up to 100 from z...

Page 13: ... WATERPROOFNESS You have just bought an IP68 international standard compliant mobile phone To guarantee optimal use and watertightness ensure that all the flaps covering the USB connectors and the earphone jack are correctly closed Do not open the back cover of the device if it is in water or a very humid environment The rubber seals attached to the flaps are key components of the device Ensure th...

Page 14: ...this may puncture the battery If your phone has been crushed or severely damaged and the battery is affected do not touch your phone and contact Customer Services who will tell you the procedure to follow If you detect signs of overheating abnormal smell suspicious marks do not touch your mobile and contact Customer Service immediately who will tell you what procedure to follow Do not short circui...

Page 15: ... phone PROTECTING YOUR HEARING This telephone adheres to the current regulations in terms of li miting the maximum output volume Listening with earphones at high volume for extended periods can cause hearing loss Stop using the product or lower the volume if you feel that your ears are ringing Do not adjust the volume to too high a level medical professio nals do not recommend being exposed to a h...

Page 16: ...mation Maximum radio signal frequency emitted in the frequency band where the radio equipment operates The maximum power for all the bands is less than the highest specified limit value under the associated harmonised standard The nominal frequency band and power transmission limits radiated and or by conduction applicable to this radio equipment are the following See page 11 INFORMATION ABOUT THE...

Page 17: ...value 2 W kg SAR body 1 077 W kg authorised limit value 2 W kg SAR limb 2 712 W kg authorised limit value 4 W kg WARRANTY Your phone along with the battery and accessories in the box are guaranteed against any defect or malfunction which might arise as a result of their design or their manufacture or an equipment failure in normal conditions of use for the term of the warranty period of thirty six...

Page 18: ...léphone Attention pour garantir l étanchéité du téléphone veillez à ce que le tiroir soit complètement inséré et bien verrouillé CHARGE Pour ne pas user prématurément la batterie de votre appareil il est recommandé de respecter les bonnes règles d usage à chaque cycle de charge Pour cela il est préférable de charger votre batterie dès que celle ci atteint 20 et d éviter de la charger au delà des 8...

Page 19: ...ccessoires MESURES DE SÉCURITÉ ÉTANCHÉITÉ Vous venez d acquérir un téléphone portable conforme à la norme internationale IP68 Afin de garantir une utilisation et une étanchéité optimales assurez vous que tous les caches recouvrant les connecteurs USB et la prise pour les écouteurs sont correctement fermés N ouvrez pas la coque arrière de l appareil si celui ci se trouve dans l eau ou dans un envir...

Page 20: ...ervice Client Crosscall Utilisez le chargeur inclus dans la boîte d origine de votre mobile Ne l exposez pas à des températures supérieures à 55 C 131 F Veillez à ne pas altérer votre mobile avec des pointes métalliques car cela risquerait de percer la batterie Si votre téléphone a été broyé ou fortement endommagé au point d impacterlabatterie nepastouchervotretéléphoneetcontacter le Service Clien...

Page 21: ...d utiliser votre appareil si l une de ses parties est fissurée cassée ou si elle surchauffe Ne laissez pas vos enfants ou vos animaux mâcher ou lécher l appareil N appuyez pas sur vos yeux vos oreilles ou sur une quelconque partie du corps avec votre appareil et ne le mettez pas dans votre bouche N utilisez pas le flash à proximité des yeux de personnes ou d animaux N utilisez pas votre appareil à...

Page 22: ...s usagés dans une poubelle ordinaire Veuillez déposer les batteries au lithium usagées et que vous ne souhaitez pas conserver dans un endroit conçu à cet effet NE LES JETEZ PAS À LA POUBELLE CONFORMITÉ CROSSCALL déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014 53 UE La dernière version applicable de la déclaration de confo...

Page 23: ...tilisé à proximité de la tête ou à une distance minimale de 5 mm du corps Selon les directives de l ICNIRP la Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants la limite du DAS est en moyenne de 2 W kg pour la tête et le corps et de 4 W kg pour les membres sur un tissu cellulaire de 10 g absorbant la majorité des fréquences Valeurs maximales pour ce modèle DAS tête 1 31...

Page 24: ... la estanqueidad del teléfono la bandeja debe estar completamente introducida y bien bloqueada CARGA Para evitar el desgaste prematuro de la batería de su dispositivo se recomienda seguir las reglas de uso correctas de cada ciclo de carga Para ello es mejor cargar la batería cuando alcance el 20 y evitar cargarla más del 80 en lugar de realizar ciclos de carga completos de 0 a 100 De preferencia u...

Page 25: ...UIDAD Acaba de comprar un teléfono móvil que cumple con la norma internacional IP68 Para garantizar un uso y una estanqueidad óptimos asegúrese de que estén correctamente cerradas todas las tapas que cubren los conectores USB y la toma de los auriculares No abra la carcasa trasera del dispositivo si éste se encuentra en el agua o en un ambiente muy húmedo Las juntas de goma fijadas en las tapas so...

Page 26: ...ponga a temperaturas superiores a 55 ºC 131 F No deteriore su móvil con puntas metálicas ya que esto puede perforar la batería Si su teléfono ha sido triturado o muy dañado hasta el punto de afectar la batería no lo toque y contacte con el Servicio de atención al cliente que le indicará el procedimiento que debe seguir Si nota algún signo de sobrecalentamiento olor anormal marcas sospechosas etc n...

Page 27: ...positivo si una de sus partes está fisurada rota o si se sobrecalienta No deje que los niños o animales mordisqueen o laman el dispositivo No presione con el dispositivo contra los ojos las orejas o ninguna parte del cuerpo y no se lo eche a la boca No utilice el flash cerca de los ojos de personas o animales No usar el dispositivo al aire libre durante una tormenta Use únicamente los accesorios o...

Page 28: ...echos comunes Lleve las baterías de litio usadas y que no desee conservar a un lugar pensado para esto NO LAS TIRE AL CUBO DE BASURA CONFORMIDAD CROSSCALL declara que este dispositivo cumple con los requisitos fundamentales y otras disposiciones pertinentes de la directiva 2014 53 UE La última versión aplicable de la Declaración de conformidad puede consultarse en la página https www crosscall com...

Page 29: ...recuencias cuando se utiliza cerca de la cabeza o a una distancia mínima de 5 mm del cuerpo Según las recomendaciones de la ICNIRP International Commission on Non Ionizing Radiation Protection el límite SAR es de 2 0 vatios kg para cabeza y cuerpo y 4 0 vatios kg para extremidades de media para 10 gramos de tejido celular que absorbe la mayor cantidad de frecuencias Valores máximos para este model...

Page 30: ...dichtigkeit des Telefons sicher zu gewährleisten vergewissern Sie sich dass das Kartenfach vollständig eingeführt und verriegelt ist AUFLADEN Um einen vorzeitigen Verschleiß des Akkus Ihres Geräts zu vermeiden wird empfohlen bei jedem Ladezyklus die bekannten Nutzungsregeln zu beachten Diesen Regeln entsprechend sollte der Akku aufgeladen werden sobald der Ladestand 20 erreicht hat ein Aufladen de...

Page 31: ... LINKTM und dem X BLOCKER auf www crosscall com Zubehör SICHERHEITSMASSNAHMEN DICHTIGKEIT WASSERDICHTIGKEIT Sie haben gerade ein Smartphone erworben das dem internationalen IP68 Standard entspricht Um Ihnen einen optimalenGebrauchundeineoptimaleDichtigkeitzugarantieren achten Sie darauf dass die Klappen welche die Öffnungen des Gehäuses abdecken ordnungsgemäß geschlossen sind Öffnen Sie die rückse...

Page 32: ... Entnehmen Sie den Akku nicht selbst aus Ihrem Smartphone Bei Problemen wenden Sie sich an den Crosscall Kundendienst Verwenden Sie das Ladegerät das in der Originalverpackung Ihres Smartphones enthalten ist Setzen Sie das Gerät keinen Temperaturen von über 55 C 131 F aus Achten Sie darauf Ihr Smartphone nicht mit spitzen Metallgegenständen zu beschädigen da diese den Akku durchbohren könnten Wenn...

Page 33: ...eiten aus Vermeiden Sie extreme Temperaturen Bewahren Sie Ihr Gerät nicht an extrem heißen oder kalten Orten auf Bauen Sie Ihr Smartphone nicht auseinander Vermeiden Sie Stöße oder Beschädigungen an Ihrem Smartphone Achten Sie darauf dass die Akkuklemmen keine leitenden Teile wie Metall oder Flüssigkeit berühren Verwenden Sie Ihr Gerät nicht mehr falls ein Geräteteil Sprünge aufweist zerbrochen is...

Page 34: ...eit und Dauer von Anrufen begrenzen Halten Sie das Telefon vom Bauch schwangerer Frauen und vom Unterleib Jugendlicher fern UMWELTSCHUTZ Beachten Sie bei der Entsorgung der Verpackung des Akkus und des Smartphones die lokalen Vorschriften zur Abfallentsorgung Bringen Sie sie zu einer entsprechenden Sammelstelle damit sie der ordnungsgemäßen Wiederverwertung zugeführt werden Verbrauchte Ladegeräte ...

Page 35: ...onen zu Zubehör und Software finden Sie in der Konformitätserklärung die auf der Website eingesehen werden kann https www crosscall com de_DE userguides SPEZIFISCHE ABSORPTIONSRATE SAR Dieses Gerät ist konform mit allen Richtlinien hinsichtlich der Hochfrequenzexposition wenn es in der Nähe des Kopfes oder mit einem minimalen Abstand von 5 mm vom Körper benutzt wird Gemäß der ICNIRP Richtlinien is...

Page 36: ...tenzione per garantire l impermeabilità del telefono assicurarsi che il cassetto sia completamente inserito e ben bloccato CARICA Per non usurare prematuramente la batteria del dispositivo si raccomanda di rispettare le buone regole d uso a ogni ciclo di ricarica Per questo è preferibile ricaricare la batteria non appena questa raggiunge il 20 ed evitare d caricarla oltre l 80 invece di effettuare...

Page 37: ...ori MISURE DI SICUREZZA IMPERMEABILITÀ È stato acquistato un telefono cellulare conforme allo standard internazionale IP68 Per garantire un utilizzo e una impermeabilità ottimali assicurarsi che tutte le protezioni che coprono i connettori USB e la presa per gli auricolari siano correttamente chiuse Non aprire la cover posteriore del dispositivo se questo si trova nell acqua o in un ambiente molto...

Page 38: ...one BATTERIA Non smontare la batteria del telefono da sé In caso di problemi contattare il Servizio Clienti Crosscall Utilizzare il caricabatteria incluso nella confezione originale del telefono Non esporlo a temperature superiori a 55 ºC 131 F Prestare attenzione a non manomettere il telefono con punte metalliche in quanto ciò potrebbe perforare la batteria Se il telefono è stato schiacciato o gr...

Page 39: ...conduttori come metalli o liquidi Smettere di utilizzare il dispositivo se una delle sue parti è fessurata rotta o se si surriscalda Non lasciare che bambini o animali mastichino o lecchino il dispositivo Non premere il dispositivo sugli occhi sulle orecchie o su qualsiasi parte del corpo e non metterlo in bocca Non utilizzare il flash vicino agli occhi di persone o animali Non utilizzare il dispo...

Page 40: ... usate in un normale cassonetto della spazzatura Conferisci le batterie al litio usate e che non desideri conservare in un luogo preposto a tale scopo NON GETTARLI NELLA SPAZZATURA CONFORMITÀ CROSSCALL dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti della direttiva 2014 53 UE L ultima versione applicabile della dichiarazione di conformità può...

Page 41: ...esposizione alle radiofrequenze quando è utilizzato vicino alla testa o a una distanza minima di 5 mm dal corpo Secondo le linee guida ICNIRP il limite SAR è pari a 2 0 watt kg per la testa e il corpo e a 4 0 watt kg per un arto in media per 10 g di tessuto cellulare che assorbe la maggior parte delle frequenze Valori massimi per questo modello SAR testa 1 311 W kg valore limite autorizzato 2 W kg...

Page 42: ...e do telemóvel certifique se de que a bandeja está completamente inserida e bloqueada CARREGAR Para não desgastar prematuramente a bateria do seu dispositivo recomenda se que respeite as regras de utilização em cada ciclo de carregamento Para isso é preferível carregar a sua bateria a partir do momento em que esta atinge os 20 e evitar carregá la quando ultrapassar os 80 em vez de realizar ciclos ...

Page 43: ...S DE SEGURANÇA ESTANQUIDADE Acabou de comprar um telemóvel em conformidade com a norma internacional IP68 Para garantir uma utilização e uma estanqueidade ótimas assegure se de que todas as tampas que cobrem os conectores USB e a ficha para os auscultadores estão corretamente fechadas Não abra a tampa traseira do aparelho quando este estiver na água ou num ambiente muito húmido As juntas em borrac...

Page 44: ...m problema contacte a Assistência ao Cliente Crosscall Utilize o carregador incluído na caixa original do seu telemóvel Não o exponha a temperaturas superiores a 55ºC 131 F Tenha cuidado para não alterar o seu telemóvel com pontas metálicas visto que isso poderia perfurar a bateria Se o seu telemóvel tiver sido esmagado ou severamente danificado ao ponto de impactar a bateria não toque no telemóve...

Page 45: ...te os choques ou danos no seu telemóvel Certifique se de que os terminais da bateria não tocam em nenhum elemento condutor como metal ou líquidos Interrompa a utilização do aparelho se alguma das peças apresentar fissuras estiver partida ou em caso de sobreaquecimento Não permita que crianças ou animais coloquem o aparelho na boca Não pressione o aparelho contra os olhos orelhas ou qualquer outra ...

Page 46: ...éria de eliminação de resíduos quando descarta a embalagem a bateria e o telemóvel usados Coloque os num ponto de recolha para que sejam corretamente reciclados Não coloque o telemóvel nem as baterias usadas no lixo doméstico Coloque as baterias de lítio usadas e que não quer guardar nos pontos designados para o efeito NÃO COLOQUE NO LIXO CONFORMIDADE CROSSCALL declara que este aparelho encontra s...

Page 47: ...ll com pt_PT userguides TAXA DE ABSORÇÃO ESPECÍFICA SAR Este aparelho cumpre as diretivas relacionadas com a exposição à frequência de rádio quando é usado perto da cabeça ou a uma distância mínima de 5 mm do corpo Em conformidade com as diretrizes da ICNIRP o limite SAR é de 2 0 watts kg para cabeça e corpo e 4 0 watts kg para membro em média para 10g de tecido celular que absorve a maioria das f...

Page 48: ...w de lade terug in de telefoon Let op Om de waterdichtheid van de telefoon te garanderen dient de lade compleet ingeschoven en vergrendeld te zijn OPLADEN Om te voorkomen dat de batterij van uw toestel voortijdig slijt raden we aan het toestel altijd volgens de regels op te laden Het beste is uw batterij op te laden als deze op 20 staat en niet verder op te laden dan 80 in plaats van een volledige...

Page 49: ...dek het complete assortiment aan accessoires die compatibel zijn met de X LINKTM en de X BLOCKER op www crosscall com Accessoires VEILIGHEIDSMAATREGELEN WATERDICHTHEID U heeft een mobiele telefoon gekocht die voldoet aan de internationale IP68 norm Om een optimaal gebruik en waterdichtheid te garanderen zorg ervoor dat de klepjes die de USB aansluitingen en de aansluiting voor de oortelefoons bede...

Page 50: ...idatie veroorzaken BATTERIJ Voer zelf geen reparatiewerkzaamheden uit aan de batterij van uw mobiele telefoon Neem contact op met de klantenservice van Crosscall als u een probleem hebt Gebruik de oplader die in de originele verpakking van uw mobiele telefoon meegeleverd is Niet blootstellen aan temperaturen boven de 55 C 131 F Zorg ervoor dat uw mobiele telefoon niet beschadigd wordt door scherpe...

Page 51: ...ermijden Bewaar uw toestel niet op extreem warme of koude plaatsen Haal uw telefoon niet uit elkaar Vermijd schokken of het beschadigen van uw telefoon Zorg ervoor dat de uiteinden van de batterij geen enkel geleidend element aanraken zoals metaal of een vloeistof Stop het gebruik van uw apparaat als een van de delen gebarsten of gebroken is of als het apparaat oververhit raakt Laat uw kinderen of...

Page 52: ...oien van de verpakking de batterij en de afgedankte telefoon Breng deze producten naar een verzamelpunt zodat ze correct gerecycled kunnen worden De afgedankte batterij of telefoon mag nooit in een gewone vuilnisbak gegooid worden Breng afgedankte lithium batterijen die u niet wenst te bewaren naar het juiste inzamelpunt GOOI ZE NOOIT WEG BIJ HET GEWONE HUISHOUDELIJK AFVAL CONFORMITEIT CROSSCALL v...

Page 53: ... is op de website https www crosscall com nl_NL userguides SPECIFIEKE ABSORPTIE RATIO SAR Dit toestel voldoet aan de richtlijnen inzake blootstelling aan radiofrequentie wanneer het vlak bij het hoofd of op minimaal 5 mm van het lichaam wordt gebruikt Volgens de ICNIRP richtlijnen is de SAR limiet gemiddeld 2 0 W kg voor hoofd en lichaam en 4 0 W kg voor ledematen voor 10 gram celweefsel dat de me...

Page 54: ...ica potpuno umetnuta i sigurno zaključana PUNJENJE Kako ne biste prerano koristili bateriju vašeg uređaja preporučuje se pridržavati se ispravnih pravila upotrebe za svaki ciklus punjenja Zbog toga je bolje napuniti bateriju čim dosegne 20 i izbjegavati je da napunite više od 80 nego da obavljate kompletne cikluse punjenja od 0 do 100 Poželjno je koristiti kabel i punjač koji ste dobili s mobilnim...

Page 55: ...di ili u uvjetima velike vlage Gumenebrtvenapoklopcimasuključnekomponenteuređaja Pazite da ne oštetite gumenu brtvu prilikom otvaranja ili zatvaranja kapice za brtvljenje Osigurajte da na brtvi nema ostataka poput pijeska ili prašine kako bi se spriječilo oštećenje uređaja Poklopci koji pokrivaju otvore mogu se opustiti u slučaju pada ili udara Provjerite jesu li svi poklopci ispravno poravnani i ...

Page 56: ...zito visokim temperaturama možerezultiratieksplozijomiliistjecanjemzapaljivetekućineiliplina Baterija izložena ekstremno niskom tlaku zraka može rezultirati eksplozijom ili istjecanjem zapaljive tekućine ili plina UPOZORENJE Poštujte sve sigurnosne mjere i standarde za korištenje uređajem tijekom vožnje Vozačima u prometu zabranjena je upotreba mobitela u ruci tijekom vožnje Držite telefon na udal...

Page 57: ...potrebljavajte samo slušalice prilagođene vašem telefonu PREPORUKEZASMANJENJEIZLAGANJAKORISNIKAZRAČENJU Koristitetelefonudobrimuvjetimaprijema maksimalanbrojmrežnih traka kako biste smanjili količinu primljenog zračenja Izbjegavajte pozive na podzemnim parkiralištima i kada putujete vlakom ili automobilom Koristite hands free komplet ili zvučnik Djecaiadolescentitrebalibirazumnokoristitimobiteleiz...

Page 58: ... ih ne može mijenjati Najnovije informacije o priboru i softveru dostupne su u izjavi o sukladnosti na mrežnim stranicama https www crosscall com en_FR userguides SPECIFIČNI STUPANJ APSORPCIJE SAR Ovaj je uređaj usklađen s direktivama koje se odnose na izloženost radijskoj frekvenciji kada se koristi u blizini glave ili na minimalnoj udaljenosti od 5 mm od tijela Na temelju ICNIRP smjernica SAR og...

Page 59: ...učaju zamjene cijelog uređaja jamstvo počinje teći ponovno od zamjene istog 5 Jamstvo ne obuhvaća kvarove nastale zbog mehaničkih oštećenja nepravilnog rukovanja neovlaštene modifikacije sotivera uključujući neovlaštenu nadogradnju ili proširenja uporabe neodgovarajuće opreme baterija ili potrošnog materijala te više sile ekstremna temperatura termalna oštećenja korozija grom požar neodgovarajući ...

Page 60: ...jnom ili programskom opremom drugih proizvođača ili da bi bilo djelovanje programa neometano ili bez greške 2 normalno habanje proizvoda uključ sa habanjem leća kamere baterije zaslona ili kućišta 3 mehanička oštećenja npr oštećenje prouzrokovana oštrim predmetom savijanjem stiskanjem padanjem i slično 4 kvarove oštećenja ili štete do koje bi došlo radi nepravilne upotrebe proizvoda odnosno rukova...

Page 61: ...a ili zamjene uređaja može doći do brisanja istih Proizvođač ne preuzima nikakve direktne ili indirektne odgovornosti za štetu ili gubitak do kojeg bi došlo brisanjem oštećenjem podataka zbog porpavka ili zamjenom uređaja Svi dijelovi uređaja ili ostale opreme koje zamjeni proizvođač ostaje u vlasništvu proizvođača Ako se utvrdi da uređaj ne ispunjava uvjete ove garancije garant će na zahtjev stra...

Page 62: ...ność telefonu należy upewnić się że szufladka jest całkowicie włożona i prawidłowo zablokowana ŁADOWANIE Aby uniknąć przedwczesnego zużycia baterii urządzenia zaleca się przestrzeganie zasad prawidłowego użytkowania dla każdego cyklu ładowania Z tego względu zamiast wykonać pełny cykl ładowania od 0 do 100 najlepiej zacząć ładować baterię gdy będzie na poziomie 20 i zakończyć ładowanie gdy osiągni...

Page 63: ...d adresem www crosscall com Accessories ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA SZCZELNOŚĆ Oto telefon komórkowy zgodny z międzynarodowym standardem IP68 Aby zapewnić optymalne użytkowanie i szczelność urządzenia upewnij się że wszystkie pokrywy złączy USB i gniazda słuchawkowego są prawidłowo zamknięte Nie otwierać tylnej pokrywy tego urządzenia kiedy telefon znajduje się w wodzie lub w bardzo wilgotnym otoczeniu ...

Page 64: ...emów należy skontaktować się z Działem Obsługi Klienta firmy Crosscall Należy używać ładowarki dostarczonej w oryginalnym opakowaniu telefonu Nie należy narażać urządzenia na działanie temperatury przekraczającej 55ºC 131 F Należy uważać aby nie dotykać telefonu żadnymi spiczastymi lub ostrymiprzedmiotamimetalowymi ponieważmożetospowodować przebicie baterii Jeśli telefon został zgnieciony lub powa...

Page 65: ...ani skrajnie ciepłych miejscach Nie demontować swojego telefonu Należy unikać wstrząsów oraz uszkodzenia telefonu Upewnić się że zaciski akumulatora nie dotykają żadnych elementów przewodzących takich jak metal lub ciecz Należy przerwać korzystanie z urządzenia jeśli jedna z części jest pęknięta złamana lub w razie zbytniego nagrzania Chronić urządzenie przed gryzieniem lub lizaniem przez dzieci i...

Page 66: ...nego telefonu Należy odnieść te elementy do odpowiedniego punktu zbiórki aby zostały właściwie poddane recyklingowi Telefonu ani baterii nie należy wyrzucać do zwykłego kosza na śmieci Zużyte baterie litowe których nie chcesz przechowywać należy zanieść do odpowiedniego punktu zbiórki przeznaczonego do tego celu NIE NALEŻY WYRZUCAĆ ICH DO KOSZA ZGODNOŚĆ Firma CROSSCALL oświadcza że urządzenie jest...

Page 67: ...est zgodne z wytycznymi dotyczącymi narażenia na oddziaływanie fal radiowych jeśli jest używane w pobliżu głowy lub w odległości co najmniej 5 mm od ciała Zgodnie z wytycznymi ICNIRP Międzynarodowa Komisja Ochrony przed Promieniowaniem Niejonizującym maksymalna dopuszczalna wartość współczynnika SAR w przeliczeniu na 10 g masy tkanki pochłaniającej większość sygnału wynosi średnio 2 W kg dla głowy...

Page 68: ...fon Pozor da bi zagotovili vodotesnost telefona poskrbite da je predal popolnoma vstavljen in zaklenjen POLNJENJE Da baterije svoje naprave ne porabite prezgodaj priporočamo da upoštevate pravila smotrne uporabe pri vsakem ciklu polnjenja Zato je najbolje da baterijo napolnite takoj ko doseže stanje 20 napolnjenosti in da se izogibate polnjenju pri 80 namesto izvajanja ciklov popolnega polnjenja o...

Page 69: ...li optimalno delovanje in tesnjenje preverite ali so dobro zaprti vsi pokrovčki priključkov USB in vtičnica za slušalke Ne odpirajte ovitka na zadnji strani aparata če se le ta nahaja v vodi ali v zelo vlažnem okolju Gumijasta tesnila pritrjena na pokrovčke so ključni sestavni deli aparata Pazite da ne poškodujete gumijastega tesnila ko odprete ali zaprete tesnilni pokrovček Da preprečite poškodbo...

Page 70: ...e ne dotikajte več mobilnega telefona in se takoj obrnite na Službo za stranke ki vam bo dala napotke za ukrepanje Ne povzročajte kratkega stika Baterijo reciklirajte skladu z veljavnimi standardi Ne vrzite je v ogenj Mobilnega telefona ne polnite med nevihto Neuporabljajtepolnilnikavmokremokolju sajbitolahkopovzročilo kratek stik požar ali poškodbo polnilnika Ne odložiti baterije v okolje v kater...

Page 71: ...jte glasnost Aparata ne nastavljajte na preveliko glasnost saj zdravstveno osebje priporoča da se ne izpostavljate predolgo zelo glasnim zvokom Slušalke uporabljajte pametno ker lahko pretiran zvočni tlak ki prihaja iz njih ali iz naglavnih slušalk povzroči izgubo sluha Za preprečevanje okvare sluha se je treba izogibati preveliki glasnosti v daljših obdobjih Uporabljajte samo naglavne slušalke ki...

Page 72: ...a programja je L1840 x ali X 0 do 9 A do Z ki vsebuje posodobljene informacije o uporabniških izkušnjah varnostne popravke za Google itd Posodobitve programja objavi izdelovalec da popravi programske napake ali izboljša funkcije izdelka ki je že v uporabi Vse različice programske opreme ki jih objavlja proizvajalec so preizkušene in upoštevajo vsa ustrezna pravila Parametri radijske frekvence na p...

Page 73: ..._______________________________________ GARANCIJSKA IZJAVA Pooblašceni distributer Vama Trade Povšic Co d o o garant v imenu proizvajalca CROSSCALL Vam kot kupcu daje garancijo za brezhibnodelovanjeaparata kisenahajavprodajnempaketu Garant Vam zagotavlja da bo v garancijskem roku v casu ki ni daljši od 45 dni od dneva uveljavitve reklamacije brezplacno odpravil napake v materialu oblikovanju ali i...

Page 74: ...oizvajalcev ustrezala vašim specificnim zahtevam delovala v kombinaciji s katerokoli strojno ali programsko opremo drugih proizvajalcev ali da bo delovanje programov potekalo nemoteno ali brez napak 2 Ta garancija ne krije a normalne obrabe izdelka vkljucno z obrabo lec fotoaparata baterije zaslona in ohišja b mehanskih poškodb npr poškodb povzrocenih z ostrimi predmeti zvijanjem stiskanjem padci ...

Page 75: ...ahko pride do izbrisa le teh Garant ne prevze nikakršne neposredne ali posredne odgovornosti za škodo ali izgubo ki bi izvirala z izbrisa poškodovanja ali popacenja teh vsebin ali podatkov med popravilom oz zamenjavo aparata Vsi deli aparata ali druga oprema ki jo garant zamenja postanejo njegova last Ce bo ugotovljeno da aparat ne zadošca pogojem tegarancije bo garant na zahtevo stranke za poprav...

Page 76: ...76 AR Magconn Technology X LINKTM X LINKTM X LINKTM ...

Page 77: ...77 AR ن حيحة ...

Page 78: ...78 AR ...

Page 79: ...79 AR ...

Page 80: ...وف األقل على الجسم من ملم 5 مسافة على أو الرأس من االمتصاص تدفق معدل يبلغ ICNIRP المؤينة غير اإلشعاعات من للحماية األنسجة على لألعضاء كلغ وات 4 و والجسم للرأس كلع وات 2 المتوسط في الترددات غالبية تمتص التي غ 10 الخلوية www crosscall com Support Warranty www crosscall com Assistance Warranty 1 311 1 077 2 712 ...

Page 81: ...81 AR 1840 x 11 https www crosscall com en_FR userguides https www crosscall com en_FR userguides ...

Page 82: ...ња да би водонепропусност вашег телефона била загарантована уверите се да је држач убачен до краја и чврсто затворен ПУЊЕЊЕ Да не бисте прерано користили батерију вашег уређаја препоручује се да следите исправна правила коришћења за сваки циклус пуњења Због тога је боље да напуните батерију чим достигне 20 и избегавате да је пуните преко 80 него да обављате комплетне циклусе пуњења од 0 до 100 Пож...

Page 83: ...РЕ БЕЗБЕДНОСТИ ВОДОНЕПРОПУСНОСТ Управо сте купили мобилни телефон који је у складу са међународним стандардом IP68 Да бисте осигурали оптималну употребу и водонепропусност уверите се да су сви поклопци које покривају USB конекторе и прикључак за слушалице добро затворени Не отварајте задњу страну кућишта овог уређаја ако се налази у води или у веома влажном окружењу Гумене заптивке на поклопцима с...

Page 84: ...н у оригинално паковање вашег мобилног телефона Не излажите температурама вишим од 55 C 131 F Пазите да не оштетите ваш мобилни телефон металним врховима јер би они могли да пробију батерију Ако вам је телефон згњечен или јако оштећен до те мере да батерија буде оштећена не дирајте телефон и обратите се Корисничком сервису који ће вам рећи шта треба да урадите Ако откријете знакове прегревања необ...

Page 85: ...и Престаните да користите уређај ако је било који део напукао сломљен или ако се прегреје Не дозволите вашој деци или вашим кућним љубимцима да жваћу или лижу уређај Немојте прислањати ваш уређај на очи уши или било који део тела и не стављајте га у уста Немојте да користите блиц у близини људи или животиња Немојте да користите ваш уређај напољу током олује Користите само оригиналну додатну опрему...

Page 86: ...лирали Немојте да бацате искоришћене телефоне или батерије у обично смеће Одбаците половне литијумске батерије које не желите да сачувате на предвиђено место НЕМОЈТЕ ДА ИХ БАЦАТЕ У СМЕЋЕ УСКЛАЂЕНОСТ CROSSCALL изјављује да је овај уређај у складу са основним захтевима и осталим релевантним одредбама директиве 2014 53 ЕУ Најновија важећа верзија Изјаве о усклађености са стандардима може се наћи на а...

Page 87: ...ање радиофреквенцијама када се користи у близини главе или на минималној удаљености од 5 mm од тела Према директивама Међународне комисије за заштиту од нејонизујућег зрачења ICNIRP САР граница је у просеку 2 W kg за главу и тело и 4 W kg за удове на 10 g ћелијског ткива које апсорбује већину фреквенција Максималне вредности за овај модел SAR за главу 1 311 W kg гранична дозвољена вредност 2 W kg ...

Page 88: ......

Page 89: ...V 2021 06 30 ...

Reviews: