background image

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

GB

SI

SI

SI

SI

STPWATCH: štoparica

 

 

Pritisnite tipko SET za zagon štoparice.

 

 

Še enkrat pritisnite tipko SET, da štoparico  
zaustavite.

 

 

Pritisnite tipko SET in jo držite pritisnjeno, da 
štoparico prestavite nazaj na 0.

CAL RATE: trenutna poraba kalorij
CALORIE: števec kalorij

 

 

Pritisnite tipko SET in jo držite pritisnjeno, da 
števec kalorij prestavite nazaj na 0.

FAT-BURN: zgorevanje maščobe v gramih

 

 

Pritisnite tipko SET in jo držite pritisnjeno, da 
prikaz zgorevanja maščob prestavite nazaj na 0.

KM: števec kilometrov

 

 

Pritisnite tipko SET in jo držite pritisnjeno, da 
lahko nastavite števec kilometrov.

 

 

Na LC-zaslonu  7  se pojavi simbol za števec 
naprej oz. števec nazaj (+ oz. -). Sedaj tako 
pogosto pritisnite tipko MODE  11 , da se  
prikaže vaš želeni simbol.

baterijo, je treba takoj poiskati zdravniško 
pomoč.

 

 

Iz naprave odstranite baterijo, če izdelka dlje 
časa ne uporabljate.

 

 

PREVIDNO! NEVARNOST 
EKSPLOZIJE!

 Baterij nikoli 

ponovno ne polnite!

 

 

PREVIDNO! NEVARNOST 
EKSPLOZIJE!

 Vedno zamenjajte 

vse baterije istočasno in uporabljajte 

samo baterije enakega tipa.

 

 

Iztrošeno baterijo takoj odstranite iz naprave. 
Obstaja velika nevarnost iztekanja!

 

 

Pri vstavljanju pazite na pravilno polarnost!

   Baterijo hranite izven dosega otrok, ne vrzite je 

v ogenj, ne povzročite kratkega stika baterije 
in je ne razstavljajte.

 

 

Če bi baterija v vaši napravi iztekala, jo takoj 
vzemite ven, da preprečite škodo na napravi!

SI

SI

Problem

Solution

Empty LC-display or no 
response after putting 
the battery in again

-

+

RESET

Remove battery. In the 
area marked RESET of 
the battery compartment, 
touch the plus and minus 
terminals at the same 
time using a screwdriver. 
Insert a 3V battery into 
the battery compartment 
in such a way that the + 
terminal points upwards. 
Replace the battery cover 
on the battery compart-
ment. The microprocessor 
is reset and restarted.

reactivate the computer. The function indicator 

8

 shows the current mode.

 

 

Press the MODE button  11  repeatedly to 
page through the various modes.

 

 

Press the SET button  13  to change into the sec-
ondary function for any function.

 

 

Press the SET button and keep it pressed to call 
or reset up any saved values.

The bike computer has the following 
functions:

Advanced users’ functions:
CLOCK > TOTALODO > TOTAL-TM > TRIPDIST >  
MAXSPEED > AVGSPEED > TRIPTIME > TEMP >  
STPWATCH > CAL RATE > CALORIE > FAT-BURN > 
KM+/- > TIME+/- > SCAN
Beginners’ functions:
TRIPDIST > AVGSPEED > TRIPTIME

7

  LC display

8

  Function indicator

9

  Secondary function value display

10

  Primary function value display

11

  MODE button

12

  Light button

13

  SET button

14

  SCAN indicator

15

  Servicing interval indicator

16

  Speed comparison indicator

17

   Acceleration / deceleration  indicator: 

Acceleration – anticlockwise rotation  
Deceleration – clockwise rotation

18

  Battery state indicator

  Technical data

Battery: 

 3  V 

 (CR2032 button cell)

GB

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

SI

–  Odometer (countdown or forwards)
–  Total odometer and total cycling time display
–   Calories
–   Fat-burning
–  Scan indicator (functions displayed in  

continuous loop)

–  Automatic switch to clock mode
–   Backlight

  Description of parts

1a

 Bracket

1b

  Bracket cushion plate

2a

   Sensor

2b

  Sensor battery compartment cover

3

   Magnet 

4

  Cable tie

5

   Battery  3  V 

, type CR2032 button cell

6a

  Bike computer

6b

  Bike computer’s battery compartment cover 

   Included  items

1 Bike computer
1 Bike computer bracket
1 Magnet
1 Sensor
4 Cable ties
2 Batteries 3 V 

, type CR2032 button cell

1 Operating instructions

 General safety advice

KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AND INSTRUC-
TIONS IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE!

 

 

Children or persons who lack the knowledge or 
experience to use the device or whose physical, 
sensory or intellectual capacities are limited must 
never be allowed to use the device without 

supervision or instruction by a person responsible 
for their safety. Children must be supervised so 
that they do not play with the product.

 

 

Please note that the warranty does not cover 
damage arising from improper treatment, non-
observance of the operating instructions and 
safety advice or unauthorised use.

 

Safety advice concerning 

batteries

 

 

 RISK OF LOSS OF LIFE!

 

If batteries are swallowed, it can lead to loss of 
life. Seek medical attention if a battery is swallowed.

 

 

Remove the battery if the product is not to be 
used for a long period.

 

 

CAUTION! RISK OF EXPLO-
SION!

 Never recharge single-use 

batteries!

 

 

CAUTION! DANGER OF EXPLO-
SION!

 Always replace all batteries 

at the same time and only use batteries 

of the same type.

 

 

If the battery is exhausted, remove it from the 
device immediately. Otherwise the battery is 
more likely to leak.

 

 

Make sure you insert the battery the right way 
round (polarity).

 

 

Keep the battery away from children. Do not 
throw the battery into a fire. Never short-circuit 
it or take it apart.

 

 

If your battery leaks, remove it from the device 
immediately to prevent the device from being 
damaged.

 

 

Do not let the fluid from a leaking battery come 
into contact with your skin, eyes or mucous 
membranes. In the event of contact with fluid 
leaking from a battery, thoroughly flush the 

affected area with water and / or seek the 
advice of a doctor!

   Before  use

Remove the protective foil from the LC display  7  
before first use.

   Inserting the battery

 

 

To insert the battery  5 , proceed as shown in 
Fig. A.

   Attaching the bike computer

 

 

To attach the device, proceed as shown in 
Figs. B to G.

   Preparing for use

   Basic  settings

Note:

 The LC display  7  comes on automatically 

approx. 2 seconds after the battery  5  is inserted. 
You are immediately offered a choice of languages.

 

 

Press the MODE-button  11  repeatedly until the 
desired language appears.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET but-
ton  13 . You move on automatically to select 
the user profile.

 

 

Press the MODE button repeatedly until the 
desired user profile (

ADVANCE

 or 

EASY

appears.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET but-
ton. Now you can choose the wheel size (SET 
WS).

 

 

A four-digit number appears in the LC display. 
Now enter the tyre circumference of your wheel 

in mm. Press the MODE button repeatedly until 
the desired number appears as the first digit.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET button.

 

 

Repeat this process for each of the three 
remaining digits. 

  

Note:

 You can calculate your tyre circumference 

by multiplying your tyre diameter by 3.1416. 
The following list contains the tyre circumferences 
of the most common cycle tyres.

Tyre diameter 

Tyre circumference 

20” 

1598 mm

22” 

1759 mm

24” 

1916 mm

26”  (650 A) 

2073 mm

26.5”  (tubular) 

2117 mm

26.6”  (700x25C) 

2124 mm

26.8”  (700x28C) 

2136 mm

27”  (700x32C) 

2155 mm

28”  (700B) 

2237 mm

ATB24”x1.75 

1888 mm

ATB26  x1.4 

1995 mm

ATB26  x1.5 

2030 mm

ATB26  x1.75 

2045 mm

ATB26x2  (650B) 

2099 mm

27”x1 

2138 mm

27”x1  1 / 4 

2155 mm

 

 

Now select your desired unit of distance. Press 
the MODE button repeatedly until SET KM or 
SET MILE appears in the LC display.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET button. 
You move on to entering your age.

 

 

A two-digit number appears in the LC display. 
Now enter your age. Press the MODE button 
repeatedly until the desired number appears 
as the first digit.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET button.

 

 

Repeat this process for the remaining digit. You 
move on to selecting the unit of weight.

 

 

Press the MODE button repeatedly until SET 
KG or SET LB appears in the LC display.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET button. 
You move on to entering your weight.

 

 

A three-digit number appears in the LC display. 
Now enter your weight. Press the MODE button 
repeatedly until the desired number appears 
as the first digit.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET button.

 

 

Repeat this process for all the remaining digits. 
You move on to selecting the time format.

 

 

Press the MODE button repeatedly until 12 for 
the 12-hour format or 24 for the 24-hour format 
appears in the LC display.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET button. 
You move on to setting the time.

 

 

A four-digit number appears in the LC display. 
Enter the current time. Press the MODE button 
repeatedly until the desired number appears 
as the first digit.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET button.

 

 

Repeat this process for all the remaining digits. 
You move on to selecting the servicing interval.

 

 

Press the MODE button repeatedly until the 
desired number of units of distance to your next 
intended bicycle service appears in the LC  
display.  

Note:

 You have the choice of 200, 400, 600 

or 800 km or miles.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET button. 
You move on to selecting the unit of temperature.

 

 

Press the MODE button repeatedly until °C or 
°F appears in the LC display.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET button. 
You have now completed the the basic settings.

   Using the bike computer

 

 

Note: 

If the bike computer remains unused for 

more than 5 minutes, it automatically switches 
into the stand-by mode. Press any button to 

   Using  functions

Note:

 All the functions and secondary functions 

are described in the following list.
CLOCK: - Displays the time

 

 

Press the SET button  13  and keep it pressed for 
3 seconds to access the time settings.

TOTALODO: - Total odometer

 

 

Press the SET button and keep it pressed for 
3 seconds to access the wheel size settings 
and total distance.

TOTAL-TM: Total time cycling

 

 

Press the SET button and keep it pressed for 
3 seconds to make changes to the saved total 
time cycling.

TRIPDIST: Trip distance

 

 

Press the SET button and keep it pressed for 
3 seconds to reset the trip distance, the  
average speed and the trip time displays to 0.

MAXSPEED: Highest speed

 

 

Press the SET button and keep it pressed for 
3 seconds to reset

 

the maximum speed display 

to 0.

AVGSPEED: Average speed
TRIPTIME: Trip time
TEMP: Thermometer

 

 

Press the SET button and keep it pressed to 
switch between °C and °F.

 

 

Press the SET button to display the highest tem-
perature (HI) measured so far.

 

 

Press the SET button again to display the low-
est temperature (LO) measured so far.

 

 

Press and hold down the SET button while the 
highest or lowest temperature is displayed to 
switch back to the current temperature to  
reset the saved data.

STPWATCH: Stopwatch

 

 

Press the SET button to start the stopwatch.

 

 

Press the SET button again to stop the stop-
watch.

 

 

Press the SET button and keep it pressed to 
reset the stopwatch to 0.

CAL RATE: Current calorie consumption
CALORIE: Calorie meter

 

 

Press the SET button and keep it pressed to 
reset the calorie counter to 0.

FAT-BURN: Fat burning in grams

 

 

Press the SET button and keep it pressed to 
reset the fat burning value to 0.

KM: Odometer

 

 

Press the SET button and keep it pressed to 
change the odometer settings.

 

 

The LC display  7  shows the symbol for count-
ing forwards or backwards (+ or - respectively). 
Press the MODE button  11  repeatedly until the 
desired symbol is shown.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET button. 
You move on to setting the distance on the 
odometer.

 

 

A 5-digit number appears in the LC display. Enter 
the desired distance. Press the MODE button 
repeatedly until the desired number appears 
as the first digit.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET button.

 

 

Repeat this process for all the remaining digits.

TIME: Timer

 

 

Press the SET button and keep it pressed to 
change the timer settings.

 

 

The LC display shows the symbol for counting 
forwards or backwards (+ or - respectively). 
Press the MODE button repeatedly until the 
desired symbol is shown.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET button. 
You move on to the time settings of the timer.

 

 

A 5-digit number appears in the LC display.  
Enter the desired time. Press the MODE button 
repeatedly until the desired number appears 
as the first digit.

 

 

Confirm your choice by pressing the SET button.

 

 

Repeat this process for all the remaining digits.

SCAN: Scan

Note:

 The scan mode automatically switches 

between the trip distance, highest speed, average 
speed and trip time displays.

Note: 

Refer to the section on “Basic settings” to 

see how you make or change settings.

  CUSTOMIZE mode

Apart from the ADVANCE and EASY mode, you 
can make your individual adjustments in the 
CUSTOMIZE mode (see procedure).

 

 Press and hold the light button 

12

 to enter the 

CUSTOMIZE mode.

 

 Note:

 By repeatedly pressing the MODE  

button 

11

, you can toggle between the 

ADVANCE and EASY modes.

 

 In  the  EASY mode, press and hold the SET  
button 

13

. Press the MODE button to switch 

the settings on or off (e.g. time). Choose „On“, 
to add the chosen adjustment to the EASY 
modes. Choose „Off“, if you do not want to 
add the adjustments.

 

 Press  the  SET button, to confirm your entry.

   Using the backlight

 

 

Press the light button  12  to switch on the back-
light temporarily. The backlight automatically 
extinguishes after a short period.

   Resetting the bike computer

 

 

Press the MODE button  11  and SET button  13  
at the same time and keep them pressed until 
{{----}} appears in the LC display  7 .

 

 

Now press the MODE button and keep it 
pressed. This resets all the settings.

Note: 

All stored data will be deleted. 

   Changing the battery

Note: 

The battery of the bike computer must be

replaced when the battery symbol  18  appears on 
the LC display  7 .

Note: 

The battery of the sensor must be replaced 

when the speed symbol  17  of the LC display can 
no longer or hardly be seen when riding the bicycle.

 

 

Press the MODE key  11  and the SET key  13  
at the same time and keep them pressed until 
the {{-----}} symbol appears in the LC display  7 . 

 

 

To replace the battery, proceed as shown in 
figure A. Make sure you fit the battery the right 

way round (polarity). This is shown inside the 
battery compartment.

 

 

Press the SET key and keep it pressed to return 
to normal operating mode. 

Note: 

Once the batteries are removed, all stored 

data will be erased after approx. 20 seconds. 

   Troubleshooting

Note: 

This device has delicate electronic compo-

nents. Therefore interference may occur when it is 
near devices which transmit radio signals.
- If errors occur in the display, remove any such 
devices from the vicinity of the product. In the case 
of such malfunctions, remove the battery briefly and 
then reinsert again.

Speed or distance are 
not displayed.

Adjust magnet and  
sensor correctly.  
-  Check that the battery 

is inserted with the 
poles arranged the 
right way round.

Display is black

The ambient temperature 
is too high or the bicycle 
computer was exposed 
to direct sunlight for too 
long. Remove appliance 
from direct sunlight and 
let it cool off for a while.

The LC-display shows 
irregular symbols.

Remove battery and 
replace it again.

  Cleaning and care

 

 

Do not use any liquids or cleaning agents for 
cleaning. Otherwise there is a risk of damaging 
the device.

 

 

The device should only be cleaned on the out-
side with a soft dry cloth.

 Disposal

 The packaging is wholly composed of 
environmentally friendly materials that can 
be disposed of at a local recycling centre.

Contact your local refuse disposal authority for more 
details of how to dispose of your worn-out product.

 In the interest of the environment, do not 
throw out your product with your house-
hold refuse. Take it to a suitable centre 

where it can be disposed of properly. 
Your local council will be able to tell you 
where the collection centres are located 
and their opening times.

Defective or exhausted batteries must be recycled 
in  accordance  with  Directive  2006 / 66 / EC. Return 
the batteries and / or the device through the appro-
priate collection facilities.

Improper disposal of batteries 
can damage the environment!

Batteries must not be disposed of with the house-
hold refuse. They may contain toxic heavy metals 
and require to be handled as special waste. The 
chemical symbols of heavy metals are: Cd = cad-
mium, Hg = mercury, Pb = lead For this reason, 
you must dispose of discarded batteries at a com-
munal disposal centre.

EMC

Kolesarski računalnik

   Predvidena  uporaba

Izdelek je predviden za uporabo kot kolesarski 
računalnik. Ni za poslovno uporabo.

    Funkcije

–  jeziki menijev: GB, DE, FR, NL, IT, ES
–   ura
–   štoparica
–  prikaz temperature °C / °F
–  funkcija pomnilnika za min. in maks. temperaturo
–  prikaz hitrosti vožnje (0–99,9 km / h)
–  prikaz povprečne hitrosti (0–99,9 km / h)
–  prikaz največje hitrosti (0–99,9 km / h)
–  primerjava hitrosti
–  prikaz pospeška in zmanjšanja hitrosti

–  časovnik časa vožnje (maks. 9:59:59) (odštevanje 

ali preštevanje)

–  števec kilometrov (odštevanje ali preštevanje)
–  prikazovalnik vseh kilometrov in celotne vožnje
–  števec kalorij
–  prikaz zgorevanja maščobe
–  pregledni prikaz (vse funkcije se vklopijo in izklopijo)
– izklopna avtomatika funkcije ure
–  osvetljava ozadja

   Opis  delov

1a

   Držalo

1b

   Obloga za držalo

2a

   Senzor

2b

   Pokrov predalčka za baterije senzorja

3

   Magnet

4

  Kabelska vezica

5

   Baterija  3  V 

, tip CR2032 gumb baterija

6a

  Kolesarski računalnik

6b

   Pokrov predalčka za baterije kolesarskega 

računalnika

7

  LC prikazovalnik

8

  Prikaz funkcij

9

  Prikaz druge vrednosti funkcije

10

  Prikaz glavne vrednosti funkcije

11

  Tipka MODE

12

  Tipka za luč

13

  Tipka SET

14

  Prikaz funkcije SCAN

15

  Prikaz intervala vzdrževanja

16

  Prikaz primerjave hitrosti

17

   Prikaz pospeška in zmanjšanja hitrosti:

 

 Pospešek – obrati v nasprotni smeri urnega 
kazalca 

 

 Zmanjšanje hitrosti – obrati v smeri urnega 
kazalca

18

  Prikaz stanja baterije

   Tehnični  podatki

Baterija: 

 3  V 

 (CR2032 gumb baterija)

   Vsebina  dobave

1 kolesarski računalnik
1 držalo kolesarskega računalnika
1 magnet
1 senzor
4 kabelske vezice
2 bateriji 3 V 

, tip CR2032 gumbna baterija

1 navodilo za uporabo

 Splošni  varnostni 

napotki

VSE VARNOSTNE NAPOTKE IN NAVODILA 
SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO!

 

 

Otroci ali osebe, ki jim primanjkuje znanja ali 
izkušenj v ravnanju z napravo, ali ki so ome-
jeni v svojih telesnih, zaznavnih ali duševnih 
zmogljivostih, naprave ne smejo uporabljati 
brez nadzora oziroma samo pod vodstvom 
druge osebe, odgovorne za njihovo varnost. 
Otroke je treba nadzorovati, da se ne igrajo z 
izdelkom.

 

 

Prosimo, upoštevajte, da garancija ne pokriva 
škode, ki bi nastala zaradi nestrokovnega rav-
nanja, neupoštevanja napotkov za uporabo in 
varnost ali če bi napravo uporabljale osebe, ki 
jim to ni dovoljeno.

 Varnostni napotki za 

uporabo baterij

 

 

 SMRTNA NEVAR-

NOST!

 Otroci lahko baterije pogoltnejo, kar 

je lahko smrtno nevarno. Če je kdo pogoltnil 

 

 

Izogibajte se stiku s kožo, z očmi in s sluznicami. 
Če pridete v stik s kislino iz baterij, prizadeto 
mesto sperite z veliko vode in / ali poiščite 
zdravniško pomoč!

   Pred začetkom obratovanja

Pred prvo uporabo odstranite zaščitno folijo z  
LC-zaslona  7 .

   Vstavljanje  baterij

 

 

Pri vstavljanju baterije  5  postopajte, kot je 
predstavljeno na sliki A.

   Namestitev  kolesarskega 

računalnika

 

 

Za namestitev naprave postopajte, kot je prika-
zano na slikah B do G.

   Prva  uporaba

   Izvedba osnovnih nastavitev

Napotek:

 Po vstavitvi baterije  5  se LC-zaslon  7  

po pribl. 2 sekundah samodejno vklopi. Prišli boste 
neposredno na izbiro jezika.

 

 

Tolikokrat pritisnite tipko MODE  11 , da se 
pojavi želeni jezik.

 

 

Svojo izbiro potrdite s pritiskom na tipko SET  13 . 
Samodejno boste prešli na izbiro profila upo-
rabnika.

 

 

Tolikokrat pritisnite tipko MODE, da se pojavi 
želeni profil uporabnika (

ADVANCE

 (napre-

den) ali 

EASY 

(preprost)).

 

 

Svojo izbiro potrdite s pritiskom na tipko SET. 
Sedaj preidete na izbiro velikosti pnevmatik 
(SET WS).

 

 

Na LC-zaslonu se pojavi štirimestno število. 
Vnesite obseg svojih pnevmatik v mm. V ta 

namen tako pogosto pritisnite tipko MODE, da 
se želena številka pojavi na prvem mestu.

 

 

Svojo izbiro potrdite s pritiskom na tipko SET.

 

 

Ta postopek ponovite za vsako od treh nasle-
dnjih številk. 

  

Napotek:

 Obseg svojih pnevmatik lahko 

ugotovite tako, da premer pnevmatik pomnožite 
s 3,1416. Na naslednjem seznamu najdete 
obsege najbolj običajnih kolesarskih pnevmatik.

Premer pnevmatik 

Obseg pnevmatik

20” 

1598 mm

22” 

1759 mm

24” 

1916 mm

26”  (650 A) 

2073 mm

26,5”  (Tubular) 

2117 mm

26,6”  (700x25C) 

2124 mm

26,8”  (700x28C) 

2136 mm

27”  (700x32C) 

2155 mm

28”  (700B) 

2237 mm

ATB24”x1,75 

1888 mm

ATB26  x1,4 

1995 mm

ATB26  x1,5 

2030 mm

ATB26  x1,75 

2045 mm

ATB26x2  (650B) 

2099 mm

27”x1 

2138 mm

27”x1  1 / 4 

2155 mm

 

 

Kot naslednje izberite svojo želeno enoto za 
dolžino. V ta namen tolikokrat pritisnite tipko 
MODE, da se na LC-zaslonu prikaže SET KM 
ali SET MILE.

 

 

Svojo izbiro potrdite s pritiskom na tipko SET. 
Sedaj preidete na vnos starosti.

 

 

Na LC-zaslonu se pojavi dvomestno število. 
Vnesite svojo starost. V ta namen tako pogosto 
pritisnite tipko MODE, da se želena številka 
pojavi na prvem mestu.

 

 

Svojo izbiro potrdite s pritiskom na tipko SET.

 

 

Ta postopek ponovite za naslednjo številko. 
Sedaj preidete na izbiro merske enote za težo.

 

 

Sedaj tako pogosto pritisnite tipko MODE, da 
se na LC-zaslonu prikaže SET KG ali SET LB.

 

 

Svojo izbiro potrdite s pritiskom na tipko SET. 
Sedaj preidete na vnos teže.

 

 

Na LC-zaslonu se pojavi trimestno število.  
Vnesite svojo težo. V ta namen tako pogosto 
pritisnite tipko MODE, da se želena številka 
pojavi na prvem mestu.

 

 

Svojo izbiro potrdite s pritiskom na tipko SET.

 

 

Ta postopek ponovite za vse naslednje številke. 
Sedaj preidete na izbiro časovnega sistema.

 

 

Sedaj tako pogosto pritisnite tipko MODE, da 
se na LC-zaslonu prikaže 12 za 12-urni format 
ali 24 za 24-urni format.

 

 

Svojo izbiro potrdite s pritiskom na tipko SET. 
Sedaj preidete na nastavitev ure.

 

 

Na LC-zaslonu se pojavi štirimestno število. 
Vnesite trenutni urni čas. V ta namen tako 
pogosto pritisnite tipko MODE, da se želena 
številka pojavi na prvem mestu.

 

 

Svojo izbiro potrdite s pritiskom na tipko SET.

 

 

Ta postopek ponovite za vse naslednje številke. 
Sedaj preidete na izbiro intervala vzdrževanja.

 

 

Sedaj tako pogosto pritisnite tipko MODE, da 
se prikaže vaše želeno število kilometrov, po 
katerem želite svoje kolo naslednjič oddati za 
vzdrževalna dela. 

  

Napotek:

 Na izbiro imate 200, 400, 600 

in 800 km oz. milj.

 

 

Svojo izbiro potrdite s pritiskom na tipko SET. 
Sedaj preidete na izbiro temperaturne enote.

 

 

Sedaj tako pogosto pritisnite tipko MODE, da 
se na LC-zaslonu prikaže °C ali °F.

 

 

Svojo izbiro potrdite s pritiskom na tipko SET. 
Osnovne nastavitve so s tem zaključene.

   Uporaba  kolesarskega 

računalnika

 

 Napotek: 

Kadar kolesarskega računalnika 

ne uporabljate za dlje kot 5 minute, se ta 

samodejno preklopi v način pripravljenosti 
(Stand-by). Pritisnite poljubno tipko, da raču-
nalnik ponovno aktivirate. Prikaz funkcij  8  
vam prikazuje, v katerem načinu se ravnokar 
nahajate.

 

 

Večkrat pritisnite tipko MODE  11 , da pobr-
skate po različnih načinih.

 

 

Pritisnite tipko SET  13 , da preidete v drugo 
funkcijo vsake funkcije.

 

 

Pritisnite tipko SET in jo držite pritisnjeno, da 
preverite ali ponastavite shranjene vrednosti.

Kolesarski računalnik ima  
naslednje funkcije:

Funkcije za napredne:
CLOCK > TOTALODO > TOTAL-TM > TRIPDIST >  
MAXSPEED > AVGSPEED > TRIPTIME > TEMP >  
STPWATCH > CAL RATE > CALORIE > FAT-BURN 
> KM+/- > TIME+/- > SCAN

Funkcije za začetnike:
TRIPDIST > AVGSPEED > TRIPTIME

   Uporaba  funkcij

Napotek:

 Na naslednjem seznamu so opisane 

vse funkcije in podrejene funkcije.
CLOCK: ‒ prikaz urnega časa

 

 

Pritisnite tipko SET  13  in jo držite pritisnjeno 
3 sekunde, da preidete na nastavitev urnega 
časa.

TOTALODO: ‒ število prevoženih kilometrov

 

 

Pritisnite tipko SET in jo držite pritisnjeno 
3 sekunde, da preidete na nastavitev velikosti 
koles in števila vseh prevoženih kilometrov.

TOTAL-TM: celoten čas vožnje

 

 

Pritisnite tipko SET in jo držite pritisnjeno 
3 sekunde, da lahko izvedete spremembe 
shranjenega celotnega časa vožnje.

TRIPDIST: število prevoženih kilometrov

 

 

Pritisnite tipko SET in jo držite pritisnjeno 
3 sekunde, da ponastavite prikaz števila prevo-
ženih kilometrov, povprečne hitrosti in časa 
vožnje nazaj na 0.

MAXSPEED: najvišja hitrost

 

 

Pritisnite tipko SET in jo držite pritisnjeno 
3 sekunde, da prikaz najvišje hitrosti ponasta-
vite nazaj na 0.

AVGSPEED: povprečna hitrost
TRIPTIME: čas vožnje
TEMP: termometer

 

 

Pritisnite tipko SET in jo držite pritisnjeno, da 
preidete s °C na °F ali obratno.

 

 

Pritisnite tipko SET za prikaz do sedaj izmer-
jene najvišje temperature (HI).

 

 

Ponovno pritisnite tipko SET, da prikažete do 
sedaj izmerjeno najnižjo temperaturo (LO).

 

 

Pritisnite tipko SET in jo držite pritisnjeno, med-
tem ko se prikazuje najvišja oz. najnižja tem-
peratura, da ponastavite shranjene vrednosti.

C

D

E

2

 mm max.

 

F

G

ca. 70 cm

Fig. C

Fig. D

Fig. E

B

A

H

6b

5

6a

4

3

2a

1a

1b

5

2b

5

2a

6a

2a

3

1a

4

1b

2a

4

3

3

2a

3

2a

8

7

14

9

10

11

12

13

15

16

17

18

Bike Computer

  Proper use

The product is intended for use as a cycle computer. 
Not for commercial use. 

 Functions

–  Menu languages: GB, DE, FR, NL, IT, ES
–   Clock
–   Stopwatch
–   Temperature  °C / °F
–  Memory function for min. and max. temperature
–   Current  speed  (0–99.9 km / h)
–   Mean  speed  (0–99.9 km / h)
–   Highest  speed  (0–99.9 km / h)
–  Speed comparison
–  Acceleration and deceleration
–  Trip timer (max. 9:59:59) (countdown or forwards)

   

 BIKE  COMPUTER

 Operation and Safety Notes

 

 KOLESARSKI  RAČUNALNIK

 Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

 

 CYKLOPOČíTAČ

 Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny

 Z31433

appr

ox. 70 cm

87309_cri_Fahrradcomputer_SI-CZ.indd   1

04.02.13   09:49

Reviews: