background image

 

Zestaw lamp rowerowych LED na baterie

 

IAN 71069/artykuł 19007 

    

Wprowadzenie

 

Instrukcja obsługi jest nieodłącznym elementem zakupionego produktu. Zawiera 

ona ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, montażu i 

utylizacji. Przed użyciem produktu należy się zapoznać ze ws

-

zystkimi wskazówkami dotyczącymi obsługi i bezpieczeństwa. Produkt 

można używać wyłącznie w sposób opisany  w instrukcji obsługi, nie 

wykraczając poza podany zakres zastosowań. W przypadku przekazywa

-

nia/odsprzedaży produktu osobom trzecim należy przekazać również  

wszystkie  przynależne do niego dokumenty. 

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

 

Produkt służy do oświetlania toru jazdy roweru. Jest on uzupełnieniem 

oświetlenia napędzanego przez dynamo. Używanie zestawu lamp rowe

-

rowych LED na baterie jako jedynego oświetlenia dozwolone jest tylko w 

rowerach wyścigowych o maksymalnym ciężarze 11 kg. Należy uważać, 

aby żadne elementy roweru ani bagaż nie ograniczały rozsyłu światła. 

Produkt przeznaczony jest do  użytkowania na zewnątrz. Zabrania się 

używania produktu w sposób inny od  powyżej opisanego lub modyfikacji 

produktu, ponieważ  mogłoby to prowadzić do obrażeń lub uszkodzeń 

produktu. Za szkody wynikłe z nieprawidłowego użytkowania produktu 

producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Produkt nie jest przeznac

-

zony do użytku komercyjnego.

Zakres dostawy

 

1 lampa przednia LED, 1 lampa tylna LED, 1 uchwyt do mocowania lampy 

przedniej, 1 uchwyt do mocowania lampy tylnej, 4 baterie AA, 2 baterie 

AAA, instrukcja obsługi.

Dane techniczne

 

Lampa przednia

 

Lampa tylna

 

Oznaczenie typu: XC-112 / L-Lux 

Oznaczenie typu: XC 103 / L-Stick

 

Moc znamionowa: 0,5 wata 

Moc znamionowa: 0,2 wata

Stopień ochrony:  

Stopień ochrony: 

IP44 wg DIN EN 60529 

IP44 nach DIN EN 60529

 

Baterie: 4 x AA LR6, 1,5 V 

Baterie: 2 x AAA LR03, 1,5V

Należy używać wyłącznie baterii alkalicznych lub porównywalnych 

 

akumulatorków 1,2 V.

 

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO WYPADKU I 

ZAGROŻENIE ŻYCIA DZIECI I NIEMOWLĄT! 

Nigdy nie zostawiać dzieci bez opieki dorosłych, ponieważ istnieje ryzy

-

ko uduszenia się na skutek połknięcia elementów opakowania. Dzieci 

często nie potrafią ocenić zagrożenia. Przechowywać produkt w miejscu 

niedostępnym dla dzieci. Produkt nie jest zabawką!

Produktu nie powinny używać osoby (w tym również dzieci) z 

ograniczoną sprawnością fizyczną, ruchową lub umysłową albo z brakiem 

doświadczenia i/lub wiedzy . Chyba że będą one przebywały pod opieką 

osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.

Proszę pamiętać o tym, że uszkodzenia wynikłe z nieprawidłowej obsługi, 

nieprzestrzegania instrukcji obsługi lub ingerencji nieupoważnionych osób 

powodują wygaśnięcie gwarancji.

W żadnym wypadku nie rozkładać produktu na części. Nieprawidłowo 

wykonane naprawy mogą być przyczyną poważnych zagrożeń dla 

użytkownika. Naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez specjali

-

stów.

Diody LED nie podlegają wymianie.

 

Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa w 

 

obchodzeniu się z bateriami:

Baterie należy przechowywać z miejscu niedostępnym dla dzieci, nie 

wrzucać ich do ognia, nie powodować zwarcia ani nie rozkładać na części.
Włożyć baterie przestrzegając prawidłowego rozmieszczenia biegunów.

W razie potrzeby, przed włożeniem, wyczyścić styki baterii i urządzenia.

Wyczerpane baterie niezwłocznie usunąć z urządzenia! Zwiększone ryzy

-

ko wylania się elektrolitu!

Nigdy nie wystawiać baterii na bezpośrednie działanie ciepła np. promieni 

słonecznych, ognia itp. Zwiększone ryzyko wylania się elektrolitu!

W przypadku nieprzestrzegania tych wskazówek,  baterie powyżej swoje

-

go napięcia końcowego mogą się wyładować, co spowoduje utratę elektro

-

litu! Natychmiast usuwać baterie, aby uniknąć uszkodzeń. 

Unikać kontaktu ze skórą, oczami oraz  śluzówką. W przypadku kontaktu 

z elektrolitem należy natychmiast przepłukać podrażnione miejsca czystą 

wodą i udać się do lekarza.

Zawsze wymieniać wszystkie baterie jednocześnie.

Należy stosować baterie tego samego typu. Nie używać różnych typów 

baterii ani jednocześnie starych i nowych baterii.

Po użyciu należy zawsze wyłączyć urządzenia.

W przypadku dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć baterie.

 

Nigdy nie ładować ponownie baterii! 

Niebezpieczeństwo wybuchu!

HWSKAZÓWKA!

  

Jeśli na lampie przedniej (C) zaświeci się czerwony wskaźnik 

baterii, należy wymienić baterie. Jeśli  zielony wskaźnik baterii na 

lampie tylnej (D) świeci bardzo słabo albo wcale, należy wymienić baterie.

Opakowanie i produkt należy utylizować zgodnie z 

obowiązującymi przepisami!
Wskazówki dotyczące utylizacji baterii:

Słabe lub zużyte baterie można bezpłatnie oddać w odpowiednio oznako

-

wanych miejscach zbiórki baterii znajdujących się w sklepach specjalisty

-

cznych lub  w punktach zbiórki surowców wtórnych. 

Konsument jest zobowiązany  do utylizacji baterii w przeznaczonych do 

tego celu miejscach zbiórki.

Poniżej przedstawiono znaczenie symboli umieszczonych na bateriach:

Zabrania się wyrzucania baterii wraz ze 

 

zwykłymi odpadami domowymi.

Baterie zawierające substancje szkodliwe są dodatkowo oznakowane 

symbolami substancji szkodliwych:

- Pb — ołów 

- Hg — rtęć 

- Cd — kadm

Nieprawidłowa utylizacja baterii powoduje utratę pełnowartościowych 

zasobów, a substancje szkodliwe zawarte w bateriach mogą doprowadzić 

do poważnego zagrożenia zdrowia i środowiska naturalnego.

Segregacja i utylizacja zużytych baterii pozwala na uniknięcie zagrożeń 

zdrowia i środowiska naturalnego, a recykling umożliwia odzyskanie 

pełnowartościowych surowców.

 

 

Wskazówki dotyczące utylizacji opakowania i 

urządzenia

Opakowanie można utylizować w lokalnym miejscu zbiórki 

surowców wtórnych. Szczegółowe informacje można uzyskać w gminie. 

Do produkcji zastosowano wyłącznie materiały przyjazne dla środowiska.

Jeśli produkt nie nadaje się już do użytku, nie należy wyrzucać go wraz ze 

zwykłymi odpadami domowymi, lecz oddać zgodnie z przepisami danej 

gminy w odpowiednie miejsce w celu utylizacji. Szczegółowe informacje 

można uzyskać w gminie.

Montaż lamp

 

Lampy należy zamontować wg rysunków 

B

 + 

D

.

Wkładanie baterii

 

Baterie należy włożyć wg rysunków 

C

 + 

E

.

Obsługa

 

Lampę przednią włącza się lub wyłącza poprzez naciśnięcie przycisku (A), 

a lampę tylną poprzez naciśnięcie przycisku  (B).

 

UWAGA! 

Nigdy nie ładować dostarczonych baterii. Istnieje 

niebezpieczeństwo wybuchu!

Dostawa nie obejmuje zasilacza ani akumulatorów. 

Proszę używać wyłącznie odpowiednich zasilaczy zakupionych w sklepach 

specjalistycznych , które  nadają się do ładowania czterech akumulatorów 

po 1,2 V każdy.  Dla zasilacza wymagane jest złącze 3,5 mm. Aby uniknąć 

uszkodzeń i nie powodować zagrożenia, należy się zwrócić do specjalisty.

Podłączenie lampy przedniej do sieci

Istnieje możliwość podłączania lampy przedniej do sieci (E). W ten sposób 

można naładować akumulatory włożone do lampy przedniej. Dostawa nie 

obejmuje zasilacza ani akumulatorów.

Czyszczenie

 

Lampy należy czyścić za pomocą lekko zwilżonej, nie pozostawiającej 

włókien szmatki.

Nigdy nie zanurzać lampek w wodzie. Nie używać środków żrących ani 

środków do szorowania. Mogłoby to spowodować uszkodzenia lamp.

Adres serwisu/Producent

boeder BIKE GmbH

Daimlerstraße 6

D-61449 Steinbach / Ts.

Niemcy

Telefon: +48 22 / 39 75 19 6

Adres e-mail: [email protected]

 

LED Bikelight set

 

IAN 71069 / Article 19007

    

Introduction

 

These operating instructions form part of the product. They 

contain important safety, installation and disposal instructions. 

Please read the operating and safety instructions carefully be

-

fore using the product. Use the product only as described and only for the 

indicated range of application. When passing the product on to another 

person, make sure to hand over all documentation together with the product. 

Intended use

 

The product is intended to be used on bicycles to illuminate the ground 

around the bicycle. It is intended to be used in conjunction with dynamo 

lights. The battery-powered LED lights must not be used as the only lights, 

except on racing bicycles weighing less than 11 kg. The light emission 

must not be impaired by bicycle parts or baggage. The product is intended 

to be used outside. You must not use the product in any other way than 

intended and must not modify or change the product in order to prevent 

damages on the product and/or injuries. The manufacturer does not assu

-

me liability for any loss caused by improper use of the product. The product 

is not intended to be used for commercial or industrial applications.

Package contents

 

1 LED headlight, 1 LED rear light, 1 headlight holder, 1 rear light holder, 4 

AA batteries, 2 AAA batteries, operating instructions.

Specifications

 

Headlight 

 

Rear light

 

Type: XC-112 / L-Lux 

Type: XC 103 / L-Stick

 

Nominal power: 0.5 watt 

Nominal power: 0.2 watt

 

International protection:  

International protection: 

IP44 compliant with DIN EN 60529  IP44 compliant with DIN EN 60529

Batteries: 4 x AA LR6, 1.5V 

Batteries: 2 x AAA LR03, 1.5V

Only use alkaline batteries or comparable rechargeable batteries with 1.2V.

 

Safety note

DANGER! CHOKING AND ACCIDENT HAZARDS TO IN

-

FANTS AND CHILDREN!

 

Never leave your child unattended with the packaging material. There is 

a danger of suffocation due to choking on swallowed packaging. Children 

are often not aware of the hazards. Keep the product out of reach of child

-

ren at any time. The product is not a toy!

The product is not intended for use by persons (including children) with 

limited or inhibited physical, sensory or mental capability or lack of expe

-

rience or knowledge, unless they are supervised by a person responsible 

for their safety.

Please note that damages caused by improper use and noncompliance 

with the operating instructions or by repairs or manipulation carried out by 

unauthorised persons are excluded from warranty.

Do not disassemble the product at any time. Repairs carried out by un

-

authorised persons can cause significant danger to the user. Any repairs 

must be carried out by qualified personnel.

The LEDs are non-replaceable.

 

Safety notes relating to batteries:

  

Keep batteries out of reach of children, do not throw batteries 

into fire and do not short-circuit or disassemble batteries.

Ensure correct polarity when inserting the batteries.

If necessary, clean the contacts on batteries and/or devices before inser

-

ting the batteries.

Remove empty batteries immediately from the device to prevent battery 

leakage.

Do not expose batteries to excessive heat, e.g. through sunlight, to fire or 

similar to prevent battery leakage.

Non-compliance with these instructions can lead to batteries being 

discharged below their cut-off voltage and leaking. Remove batteries im

-

mediately to prevent damages.

Avoid contact with skin, eyes and mucous membranes. Rinse any spots 

that have been in contact with battery acid immediately with plenty of clear 

water and seek medical attention.

Always replace all batteries at the same time.

Use only batteries of the same type. Do not use batteries of different types 

or used and unused batteries together.

Ensure the device is switched off after use.

Remove batteries from the device when you do not use the device over 

longer periods of time.

Never recharge the batteries! 

Danger of explosion!
NOTE! 

An illuminated red battery indicator (C) on the headlight indicates 

that the batteries need replacing.

A weakly or not illuminated green battery indicator (D) on the rear-light 

indicates that the batteries need replacing.

Dispose of the packaging and devices in an 

 

environmentally responsible way!
Notes relating to battery disposal:

You can dispose of weak and empty batteries free of cost at designated 

battery collection points in battery-selling shops or at local recycling centres.

Consumers are legally obliged to dispose of batteries at these collection 

points and centres.

See below for a description of the battery symbols:

Batteries must not be disposed

Batteries must not be disposed

 

of with household waste.

Batteries containing harmful substances are also marked with the chemical 

symbol for the substance:

 

- Pb - lead 

- Hg - mercury 

- Cd - cadmium

Improper disposal of batteries wastes valuable resources and harmful 

substances from batteries can pose significant hazards to people’s health 

and to the environment.

Separate collection / disposal of used batteries helps to prevent health 

and environmental hazards and to recover valuable raw materials through 

recycling.

 

Notes relating to the disposal of devices and

   

 

packaging:

You can dispose of the packaging at local recycling centres. Please refer to 

your local authority for details. The packaging is made of environmentally 

friendly materials.

If you no longer use the product, do not throw it into the household waste 

but dispose of it properly as arranged for by your local authority. Please 

refer to your local authority for further details.

Fitting the lights

 

Fit the lights as shown in images 

B

 and 

D

.

Inserting the batteries

 

Insert the batteries as shown in images 

C

 and 

E

.

Operating the lights

 

Press switch (A) to switch on the headlight and switch (B) to switch on the 

rear light. You can switch the lights off by pressing the switches again. 

WARNING! 

Never recharge the supplied batteries. They are not 

rechargeable. Danger of explosion!

The mains adapter as well as the rechargeable batteries are not included 

in the package. 

Please only use mains adapters from specialised dealers that are suitable 

for four rechargeable batteries with 1.2V each. The connector on the mains 

adapter must be 3.5 mm. Ask your specialist for advice to avoid damages 

and danger.

Headlight mains connection

The headlight offers a connector for a mains adapter (E in image 1) which 

you can use to recharge any rechargeable batteries inserted into the 

headlight. The mains adapter as well as the rechargeable batteries are not 

included in the package.

Cleaning the lights

 

Clean the lights with a damp, lint-free rag.

Never put the lights into or under water. Do not use corrosive or abrasive 

cleaners. They can damage the lights.

Service address/Manufacturer

boeder BIKE GmbH

D-Daimlerstrasse 6

61449 Steinbach / Ts.

Germany

Telephone: +44 8 45 / 52 80 22 2

E-mail: [email protected]

BDA_D_GB_PL.indd   1

01.12.2011   10:22:26

Reviews: