background image

 

IAN 87794  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Medidor de frecuencia cardíaca, Orologio da polso con cardiofrequenzimetro

  

1/2013 · Art.-Nr.: 1-LD3473 

  

 

Medidor de frecuencia 

cardíaca  

Indicaciones sobre su  

utilización y su seguridad

 

 

Orologio da polso con 

cardiofrequenzimetro  

Istruzioni per l’uso e per la sicurezza

 

 

Medidor de frequência 

cardíaca

  Avisos de utilização e segurança

 

 

Heart Rate Monitor

 

           Usage and safety instructions

 

 

Herzfrequenz-Messuhr

 

           Bedienungs- und Sicherheitshinweise 

 

    

 

 

 Indicaciones sobre su utilización y su seguridad.........................................- 1 -

 

 Istruzioni per l’uso e per la sicurezza ........................................................ - 24 -

 

 Avisos de utilização e segurança............................................................... - 48 -

 

 Usage and safety instructions ..................................................................... - 71 -

 

 Bedienungs- und Sicherheitshinweise ........................................................ - 93 -

 

 

Summary of Contents for 1-LD3473

Page 1: ...quenzimetro Istruzioni per l uso e per la sicurezza Medidor de frequência cardíaca Avisos deutilizaçãoe segurança Heart Rate Monitor Usage and safety instructions Herzfrequenz Messuhr Bedienungs und Sicherheitshinweise Indicaciones sobre su utilización y su seguridad 1 Istruzioni per l uso e per la sicurezza 24 Avisos de utilização e segurança 48 Usage and safety instructions 71 Bedienungs und Sic...

Page 2: ... Función de memoria de datos 12 Pulsómetro 13 Señal de alarma 14 Temporizador Timer 14 2 Función de memoria de datos 14 Zona objetivo de pulso 15 Calorías quema de grasa e índice de masa corporal IMC 16 Fitness En forma 17 Transmisión codificada de las frecuencias cardíacas 17 Solución de problemas 18 Cambio de la pila del reloj de pulsera 18 Indicador de nivel de batería 19 Estanqueidad del reloj...

Page 3: ...usados por una utilización no adecuada a sus propósitos o por una utilización errónea El medidor de frecuencia cardíaca no es apto para un uso de carácter comercial o industrial Elementos incluidos en la entrega Recomendación una vez adquirido el producto compruebe los elementos incluidos en la entrega Asegúrese de que no falta ningún componente y que estos no presentan defectos Medidor de frecuen...

Page 4: ...las utilice guantes y limpie el medidor de frecuencia cardíaca con un paño seco 6 No dejar el medidor de frecuencia cardíaca al alcance de niños No deje utilizar el medidor de frecuencia cardíaca a niños sin supervisión Por lo general los niños no son conscientes de los posibles peligros La ingestión depilas pilas recargables puede poner en peligro su vida Mantenga las pilas fuera del alcance de n...

Page 5: ... de automóviles pueden influir o interferir en los datos del medidor de frecuencia cardíaca Téngalo en cuenta a la hora de elegir el itinerario de su entrenamiento Área de contacto 8 Uso del soporte para bicicletas Puede colocarse el medidor de frecuencia cardíaca en la muñeca o puede también sujetarlo al manillar de su bicicleta utilizando el soporte que se incluye en el equipo Presione desde arr...

Page 6: ...ste presionando SET Ajuste de idéntica forma los segundos minutos las horas el año el mes y el día A continuación proceda a los ajustes básicos En primer lugar aparecerá su año de nacimiento BIRTHDAY GEB TAG DATNAISS CUMPL AN Para ajustar el año presione sobre SEL y confirme su año presionando SET Ajuste de idéntica forma el mes y día correspondientes Posteriormente aparecerá el indicador de peso ...

Page 7: ...forma intermitente en la pantalla Esta función se repetirá 5 veces Temporizador Timer máx 23 59 00 TIMER TIMER COMPTE TIMER 12 Presione durante 3 segundos sobre SET para activar el temporizador En la pantalla aparecerán intermitentemente los minutos correspondientes al temporizador Para ajustarlos presione sobre SEL y confirme con SET Ajuste la hora de idéntica forma A continuación seguirán los aj...

Page 8: ... alarma S T S P Si su pulso cardíaco alcanza el 99 del pulso máximo o sobrepasa este valor o si su pulso sobrepasa el valor máximo introducido ver zona objetivo de pulso se encenderá una señal de alarma roja Temporizador Timer TIMER TIMER COMPTE TEMPORIZADOR En el reglón inferior de la pantalla aparecerá el tiempo de entrenamiento ya transcurrido La línea intermedia indica el pulso cardíaco así co...

Page 9: ...ico correspondiente al pulso máximo PIP PIP PIP PIP PIP Este tono sonará independientemente de la zona de entrenamiento o de la alarma de pulso de la zona de entrenamiento 16 Calorías quema de grasa e índice de masa corporal IMC CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS En la línea inferior se indican las calorías consumidas CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS Presione SET para obtener la indicación de la...

Page 10: ... correctamente Compruebe que se ha colocado correctamente la banda pectoral y que esta se ha ajustado adecuadamente al cuerpo La piel no debería estar demasiado seca o demasiado fría Las áreas de contacto con la piel pueden mojarse ligeramente para mejorar el funcionamiento de la banda pectoral Las fuentes de emisión electromagnéticas pueden interferir en la recepción de datos La distancia entre l...

Page 11: ...e autorizado o el punto verde de su municipio En caso de duda consulte a su punto de reciclaje Eliminación de las pilas Por favor deseche las pilas usadas de forma adecuada en los contendores existentes para tal fin en los comercios Las pilas no deben desecharse con los residuos domésticos Deseche las pilas utilizando un servicio de reciclaje autorizado o el punto verde de su municipio Cumpla la n...

Page 12: ... tanto puedan ser consideradas como piezas consumibles ni sobre desperfectos aparecidos en partes frágiles como por ejemplo botones acumuladores o piezas compuestas de cristal Esta garantía pierde su vigencia si el medidor de frecuencia cardíaca ha sido dañado utilizado incorrectamente o sometido a operaciones de mantenimiento incorrectas Para una utilización adecuada del medidor de frecuencia car...

Page 13: ...oni per l uso e per la sicurezza Istruzioni per l uso e per la sicurezza Istruzioni per l uso e per la sicurezza Contenuto Contenuto 24 Introduzione 26 Uso conforme alla destinazione 26 Oggetti che fanno parte della fornitura 26 Dati tecnici 27 Funzioni 27 Istruzioni importanti per la sicurezza 28 Come mettere in funzione l orologio da polso con cardiofrequenzimetro 29 Informazioni importanti sull...

Page 14: ...ruzioni per la sicurezza per l uso e per lo smaltimento Prima di usare l orologio da polso con cardiofrequenzimetro è opportuno acquisire familiarità con tutte le istruzioni per l uso e per la sicurezza Usare l orologio da polso con cardiofrequenzimetro solo secondo le modalità descritte e per i settori di impiego indicati Quando l orologio da polso con cardiofrequenzimetro viene consegnato a terz...

Page 15: ...tness Cronometro 28 1 100 di secondo con 99 escursioni del quadrante Timer per conto alla rovescia Funzioni del tempo Ora e minuti Calendario Sveglia con ripetizione della sveglia Segnale orario Secondo fuso orario Altre funzioni Retroilluminazione Istruzioni importanti per la sicurezza ATTENZIONE Prima dell inizio del training consultare il medico Può ricevere utili spiegazioni sul training più a...

Page 16: ...te dell orologio da polso con cardiofrequenzimetro il foglio di protezione e premere MODE SEL oppure SET Premendo su SEL scegliere quindi la lingua inglese tedesco francese spagnolo Confermare la scelta premendo su SET Scegliere allo stesso modo l unità KM KG METRIC KM KG KM KG KM KG oppure l unità miglio libbra M LB IMPERIAL M LB M LB M LB Terminare la procedura di avviamento premendo MODE Premen...

Page 17: ... pettorale Informazioni importanti sull uso dell orologio da polso con cardiofrequenzimetro L orologio da polso con cardiofrequenzimetro ha disponibili 3 modalità di funzionamento Premendo MODE si può cambiare la modalità di funzionamento dell orologio da polso con cardiofrequenzimetro La sequenza delle funzioni è la seguente 32 Ora e impostazioni di base TIME ZEIT TEMPS HORA Cronometro CHRONO ST ...

Page 18: ...r 3 secondi 34 Allarme sveglia ALARM ALARM ALARM ALARMA Per passare alla modalità di impostazione tenere premuto SET per 3 secondi Sul quadrante compare AL e si accendono a intermittenza i minuti della sveglia Per l impostazione premere SEL e confermare questa impostazione premendo SET Impostare le ore allo stesso modo Se si desidera si può ora impostare il mese e il giorno Se non si imposta né il...

Page 19: ...NNEES RECUP DATOS Dopo aver fermato il cronometro premere SEL per fare apparire sul quadrante il giro più veloce Premere SET per fare comparire gli altri tempi di giro Segnalazione La funzione memoria può essere richiamata solo se è stato registrato almeno un tempo di giro 36 Misuratore dei battiti del polso HRM PULS FC PULSO Il misuratore dei battiti del polso funziona solo se si usa la cintura p...

Page 20: ...e 38 Frequenza cardiaca massima raggiunta HI H FO AL Frequenza cardiaca minima raggiunta LO N FA BA Frequenza cardiaca media AV D MO PR Per resettare i valori memorizzati premere e tenere premuto SET Intervallo obiettivo di frequenza cardiaca ZONE BEREICH ZONE ZONA Nella riga inferiore vengono visualizzati i valori limite superiore e inferiore dell intervallo obiettivo di frequenza cardiaca Il tip...

Page 21: ... valori inferiori a 18 5 si parla di sottopeso Per valori superiori a 25 si parla di sovrappeso Per valori superiori a 30 si parla di obesità adiposi 40 L indice di massa corporea IMC fornisce solo un valore di riferimento approssimativo dal momento che non prende in considerazione la statura di una persona e la naturale diversa composizione individuale del peso corporeo tra tessuto grasso e tessu...

Page 22: ...a Sostituire le batterie Sostituire la batteria dell orologio da polso Potete farvi sostituire la batteria da un orologiaio facendogli anche verificare l impermeabilità Se intendete sostituire da soli la batteria siete pregati di seguire le seguenti istruzioni Allentate con un piccolo cacciavite a croce le viti 42 1 2 3 e 4 collocate sul retro dell orologio da polso Rimuovete la base dell alloggia...

Page 23: ...uisiti fondamentali del 3 e alle altre disposizioni relative alle apparecchiature di radio e telecomunicazione terminale Funk und Telekommunikations Endgerät FTEG articolo 3 del Radio Equipment Telecommunications Terminal Equipment R TTE È possibile richiedere la Dichiarazione di conformità al seguente indirizzo e mail conformity digi tech gmbh com Garanzia della digi tech gmbh Su questo orologio ...

Page 24: ...vono essere rispettate con precisione tutte le disposizioni riportate nelle istruzioni per l uso Scopi applicativi e trattamenti che sono sconsigliati o segnalati come impropri nelle istruzioni per l uso devono essere assolutamente evitati L orologio da polso con cardiofrequenzimetro è destinato esclusivamente all uso privato e non all uso commerciale Nei casi di abuso e di trattamento indebito di...

Page 25: ...7 Paese Germania 48 Avisos de utilização e Avisos de utilização e Avisos de utilização e Avisos de utilização e segurança segurança segurança segurança Índice Índice 48 Introdução 50 Utilização adequada 50 Conteúdo 50 Dados técnicos 51 Funções 51 Avisos de segurança importantes 52 Funcionamento do medidor de frequência cardíaca 53 Informações importantes quanto ao funcionamento do medidor de frequ...

Page 26: ...ão faz parte deste medidor de frequência cardíaca Aqui encontrará avisos importantes referentes à segurança à utilização e ao descarte do aparelho Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu medidor de frequência cardíaca Use o aparelho apenas como é descrito e só nos campos de aplicação indicados Se vender o aparelho ou o entregar a outra pessoa entregue lhe também este manual Utilização...

Page 27: ...emporizador de contagem decrescente Funções de hora Hora Calendário Alarme com repetição Sinal horário Segundo fuso horário Diversos Iluminação de fundo Avisos de segurança importantes ATENÇÃO Fale com o seu médico antes de começar o treino Ele poderá esclarecê lo sobre o treino mais apropriado para Si bem como sobre a intensidade em que o mesmo poderá ser praticado e os valores que o seu pulso po...

Page 28: ...idiomas inglês alemão francês e espanhol Confirme a sua escolha carregando em SET Proceda da mesma maneira para escolher a unidade KM KG METRIC KM KG KM KG KM KG ou Milhas Libras M LB IMPERIAL M LB M LB M LB Termine o procedimento carregando em MODE Carregando em simultâneo em SET e SEL pode colocar os valores do relógio em zero Só pode escolher outro idioma depois de colocar o relógio em zero Uso...

Page 29: ...se TIME ZEIT TEMPS HORA Cronómetro CHRONO ST UHR CHRONO CRONO Medidor de pulso HRM PULS FC PULSO 56 Além disso os modos de funções dispõem de diversas sub funções Pode obter as sub funções carregando em SEL Ajuste rápido Você pode usar o ajuste rápido ao introduzir valores numéricos carregando em SEL durante alguns segundos Luz Carregue brevemente em LIGHT para acender temporariamente a luz de fun...

Page 30: ...mês e dia então o alarme soará apenas na data que foi introduzida 58 Agora aparece o acerto do sinal horário CHIME STDALARM SIGN HOR HORA AL Para acertar carregue em SEL e confirme carregando em SET ON EIN ACTIF ENCENDID ligado OFF AUS INACTIF APAGADO desligado Quando o sinal horário está ligado aparece o símbolo de sino e a cada hora soa o sinal Termine o modo de acerto carregando em MODE Pode li...

Page 31: ... de pulso HRM PULS FC PULSO O medidor de pulso só funciona se utilizar o cinto peitoral Carregue em SEL para obter as sub funções do medidor de pulso Temporizador TIMER TIMER COMPTE TEMPORIZADOR Função de memória MEMORY SPEICHER MEMOIRE MEMORIA 60 Pulso a atingir ZONE BEREICH ZONE ZONA Consumo de calorias queima de gordura e IMC CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS Condição física FITNESS LEVEL FITN...

Page 32: ...0 65 do pulso máximo L 2 condição física 65 80 do pulso máximo L 3 rendimento 80 95 do pulso máximo Carregue em SET durante 3 segundos para obter o modo de acerto Escolha a forma de treino carregando em SEL Se escolher U personalizado pode introduzir os valores limite manualmente Carregue em SET O valor limite inferior pisca no mostrador Introduza o valor carregando em SEL e confirme carregando em...

Page 33: ... cond física Pulso 6 130 5 130 120 4 120 110 3 110 105 2 105 100 1 100 64 Transmissão codificada da frequência cardíaca A transmissão de dados do cinto peitoral é codificada digitalmente para evitar que surjam interferências quando treinar com outra pessoa que utilize um aparelho semelhante Na primeira utilização do cinto peitoral será escolhido um canal segundo o princípio aleatório O canal apare...

Page 34: ...XBELT LO BAT TXGURT BATT SNGLTX PILE TXBCIN BAT BA Substitua as pilhas do cinto peitoral como descrito no capítulo cinto peitoral 66 Impermeabilidade à água O relógio é à prova de água até 3 bar Esta indicação refere se à pressão atmosférica que foi aplicada no quadro da prova à impermeabilidade à água DIN8310 Resistência à água do cinto peitoral Resitência à água em conformidade com a norma inter...

Page 35: ...o o comprovativo de compra talão da caixa e descreva por escrito de que defeito se trata e quando surgiu o mesmo Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia receberá um medidor de frequência cardíaca reparado ou um novo 68 Todavia com o arranjo ou a troca do produto não começa um período de garantia novo Período de garantia e direitos legais relativos a defeitos O período de garantia não será...

Page 36: ...s nas funções ou outros defeitos contacte primeiro o departamento de serviço seguinte por telefone ou por E Mail Em www lidl service com pode carregar este e muitos outros manuais de instruções vídeos de produtos e software 70 Serviço Nome inter quartz GmbH E Mail support inter quartz de Telefone 00800 5515 6616 Sede Deutschland 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 87794 Fornecedor ...

Page 37: ... 00 81 Stop watch 81 Memory feature 82 Heart rate measurement 82 Warning light 83 Timer 83 Memory feature 84 Target heart rate 84 72 Calories fat burn and BMI 85 Fitness 86 Coded transmission 86 Troubleshooting 87 Replacing the watch battery 87 Battery low indicator 88 Water resistance of the heart rate monitor 88 Water resistance of the chest belt 88 Cleaning instructions 88 Disposal of the elect...

Page 38: ...commercial use Scope of delivery Please note Check the scope of delivery after purchase Please ensure that all parts are included and undamaged Wrist watch incl battery CR2032 Chest belt incl battery CR2032 Bicycle holder Technical specifications Wrist watch Operating temperature 0 50 C Dimensions 4 6 x 3 3 x 1 6 cm Display 2 5 x 1 9 cm Weight 51g Battery CR 2032 3V 74 Chest belt Operating tempera...

Page 39: ...in the hands of children Never let children use electrical devices unsupervised Children can t always recognize the possible dangers properly Batteries rechargeable batteries can be life threatening when swallowed Store the batteries where they cannot be reached by small children If a battery is swallowed medical aid must be sought immediately Also keep the packaging foils away from children Dange...

Page 40: ...Press the bicycle holder onto the top of the handlebar Handlebars with an especially large diameter may require the use of additional force to snap on the bicycle holder The heart rate monitor can now be attached to the bicycle holder in the same way that you would attach it to your wrist contact area 78 The maximum range of 70cm between the wrist watch and the chest belt should not be exceeded Im...

Page 41: ...ressing SEL and confirm each digit by pressing SET Exit setting mode by pressing MODE Second time zone Press and hold SEL for 3 seconds The watch will switch to the second time zone display and T2 will appear on the display Setting the second time zone can be accomplished in the same way as described in the previous paragraph Press and hold SEL for 3 seconds to return to normal time mode Alarm ALA...

Page 42: ...an be started or stopped by pressing SET Press and hold SET to reset the timer After the timer time is up an alarm will sound Stop watch CHRONO ST UHR CHRONO CRONO Press SET to start or stop the stop watch Press SEL while the stop watch is running to record a lap time Up to 99 laps can be recorded Press and hold SET to reset the stop watch 82 Memory feature DATA RECALL ANSICHT DATEN APPEL DONNEES ...

Page 43: ...over target zone training time with heart rate below target zone Press and hold SET to reset the training time 84 Memory feature MEMORY SPEICHER MEMOIRE MEMORIA The stored values are shown in the bottom row of the display maximum heart rate during training HI H FO AL minimum heart rate during training LO N FA BA average heart rate during training AV D MO PR Press and hold SET to reset the stored v...

Page 44: ... Values below 18 5 are considered underweight Values above 25 are considered overweight Values above 30 are considered Obese The BMI is only a coarse guideline because it does not take a persons body type and body composition into consideration 86 Fitness FITNESS LEVEL FITNESS LEVEL NIV FORM PHYSIQ NIVEL FIT After your training immediately press SET A 5 minute countdown will start cool down phase ...

Page 45: ... a small flat tool to open the latch 5 of the battery holder Remove the battery and insert a fresh 3V CR2032 battery with the terminal facing upwards Ensure that the gasket 6 is seated correctly Close the latch of the battery holder Replace the battery sticker and the caseback and replace the screws 88 Battery low indicator If the battery voltage on the chest belt battery drops below the voltage r...

Page 46: ...rt rate monitor will be repaired or replaced according to our choice free of charge This warranty requires that within the 3 year warranty period the watch and the receipt can be made available to us along with a short written description of the defect and when it occured If the defect is covered by the warranty you will receive the repaired 90 heart rate monitor or a new heart rate monitor Repair...

Page 47: ...f the case In case defects occur please first contact the service center see below by phone or email Visit www lidl service com to download this and many other manuals product videos and software 92 Service Name inter quartz GmbH Email support inter quartz de Telephone 00800 5515 6616 Based in Germany 00800 5515 6616 00800 5515 6616 00800 5515 6616 IAN 87794 Supplier Please note that the following...

Page 48: ...ax 23 59 00 103 Stoppuhr 104 Speicherfunktion 104 Pulsmesser 104 Warnleuchte 105 Timer 106 Speicherfunktion 106 Zielpulsbereich 106 94 Kalorien Fettverbrennung und BMI 107 Fitness 108 Kodierte Übertragung der Herzfrequenz 109 Fehlerbehebung 109 Die Batterie der Armbanduhr wechseln 110 Batteriestandswarnanzeige 110 Wasserdichtigkeit der Armbanduhr 111 Wasserbeständigkeit des Brustgurtes 111 Reinigu...

Page 49: ...e durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht werden Die Herzfrequenz Messuhr ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen Lieferumfang Hinweis Bitte überprüfen Sie nach dem Kauf den Lieferumfang Stellen Sie sicher dass alle Teile vorhanden und nicht defekt sind Herzfrequenz Messuhr inkl Batterie CR2032 Brustgurt inkl Batterie CR2032 Fahrradhalterung 96 Technisch...

Page 50: ...enutzen Sie Handschuhe und reinigen Sie die Herzfrequenz Messuhr gründlich mit einem trockenen Tuch 98 Herzfrequenz Messuhr nicht in Kinderhände Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt die Herzfrequenz Messuhr benutzen Kinder können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen Batterien Akkus können bei Verschlucken lebensgefährlich sein Bewahren Sie die Batterien für Kleinkinder unerreichbar ...

Page 51: ...Autoverkehr können die Messung beeinflussen oder stören Darauf bei der Auswahl der Lauftstrecke achten Kontaktfläche 100 Verwenden der Fahrradhalterung Sie können die Herzfrequenz Messuhr am Handgelenk tragen oder mit der mitgelieferten Fahrradhalterung am Lenker Ihres Fahrrads befestigen Drücken Sie Fahrradhalterung von oben auf die Lenkstange Ihres Lenkers Bei Lenkstangen mit besonders großem Du...

Page 52: ...DATNAISS CUMPL AN Drücken Sie zum Einstellen SEL und bestätigen Sie Ihre Einstellung durch Druck auf SET Stellen Sie auf die gleiche Weise Monat und Tag ein Es erscheint nun die Anzeige des Gewichts WEIGHT GEWICHT POIDS PESO Stellen Sie die Ziffern Ihres Gewichts jeweils durch Druck auf SEL ein und bestätigen Sie Ihre Eingabe jeweils durch Druck auf SET Es erscheint nun die Anzeige der Körpergröße...

Page 53: ...t Drücken Sie zum Einstellen SEL und bestätigen Sie Ihre Einstellung durch Druck auf SET Stellen Sie die Stunden auf die gleiche Weise ein Nun folgt die Zusatzeinstellung des Timers Wählen Sie durch Druck auf SEL den gewünschten Modus 104 Cd r Nach Erreichen von 0 00 zählt der Timer die eingstellte Zeit erneut zurück Cd U Nach Erreichen von 0 00 zählt der Timer vorwärts Cd S Nach Erreichen von 0 0...

Page 54: ...leuchte 106 Timer TIMER TIMER COMPTE TEMPORIZADOR In der unteren Zeile des Displays wird die bisher verstrichene Trainingszeit angezeigt In der mittleren Zeile werden der Puls und der erreichte Anteil am Maximalpuls in Prozent angezeigt Der Timer zählt automatisch ab dem Zeitpunkt an dem der Brustgurt angelegt wird Der Timer zählt auch dann weiter wenn Sie in einen anderen Modus wechseln Drücken S...

Page 55: ...eigt CALORIE KALORIEN CALORIES CALORIAS Drücken Sie SET um zur Anzeige der Fettverbrennung in Gramm FAT BURN FETT CONSGRAISSES GRASA oder zur Anzeige Ihres BMI zu wechseln 108 BMI BMI IMC IMC In der Anzeige des Kalorienverbrauchs oder der Fettverbrennung können Sie die gespeicherten Werte durch Drücken und Halten von SET zurücksetzen Hinweis Um die Genauigkeit der Kalorien und Fettverbrennungs anz...

Page 56: ...tragen Andere Pulsmessgeräte in weniger als 2m Abstand können den Empfang stören Kabellose Fahrradcomputer können den Empfang stören Evtl müssen die Batterien ersetzt werden Das Display ist schlecht lesbar Die Beleuchtung funktioniert nicht Ersetzen Sie die Batterien 110 Die Batterie der Armbanduhr wechseln Sie können den Batteriewechsel zusammen mit einer Wasserdichtigkeitsprüfung von einem Uhrma...

Page 57: ...ngsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung Konformitätserklärung Dieses Produkt entspricht bei bestimmungsgemäßer Verwendung den grundlegenden Anforderungen des 3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG Artikel 3 der R TTE Die Konformitätserklär...

Page 58: ... einzuhalten Verwendungszwecke und Handlungen von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird sind unbedingt zu vermeiden Die Herzfrequenz Messuhr ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlassung vor...

Page 59: ...die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist Kontaktieren Sie zunächst die oben benannte Servicestelle Name digi tech gmbh Str Valterweg 27A Stadt Eppstein 65817 Land Deutschland IAN 87794 digi tech gmbh Valterweg 27A D 65817 Eppstein Actualización de las informaciones Edizione del foglio di informazioni Data das informações Stand der Informationen Last information update 1 2013 Art Nr 1 LD34...

Page 60: ...IAN 87794 ...

Reviews: