background image

EsPAñOl

22

ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD 
PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

 

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias 
de seguridad, instrucciones, ilustraciones y 
especificaciones incluidas con esta herramienta 
eléctrica. 

La falla en seguir todas las instrucciones 

siguientes puede resultar en descarga eléctrica, 
incendio y/o lesiones serias.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS 

E INSTRUCCIONES PARA 

FUTURAS CONSULTAS

El término “herramienta eléctrica” incluido en las advertencias 
hace referencia a las herramientas eléctricas operadas con 
corriente (con cable eléctrico) o a las herramientas eléctricas 
operadas con baterías (inalámbricas).

1) Seguridad en el Área de Trabajo

a ) 

Mantenga el área de trabajo limpia y bien 
iluminada. 

Las áreas abarrotadas y oscuras 

propician accidentes.

b ) 

No opere las herramientas eléctricas en 
atmósferas explosivas, como ambientes donde 
haya polvo, gases o líquidos inflamables. 

Las 

herramientas eléctricas originan chispas que pueden 
encender el polvo o los vapores.

c ) 

Mantenga alejados a los niños y a los 
espectadores de la herramienta eléctrica en 
funcionamiento. 

Las distracciones pueden provocar 

la pérdida de control.

2) Seguridad Eléctrica

a ) 

Los enchufes de la herramienta eléctrica deben 
adaptarse al tomacorriente. Nunca modifique el 
enchufe de ninguna manera. No utilice ningún 
enchufe adaptador con herramientas eléctricas 
con conexión a tierra. 

Los enchufes no modificados 

y que se adaptan a los tomacorrientes reducirán el 
riesgo de descarga eléctrica.

b ) 

Evite el contacto corporal con superficies con 
descargas a tierra como, por ejemplo, tuberías, 
radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores. 

Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo 
está puesto a tierra.

c ) 

No exponga las herramientas eléctricas a la 
lluvia o a condiciones de humedad. 

Si entra agua 

a una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo de 
descarga eléctrica.

d ) 

No maltrate el cable. Nunca utilice el cable para 
transportar, tirar o desenchufar la herramienta 
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el 
aceite, los bordes filosos y las piezas móviles. 

Los 

cables dañados o enredados aumentan el riesgo de 
descarga eléctrica.

e ) 

Al operar una herramienta eléctrica en el 
exterior, utilice un cable prolongador adecuado 
para tal uso. 

Utilice un cable adecuado para 

uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de 
descarga eléctrica.

f ) 

Si el uso de una herramienta eléctrica en un 
lugar húmedo es imposible de evitar, utilice 
un suministro protegido con un interruptor de 
circuito por falla a tierra (GFCI).

 El uso de un GFCI 

reduce el riesgo de descargas eléctricas.

3) Seguridad Personal

a ) 

Permanezca alerta, controle lo que está 
haciendo y utilice el sentido común cuando 
emplee una herramienta eléctrica. No utilice 
una herramienta eléctrica si está cansado o bajo 
el efecto de drogas, alcohol o medicamentos.

 

Un momento de descuido mientras se opera una 
herramienta eléctrica puede provocar lesiones 
personales graves.

b ) 

Utilice equipos de protección personal. Siempre 
utilice protección para los ojos. 

En las condiciones 

adecuadas, el uso de equipos de protección, 
como máscaras para polvo, calzado de seguridad 
antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá 
las lesiones personales.

c ) 

Evite el encendido por accidente. Asegúrese de 
que el interruptor esté en la posición de apagado 
antes de conectarlo a la fuente de energía 
o paquete de baterías, o antes de levantar 
o transportar la herramienta. 

Transportar 

herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el 
interruptor o enchufar herramientas eléctricas con 
el interruptor en la posición de encendido puede 
propiciar accidentes.

d ) 

Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas 
antes de encender la herramienta eléctrica. 

Una 

llave de tuercas o una clavija de ajuste que quede 
conectada a una pieza giratoria de la herramienta 
eléctrica puede provocar lesiones personales.

e ) 

No se estire. Conserve el equilibrio y párese 
adecuadamente en todo momento. 

Esto permite 

un mejor control de la herramienta eléctrica en 
situaciones inesperadas.

f ) 

Use la vestimenta adecuada. No use ropas 
holgadas ni joyas. Mantenga el cabello, la 
ropa y los guantes alejados de las piezas en 
movimiento. 

Las ropas holgadas, las joyas o el 

cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas 
en movimiento.

g ) 

Si se suministran dispositivos para la conexión 
de accesorios con fines de recolección y 
extracción de polvo, asegúrese de que estén 
conectados y que se utilicen correctamente. 

El 

Sierra Circular de 184 mm (7-1/4"), 13 AMP 
CMES500        

Summary of Contents for CMES500

Page 1: ... de 184 mm 7 1 4 13 AMP CMES500 IFYOUHAVEQUESTIONSORCOMMENTS CONTACTUS POURTOUTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES final page size 8 5 x 5 5 in CRAFTSMAN ...

Page 2: ...English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 21 ...

Page 3: ... WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Rea...

Page 4: ...alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off positi...

Page 5: ... blades with correct size and shape diamond versus round of arbour holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run off centre causing loss of control g Never use damaged or incorrect blade washers or bolt The blade washers and bolt were specially designed for your saw for optimum performance and safety of operation Further Safety Instructions for all Saws Kickback Causes a...

Page 6: ... saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is in its path Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released Additional Safety Information WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQU...

Page 7: ...ed Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts CUTTING SPECIFICATIONS Bevel angle 0 and 45 Blade size 7 1 4 184 mm Max cut depth 0 bevel 2 1 2 63 mm Max cut depth 45 bevel 1 5 6 46 5 mm RPM no load 5300 excessive splintering and could increase the possibility of kickback DO NOT use any abrasive wheels Use only blades designed for wood cutting WARNING Cutting sap coated wood an...

Page 8: ...s shown in Figure G Fig G 17 16 4 Tighten the knob to lock the saw shoe in place Bevel Angle Adjustment Fig H This tool can be set to bevel angles between 0 and 45 1 Loosen the bevel adjustment knob 11 to unlock the saw shoe 4 2 Move the saw shoe into the desired position corresponding with the bevel angle markings on the shoe 3 Tighten the bevel adjustment knob to lock the saw shoe in place 4 Con...

Page 9: ...Carbide is a hard but brittle material Foreign objects in the workpiece such as wire or nails can cause tips to crack or break Only operate saw when proper saw blade guard is in place Mount blade securely in proper rotation before using and always use a clean sharp blade WARNING To reduce the risk of injury It is important to support the work properly and to hold the saw firmly to prevent loss of ...

Page 10: ... risk of serious personal injury always hold the tool with both hands Let the blade run freely for a few seconds before starting the cut Apply only a gentle pressure to the tool while performing the cut Work with the shoe pressed against the workpiece Hints for Optimum Use As some splintering along the line of cut on the top side of the workpiece cannot be avoided cut on the side where splintering...

Page 11: ...r a full refund no questions asked LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America see country specific warranty information contained in the packaging call the local company or see website for warranty information FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 888 331 4569 for a free repl...

Page 12: ... contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques d...

Page 13: ...d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à cette application L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduira les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation ...

Page 14: ...manutention et le contrôle sécuritaires de l outil dans les situations imprévues Consignes de sécurité propres à toutes les scies Procédures de coupe DANGER kéloigner les mains des zones et organes de coupe Maintenir la deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le boîtier du moteur Lorsque les deux mains maintiennent la scie la lame ne peut les couper AVERTISSEMENT pour réduire le risque de bless...

Page 15: ...a ligne de coupe et à proximité du rebord du panneau e N utilisez pas de lame émoussée ou endommagée Des lames non aiguisées ou mal installées produisent un trait de scie étroit qui cause une friction excessive le coincement de la lame et un effet de rebond f Les leviers de réglage de la profondeur et de l angle de coupe de la lame doivent être bien serrés et assujettis avant de réaliser une coupe...

Page 16: ...cers malformations congénitales ou être nocifs au système reproducteur Parmi ces produits chimiques on retrouve Le plomb dans les peintures à base de plomb La silice cristallisée dans les briques et le ciment ou autres produits de maçonnerie et L arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effe...

Page 17: ...la coupe NE PAS les utiliser en milieu ambiant humide ou en présence de liquides ou de gaz inflammables NE PAS le laisser à la portée des enfants Une supervision est nécessaire auprès de tout utilisateur non expérimenté ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessure corporelle éteignez l appareil et débranchez le la source d alimentation avant d effectuer tout ajuste...

Page 18: ... la scie dans la position désirée La profondeur de coupe correspondante peut être lue sur protège lame 15 Fig F 13 4 15 3 Régler l ajustement de profondeur de la scie de sorte qu une seule dent 16 de la lame dépasse de la surface inférieure de la pièce 17 tel qu illustré à la Figure G Fig G 17 16 4 Serrer le bouton ou le levier pour verrouiller la semelle de la scie en place Réglage de l angle de ...

Page 19: ...porelle éteignez l appareil et débranchez le la source d alimentation avant d effectuer tout ajustement ou de retirer installer des pièces ou des accessoires Un déclenchement accidentel du démarrage peut causer des blessures Position correcte des mains Fig K AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves adopter SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée AVERTISSEMENT po...

Page 20: ...yer légèrement sur l outil tout en effectuant la coupe Travailler en appuyant la semelle sur la pièce Conseils pour une utilisation optimale Comme il est impossible d éviter des éclats le long de la ligne de coupe sur la partie supérieure de l ouvrage couper sur le côté où les éclats sont tolérés Lorsque les éclats doivent être limités par exemple lors de la coupe de stratifiés fixer une planche d...

Page 21: ...uée par un incendie une inondation ou un vol cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès de votre compagnie d assurances Garantie limitée de trois ans CRAFTSMAN réparera ou remplacera sans frais tout appareil défectueux pour cause de défaut de matériau ou de main d œuvre sur une période de trois ans à partir de la date d achat de l outil Cette garantie ne couvre pas les pièces en panne...

Page 22: ...fonctionne Le fusible du circuit est grillé Remplacer le fusible du circuit Si l outil cause le déclenchement du disjoncteur d alimentation de façon répétée cesser son utilisation sur le champ et le faire réparer à un centre de service autorisé Le disjoncteur est déclenché Remettre le disjoncteur à zéro Si l outil cause le déclenchement du disjoncteur d alimentation de façon répétée cesser son uti...

Page 23: ...ar en daños a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas incendios o lesiones graves ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de sus piezas Podría producir lesiones corporales o daños ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones lea el man...

Page 24: ...ca e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce ...

Page 25: ...éctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeción secas limpias y libres de aceite y grasa Instrucciones de Seguridad para Todas las Sierras Procedimientos de Corte PELIGRO Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja Mantenga la segunda mano en el mango auxiliar o en la c...

Page 26: ...izque y se produzca retroceso Los paneles grandes tienden a combarse bajo su propio peso Se deben colocar soportes debajo del panel a ambos lados cerca de la línea de corte y cerca del borde del panel e No use hojas desafiladas o dañadas Las hojas desafiladas o con triscado inapropiado producen una sección de corte estrecha que causa fricción excesiva atasco de la hoja y retroceso f Las palancas d...

Page 27: ...Ejemplos de estos químicos son plomo de algunas pinturas en base a plomo polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería y arsénico y cromo provenientes de madera tratada químicamente Su riesgo de exposición a estos químicos varía dependiendo de la frecuencia con la cual realiza usted este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estas sustancias químicas tr...

Page 28: ...es NO permita que los niños toquen la herramienta Si el operador no tiene experiencia operando esta herramienta su uso deberá ser supervisado MONTAJE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la unidad y desconéctela de la fuente de energía antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Una activación de arranque accidental puede caus...

Page 29: ... diente 16 de la hoja sobresalga bajo la pieza de trabajo 17 como se muestra en la Figura G Fig G 17 16 4 Apriete la palanca o perilla para bloquear la zapata de la sierra en el lugar Regulación del Ángulo de Bisel Fig H Esta herramienta puede fijarse para biselar ángulos entre 0 y 45 1 Afloje la perilla de regulación de bisel 11 para desbloquear la zapata 4 de la sierra 2 Mueva la zapata de la si...

Page 30: ...e Seguridad Adicionales para Todas las Sierras Si el protector inferior de la hoja falta o no funciona adecuadamente haga reparar la sierra antes de usarla Para garantizar la seguridad y la confiabilidad del producto las reparaciones el mantenimiento y los ajustes se deben realizar en los centros de mantenimiento autorizados o en otras organizaciones de mantenimiento calificadas y siempre deben ut...

Page 31: ...n los casos donde la formación de astillas debe minimizarse como en el corte de laminados sujete una pieza de madera contrachapada sobre la parte superior de la pieza de trabajo Cortes Internos Fig L ADVERTENCIA Nunca ate el protector de la hoja en una posición elevada Nunca mueva la sierra hacia atrás cuando realice cortes internos Esto puede ocasionar que la unidad se eleve de la superficie de t...

Page 32: ...o que se acompaña Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de ...

Page 33: ...fin de recibir ayuda con su producto visite nuestro sitio Web www craftsman com o llame a la línea de ayuda CRAFTSMAN al 1 888 331 4569 PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La unidad no enciende Cabledesenchufado Enchufeelcargadorenuntomacorrientequefuncione Fusiblequemado Reemplace el fusible quemado Si el producto causa repetidamente que se funda el fusible de circuito descontinúe el uso de i...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...CRAFTSMAN 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2018 10 18 Part No N638217rev01 ...

Reviews: