background image

FRAnçAis

17

Registre en ligne

Merci pour votre achat. Enregistrez dès maintenant 
votre produi:

• 

RÉPARATiOns sOUs gARAnTiE:

 cette carte 

remplie vous permettra de vous prévaloir du service de 
réparations sous garantie de façon plus efficace dans le 
cas d’un probléme avec le produit.

• 

COnFiRMATiOn DE PROPRiÉTÉ:

 en cas de perte 

provoquée par un incendie, une inondation ou un vol, 
cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès 
de votre compagnie d’assurances.

• 

sÉCURiTÉ: 

l’enregistrement de votre produit nous 

permettra de communiquer avec vous dans l’éventualité 
peu probable de l’envoi d’un avis de sécurité régi 
par la loi fédérale américaine de la protection 
des consommateurs.

•  Registre en ligne à  

www.craftsman.com/registration

.

Réparations

Le chargeur et le bloc-piles ne sont pas réparables. Le 
chargeur ou le bloc-piles ne comportent aucune 
pièce réparable. 

 

AVERTISSEMENT : 

pour assurer la SÉCURITÉ et 

la FIABILITÉ du produit, les réparations, l’entretien 
et les réglages doivent être réalisés (cela comprend 
l’inspection et le remplacement du balai, le cas échéant) 
par un centre de réparation en usine CRAFTSMAN ou 
un centre de réparation agréé CRAFTSMAN. Toujours 
utiliser des pièces de rechange identiques.

VersaTrack

MC

 (Fig. G)

 

AVERTISSEMENT :

 

afin de réduire le risque de 

blessure corporelle, éteignez l’appareil et retirez 

le bloc‑piles avant d’effectuer tout ajustement ou 

de retirer/installer des pièces ou des accessoires.

 

Un déclenchement accidentel du démarrage peut 
causer des blessures.

 

AVERTISSEMENT :

 afin de réduire le risque de 

blessures graves, ne pas utiliser un crochet de 

suspension VersaTrack

MC

 ou rail mural VersaTrack

MC

 

endommagé. Un crochet de suspension VersaTrack

MC

 

ou un rail VersaTrack

MC

 endommagé ne supportera pas 

le poids de l’outil.

 

AVERTISSEMENT :

 afin de réduire le risque de 

blessures graves, assurez‑vous que la vis qui retient le 

crochet de suspension VersaTrack 

MC

 est bien serrée.

 

AVERTISSEMENT :

 afin de réduire le risque de 

blessures graves, NE PAS suspendre l'outil au‑dessus du 

niveau de la tête ou suspendre d’autres objets à partir 
du crochet de suspension. Supendez SEULEMENT l’outil 
sur le rail mural VersaTrack

MC

 Tà l’aide du crochet de 

suspension VersaTrack

MC

.

 

AVERTISSEMENT :

 

assurez‑vous que le poids de l'outil 

ne dépasse pas le poids nominal maximum de 9 kg 
(20 lb) pour le crochet VersaTrack

MC

 

 sélectionné.

 

AVERTISSEMENT :

 lorsque vous suspendrez des objets 

sur le mur VersaTrack

MC

 rail , distancez adéquatement 

les outils de sorte à ne pas excéder 35 kg (75 lb) par 
pied linéaire.

iMPORTAnT:

 pour la fixation du crochet de suspension 

VersaTrack

MC

, utilisez seulement la vis fournie.  Assurez-vous 

de bien serrer la vis. Les outils et accessoires compatibles 
VersaTrack

MC

 se fixent de façon sécuritaire au système 

VersaTrack

MC

 Trackwall.

1.  Éteignez l’outil et les accessoires et retirez le  

bloc-piles.

 

ATTENTION :

 tout produit avec dents coupantes 

exposées doit être couvert de façon sécuritaire s’il doit 
être mis sur le VersaTrack

MC

 Trackwall.

2.  Fixez la ganse de suspension 

 10 

sur l’outil.

a.  Placez le crochet de suspension VersaTrack

MC

 

l’emplacement du montage à la base de l’outil.

b. Utilisez un tournevis pour sécuriser le crochet de 

suspension avec la vis fournie 

 11 

.Ne pas utiliser toute 

autre vis pour ce faire.

REMARQUE : 

les accessoires VersaTrack

MC

 pour utilisation 

avec cet outil sont disponibles à un coût supplémentaire 
chez votre détaillant local ou dans un centre de services 
autorisé. Si vous avez besoin d’aide pour trouver un 
accessoire, veuillez contacter CRAFTSMAN, appelez au 

1-888-331-4569

.

Summary of Contents for CMCF930

Page 1: ...UTEQUESTIONOUTOUTCOMMENTAIRE NOUSCONTACTER SITIENEDUDASOCOMENTARIOS CONTÁCTENOS 1 888 331 4569 WWW CRAFTSMAN COM CMCF930 INSTRUCTIONMANUAL GUIDED UTILISATION MANUALDEINSTRUCTIONES 20V Max 3 8 Ratchet Cliquet 3 8 po 20 V Max Matraca de 3 8 20 V Máx ...

Page 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 10 Español traducido de las instrucciones originales 19 ...

Page 3: ...clume carrée 3 8 po 3 Cadran Avancer Reculer 4 Bouton de libération du bloc piles 5 Bloc piles 6 Lampe de travail 7 Poignée principale 8 Bouton de verrouillage 9 Emplacement de fixation d accessoire CRAFTSMAN Componentes 1 Interruptor de gatillo 2 Yunque cuadrado de 3 8 3 Carátula de avance reversa 4 Botón de liberación de batería 5 Paquete de batería 6 Luz de trabajo 7 Manija principal 8 Botón de...

Page 4: ...rgé de 50 50 cargada Pack needs to be charged Le bloc piles doit être rechargé La batería tiene que cargarse Indicators Charging Bloc piles en Cours de Chargement Unidad en Proceso de Carga Fully Charged Bloc piles Chargé Unidad Cargada Hot Cold Pack Delay Suspension de Charge Contre le Chaud Froid Restraso por Unidad Caliente Fría 2 3 3 7 10 9 11 ...

Page 5: ...ed situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below may result in el...

Page 6: ...service providers g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a sec...

Page 7: ...and then follow charging procedures outlined When ordering replacement battery packs be sure to include the catalog number and voltage The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows BPM beats per minute V volts min minutes jor DC direct current min per minute RPM revolutions per minute A amperes Hz hertz W watts Wh watt hours no no load sp...

Page 8: ...ke it to an authorized service center Do not disassemble the charger take it to an authorized service center when service or repair Important Safety Instructions for All Battery Chargers WARNING Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery pack charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injur...

Page 9: ...Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock electrocution or fire The charger is designed to operate on standard 120V household electrical power Do not attempt to use it on any other voltage This does not apply to the vehicular charger Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic pa...

Page 10: ...ssive manually applied torque may damage the tool housing or mechanism Usage Fig A E WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury WARNING The ratchet may stall if overloaded causing a sudden twist Always expect the tool to twist ...

Page 11: ...s your proof of purchase FOR YOUR SAFETY Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act Register online at www craftsman com registration Repairs The charger and battery pack are not serviceable There are no serviceable parts inside the charger or battery pack WARNING To assure product SAFETY and R...

Page 12: ...tigue ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTILS AVERTISSEMENT lisez tous les avertissements de sécurité toutes les instructions les illustrations et les caractéristiques fournis avec cet outil électrique Ne pas suivre tou...

Page 13: ...f Ne pas exposer de bloc piles ou l outil aux flammes ou à des températures excessives L exposition aux flammes ou à une température b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation ...

Page 14: ... risque de trébuchement ou de chute Certains outils avec de gros blocs piles se tiendront debout sur le bloc piles mais ils peuvent facilement être renversés Renseignements de sécurité supplémentaires AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ou toute pièce de celui ci Cela pourrait entraîner des dommages matériels ou des blessures corporelles AVERTISSEMENT portez TOUJOURS des lunettes d...

Page 15: ...les individuels assurez vous que leurs bornes sont protégées et bien isolées de tout matériel avec lequel elles pourraient entrer en contact et causer un court circuit REMARQUE Les blocs piles Li Ion ne doivent pas être mises dans des bagages enregistrés sur les avions et LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour les blocs piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes d...

Page 16: ...autorisé si le voyant reste éteint Consignes de sécurité importantes pour tous les chargeurs de piles AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les instructions et les symboles d avertissements du bloc piles du chargeur et du produit Ne pas suivre les avertissements et les instructions peut entraîner un choc électrique un incendie et ou des blessures graves NE PAS tenter de charger le b...

Page 17: ...rgeurs CRAFTSMAN sont conçus pour pouvoir être installés au mur ou être placés verticalement sur une table ou une surface de travail Pour le montage mural placez le chargeur près d une prise de courant et loin d un coin REMARQUE Consultez l étiquette près du voyant de chargement sur le chargeur pour les modèles de clignotement Délai en cas de bloc chaud ou froid Lorsque le chargeur détecte un bloc...

Page 18: ... excessif appliqué manuellement peut endommager le boîtier ou le mécanisme de l outil Utilisation Fig A E AVERTISSEMENT Afin de réduire de blessure corporelle grave éteignez l outil et retirez le bloc piles avant d effectuer tout ajustement et de retirer installer des pièces ou des accessoires Un démarrage accidentel peut causer des blessures AVERTISSEMENT Le cliquet peut bloquer s il est surcharg...

Page 19: ...ension VersaTrackMC ou un rail VersaTrackMC endommagé ne supportera pas le poids de l outil AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures graves assurez vous que la vis qui retient le crochet de suspension VersaTrack MC est bien serrée AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures graves NE PAS suspendre l outil au dessus du niveau de la tête ou suspendre d autres objets à partir du ...

Page 20: ...arient selon les états ou les provinces CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE DEUX ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB201 CMCB2011 CONTRAT D ENTRETIEN GRATUIT DE TROIS ANS SUR LES BLOC PILES CRAFTSMAN CMCB202 CMCB204 REMARQUE la garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit CRAFTSMAN ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l alté...

Page 21: ...endo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica si está cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamentos Un momento de ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incluidas con esta herramienta eléctrica La fal...

Page 22: ... la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves b Utilice equipos de protección personal Siempre utilice protección para los ojos En las condiciones adecuadas el uso de equipos de protección como máscaras para polvo calzado...

Page 23: ...superficie estable donde no cause un peligro de tropiezo o caída Algunas herramientas con paquetes de batería grandes pueden quedar verticales sobre el paquete de batería pero se pueden voltear fácilmente Instrucciones de seguridad para herramientas de matraca Sostenga la herramienta eléctrica por las superficies de sujeción aisladas cuando realice una operación en la que el sujetador pueda tener ...

Page 24: ...ase a los componentes del producto la temperatura y la aplicación del usuario final Transporte ADVERTENCIA Riesgo de Incendio No guarde transporte o lleve el paquete de batería de forma que objetos de metal puedan tener contacto con LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes para Todos los Paquetes de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones...

Page 25: ...gadores de Batería ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones y marcas de precaución para el paquete de la batería el cargador y el producto La falla en seguir las advertencias e instrucciones puede resultar en descarga eléctrica incendio y o lesiones serias NO intente cargar el paquete de batería con cargadores diferentes al CRAFTSMAN CRAFTSMAN y los paquetes de batería est...

Page 26: ...n un tomacorriente apropiado 2 Inserte y asiente completamente el paquete de batería La luz de carga verde parpadeará continuamente mientras carga 3 La carga es completa cuando la luz verde permanece encendida continuamente El paquete de batería se puede dejar en el cargador o retirarse 4 El cargador no cargará un paquete de batería defectuoso lo que puede indicarse por la luz que permanece apagad...

Page 27: ... el riesgo de lesiones personales serias apague la unidad y retire el paquete de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones Luz de trabajo Fig A La luz de trabajo 6 se activa cuando se presiona el interruptor de gatillo y se apagará automáticamente aproximadamente 10 segundos después que se libere el interrupto...

Page 28: ...NCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves no use un gancho para colgar VersaTrack o Trackwall de VersaTrack dañados Un gancho para colgar VersaTrack o Trackwall de VersaTrack dañados no soportarán el peso de la herramienta ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales serias asegúrese que el tornillo que sujeta el accesorio esté apretado firmemente ADVERTENCIA Para redu...

Page 29: ...cto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deba enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www craftsman com registration Registro en Línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN GARANTÍA Si completa esta tarjeta podrá obtener un servici...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...tery voltage measured without a workload is 20 volts Nominal voltage is 18 La tension initiale maximum du bloc piles mesurée à vide est de 20 volts La tension nominale est de 18 El máximo voltaje inicial de la batería medido sin carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es de 18 WARNING Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire AVERTISSEMENT utiliser d autres bloc...

Reviews: