background image

1/4-20 X Tuerca (cant.: 16)

1/4-20 X 5/8-in Tornillo (cant.: 16)

Paquete de ruedas

coNteNiDo De La caJa De cartÓN

ferreterÍa

eNsamBLaJe

piezas iNcLuiDas:

HerramieNtas Necesarias:

Llave de 10mm

Gabinete:

Material impreso

bolsa de accesorios

Paquete de ruedas

2

proceso:

•  Acueste el carro sobre su parte trasera. Proteja el acabado de la 

unidad con el material de embalaje. (Ver Sección de Operación: 
Sección b.)

•  instale las dos ruedecillas giratorias en el mismo lado de la 

unidad que la manija lateral.

•  Fije las ruedecillas usando (4) 1/4 - 20 x 5/8" tornillos y (4) 1/4 x 

20 tuercas en cada ruedecilla.

•  Apriete todos los tornillos con una llave de tuercas. Se reco-

mienda no apretar a más de 0,92 kg-m.

• Vuelva a colocar la unidad en posición vertical.

iNstaLacioN DeL tiraDor (solo Gabinete)
elementos necesarios:

No. 1/4-20 X 5/8" (cant.: 16)
No. 1/4-20 X Tuerca (cant.: 16)
destornillador, punta de cruz
Llave inglesa de 3/8-in (Llave de 10mm)

fuNcioNamieNto

Nota: 

No todas las instrucciones de uso se refieren a tu modelo.

2

colocar los cajones (Vea la sección de 
operación: Retiro e instalación de kas 
gavetas.)

cÓmo DesBLoquear eL BaúL

 invierta el procedimiento de desbloqueo.

La Barra De BLoqueo De La caJa DesLizaBLe se 

Guar Da eN uNaraNura eN La esquiNa superior DeL-

aNtera De La uNiDaD.

proceso: 

  introduzca el extremo recto de la barra de bloqueo en la aber-

tura en la base.

  Mueva la barra de bloqueo hacia la unidad hasta que el estremo 

doblado encaje en la abertura cerca del seguro.

 cierre con la llave.

NOTA: Si la unidad tiene un compartimento con un panel en el 

fondo, hala el panel, álzalo y empuja el panel dentro de la unidad 

para tener acceso al compartimento.

para aseGurar La caJa DesLizaBLe

Tornillo

Tuerca

Summary of Contents for 31014

Page 1: ... for more information warning WEAR SAFETY GLASSES when removing or repositioning the slides DO NOT pull this product when moving it Push the product to prevent personal injury USE THE BRAKES when not moving this product This will prevent the product from rolling DO NOT alter this product in any manner For example do not weld external lockbars or attach electrical equipment Keep the product on leve...

Page 2: ...e finish Mount both swivel casters on the same side of the unit as the side handle Attach the casters using 4 1 4 20 x 5 8 screws and 4 1 4 20 nuts per caster Wrench tighten all screws It is recommended not to exceed 80 inch pounds of torque Return the unit to its upright position Reinstall bottom drawers CASTER INSTALLATION Items Needed 1 4 20 x 5 8 Qty 16 1 4 20 Nut Qty 16 Screwdriver 3 8 in Wre...

Page 3: ...mpty the drawer Fully extend the drawer REMOVING DRAWERS Friction Style Fully extend the drawer Insert screwdriver into the slot in the side and push in on the stop until it clears the lance Pull drawer just past lance before releasing stop Repeat the process for the other slide Tab Style Depress the release tabs on both sides this allows the slides to ride over the stops Pull out to remove Lever ...

Page 4: ... to ensure proper operation INSTALLING drawers REMOVING AND INSTALLING SLIDEs To remove the slide from the unit first remove the drawer After removing the drawers drill out the rivets use a 5 32 in drill bit The rivets will need to be replaced To reinstall the slide place the slide in the appropriate position in the unit and pull toward the front of the unit Replace rivets to secure slide to the u...

Page 5: ...das las gavetas Las gavetas podrían abrirse y hacer que la unidad se vuelva inestable y se vuelque PRECAUCIÓN Este producto no está diseñado para ser levantado directamente con un montacargas ni para ser remolcado con unidades mecanizadas Nunca debe exceder el peso máximo de cada gaveta Sólo transporte esta unidad cuando esté vacía Asegúrela adecuadamente cuando la transporte NO exceda el peso máx...

Page 6: ...N DEL TIRADOR Solo Gabinete Elementos necesarios No 1 4 20 X 5 8 Cant 16 No 1 4 20 X Tuerca Cant 16 Destornillador punta de cruz Llave Inglesa de 3 8 in Llave de 10mm FUNCIONAMIENTO Nota No todas las instrucciones de uso se refieren a tu modelo 2 Colocar los cajones Vea la sección de operación Retiro e instalación de kas gavetas Cómo desbloquear el baúl Invierta el procedimiento de desbloqueo La b...

Page 7: ...e el rejón Hale la gaveta justo después del rejón antes de liberar el tope Repita el proceso con la otra corredera Estilo lengüeta Oprima las lengüetas de liberación en ambos lados esto permite que las correderas pasen sobre los topes Jale hacia afuera para retirar 3 Correderas de rodamientos esféricos hale hacia afuera las correderas y el soporte de las correderas hasta que queden en posición tot...

Page 8: ...os remaches necesitaran ser reemplazados Para volver a instalar la corredera ponga la corredera en laposición correcta en la unidad Tire de ella hacia la parte delantera de la unidad Reemplace los remaches para asegurar la corredera en la unidad Para la operación lisa cerciórese de que los cajones estén correspondidos con con sus diapositivas originales 4 Saca el remache con el taladro ...

Reviews: