background image

correderas de rodamientos esféricos -

 hale hacia 

afuera las correderas y el soporte de las correderas hasta que 

queden en posición totalmente extendida (ver ilustración). 

Sostenga la corredera en el gabinete mientras lo alinea con la 

corredera de la gaveta.

iNstalaciÓN De Gavetas

correDeras autocerraNtes

La característica de cierre automático tirará del cajón cerrado cu-

ando el cajón se empuja más allá de la muesca de la diapositiva. 

Éste es aproximadamente localizado 1/2” de la posición comple-

tamente cerrada..

quitaNDo e iNstalaciÓN De Diapositivas

remoción de la corredera -

•  Las gavetas de estas unidades pueden disponerse de otro 

modo para que se adapten a sus necesidades específicas. 

Esto significa que las gavetas pueden moverse o reemplazarse 

como lo desee. Por ejemplo, una gaveta de 6” (15,2 cm) puede 

reemplazarse por una gaveta de 2” (5 cm) y de 4” (10,2 cm), o 

tres gavetas de 2” (5 cm).

• Primero retire la gaveta (Refiérase a la Operación A).

•  Levante y sostenga el retenedor con muelle y presione la corre-

dera hacia la parte posterior de la unidad. La corredera podrá 
retirarse ahora

.

instalación de la corredera 

-

•  Coloque la corredera en la posición adecuada en la unidad 

y hale hacia el frente de la misma hasta que el retenedor de 

resorte encaje en su posición y asegure la corredera.

•  Para un funcionamiento suave, cerciórese de que las gavetas 

correspondan con sus correderas originales.

soluciÓN De problemas

Del sistema De cierre

problema

causa

solución

La unidad puede 

desbloquearse pero las 

gavetas no abren.

Una o más de las 

gavetas está(n) 

evitando que las 

barras de sujeción 

se liberen.

Cierre completamente 

todas las gavetas y 

las barras de sujeción 

se liberarán para abrir 

las gavetas.

La cubierta del 

baúl está evitando 

que las barras de 

sujeción puedan 

liberarase.

Aplique una presión 

hacia abajo en la 

parte uperior de la 

cubierta para permitir 

que las barras de 

fijación puedan liber-

arse.

Los cables de 

liberación no están 

funcionando.

En la posición dES-

bLOQUEAdA hale la 

palacea de asegura-

miento varias veces.

La unidad se inclina 

demadiado hacia 

delante.

Coloque la unidad en 

un area nivelada.

La unidad se asegura 

pero algunas gavetas 

aún no están bloquea-

das.

Una o más gavetas 

no están completa-

mente cerradas.

desbloquee la unidad. 

Cierre todas las gave-

tas completamente. 

Vuelva a asegurar la 

unidad.

5

Soporte de las correderas

Corredera

Reten flexible

Figura 7

Summary of Contents for 2915

Page 1: ...port this product empty Properly secure when transporting DO NOT exceed maximum product weight including contents See Operations Sections Capacities for more information Use adequate manpower when lifting or mov ing the chest or cabinet warning WEAR SAFETY GLASSES when removing or repositioning the slides DO NOT pull this product when moving it Push the product to prevent personal injury USE THE B...

Page 2: ...nit to its upright position CASTER INSTALLATION if required Items Needed 5 16 18 x 1 Hex Screw Qty 16 Caster Pack 1 2 Wrench Hardware and other included contents can be found in the bottom drawer unless otherwise noted Handle Pack Drawer Liner Roll Drawer Divider side handle INSTALLATION Items Needed 1 4 20 x 1 1 2 Hex Screw Qty 4 Handle Qty 1 3 8 in Wrench Process Attach 1 handle endcap using 2 s...

Page 3: ...chest 5 16 Wrench Process Remove the wooden top from the cart Remove the top two drawers of the cart refer to the drawer removal instructions Lift the chest onto the cart Line up the holes in the bot tom of the chest with the holes in the top of the cart Attach the chest using 4 screws inserted from the underside of the top of the cart See Figure 8 Wrench tighten all screws Replace the drawer refe...

Page 4: ...tend slides in cabinet Hold the slide on the cabinet while aligning it with the slide on drawer Push the drawer into the unit until the drawer fully engages slides Open drawer and reclose to ensure proper operation If stop does not engage slide lightly deflect the stop with screwdriver removing and installing drawers BALL BEARING SLIDES Lever Style Lift or lower depending on the slide the release ...

Page 5: ...troubleshooting Problem Cause Solution The unit unlocks but the drawers still will not open One or more of the drawers are holding the lockbars from releasing Completely close all the drawers and the lockbars will release to open the drawers The cover on the chest is holding the lockbars from releasing Apply a downward pressure to the top of the cover to let the lockbars release The release cables...

Page 6: ......

Page 7: ...el contenido Re fiérase a las Capacidades para más información Utilice el personal adecuado para levantar o mover el baúl o el gabinete ADVERTENCIA USE GAFAS DE SEGURIDAD al quitar o volver a poner las corred eras NO hale la unidad empújela cuando la mueva UTILICE LOS FRENOS cuando el producto no esté en movimiento Esto impedirá que se deslice NO altere la unidad en modo alguno Por ejemplo no suel...

Page 8: ...anija Cant 1 Llave Inglesa de 3 8 2 El hardware y otros contenido incluidos pueden ser encontrados en el ajuar a menos que se indique lo contrario Paquete de ruedas Paquete de manija Rollo de forro para gaveta Divisor de gavetas Proceso Recueste la unidad rodante sobre su parte posterior Utilice el material de empaque para proteger el acabado de la pintura Monte ambas ruedas giratorias en el mismo...

Page 9: ...ior de madera de la unidad rodante Retire las dos gavetas superiores de la unidad rodante re fiérase a las instrucciones para remoción de gavetas Levante el baúl y colóquelo en la unidad rodante Alinee los agujeros en la parte inferior del baúl con los de la parte supe rior de la unidad rodante Fije el baúl utilizando 4 tornillos insertados desde abajo de la parte superior de la unidad rodante Ref...

Page 10: ...nga la corredera en el gabinete mientras lo alinea con la corredera de la gaveta Empuje la gave ta en la unidad hasta que la gaveta se enganche completamente en las correderas Abra la gaveta y vuelva a cerrarla para asegu rarse de que funcione correctamente Si el tope no se engancha en la corredera dóblelo ligeramente con un destornillador COJINETES DE BOLAS Estilo palanca Levante o baje dependien...

Page 11: ...ación de la corredera Coloque la corredera en la posición adecuada en la unidad y hale hacia el frente de la misma hasta que el retenedor de resorte encaje en su posición y asegure la corredera Para un funcionamiento suave cerciórese de que las gavetas correspondan con sus correderas originales soluciÓn de problemas DEL SISTEMA DE CIERRE Problema Causa Solución La unidad puede desbloquearse pero l...

Page 12: ......

Reviews: