background image

N°DOC. UM000309

REV. "C" - 31/01/22

INSTRUCTIONS POUR 

L’UTILISATEUR

LIRE AVEC ATTENTION CE MANUEL ET LE CONSERVER 

PRÈS DU MEUBLE AVEC SOIN

(traduction de la notice originale)

INSTRUCCIONES DE USO 

PARA EL USUARIO

LEER ATENTAMENTE Y CONSERVARCON ESMERO JUNTO 

AL MUEBLE

(traducción de las instrucciones originales)

INSTRUÇOES PARA O USO

LER COM ATENÇAO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO AO MÓVEL

(tradução das instruções originais)

BETRIEBSANLEITUNG FÜR

BETREIBER

SORGFÄLTING LESEN UND MIT DEM MÖBEL AUFBEWAHREN

(Übersetzung der Originalanweisungen)

USER INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY AND KEEP WITH THE CABINET

(translation of the original instructions)

ISTRUZIONI D'USO 

PER L'UTENTE

LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE CON 

CURA ASSIEME AL MOBILE

(istruzioni originali)

VELVET

HOT TABLE

QUM000188E

C

Summary of Contents for VELVET HOT TABLE

Page 1: ...cciones originales INSTRU OES PARA O USO LER COM ATEN AO E GUARDAR COM CUIDADO JUNTO AO M VEL tradu o das instru es originais BETRIEBSANLEITUNG F R BETREIBER SORGF LTING LESEN UND MIT DEM M BEL AUFBEW...

Page 2: ...urezza 3 2 1 Avvertenze generali 3 2 2 Avvertenze per la Manutenzione del banco 4 2 3 Avvertenze elettriche 5 2 4 Divieti 5 3 Descrizione generale 6 3 1 Estetiche 6 3 2 Sezioni 7 4 Trasporto del banco...

Page 3: ...stiche da seguire un corretto utilizzo del banco una corretta manutenzione ordinaria e programmata comprese le operazioni di pulizia Informazioni non contenute nel presente Manuale Istruzioni di insta...

Page 4: ...pito per l utilizzo da parte di minori in particolare da 0 a 3 anni I bambini comunque sotto la sorveglianza e la responsabilit di adulti non devono giocare con il banco F Ogni altro uso non esplicita...

Page 5: ...ettrici all interno degli scomparti dell apparecchio per la conservazione dei cibi congelati se questi non sono del tipo raccomandato dal costruttore F Non conservare sostanze esplosive o pericolose q...

Page 6: ...truttore non pu essere considerato responsabile F Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito da personale tecnico di assistenza autorizzato Non tentare la riparazione del cavo F No...

Page 7: ...Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 3 DESCRIZIONE GENERALE 1 2 3 4 5 Fig 2 1 Targa dati 2 Illum...

Page 8: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT 3 2...

Page 9: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT IT...

Page 10: ...Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT Style RCA Fig...

Page 11: ...nstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT IT St...

Page 12: ...Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT 4 TRASPORTO DEL BANCO 1 1 70 cm Fig 22 1 Punti di sollevamento Fig 23 T...

Page 13: ...abricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 5 CONDIZIONI AMBIENTALI Fig 24 Fig 25...

Page 14: ...BRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA DE CAL...

Page 15: ...eur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 14 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT IT 7 USO DEL...

Page 16: ...Telefax 02 55401023 15 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT Fig 32 Fig 33 Fig 34 1 2 3 4 5 Fig 35 1 Aux 2 ON OFF plafoniera riscaldante 3 ON OFF funzione ARIA CALDA 4 ON OFF sistema d...

Page 17: ...ia la produzione di vapore che viene messo in circolo dal flusso di aria calda Una funzione interna consentir la produzione di vapore solamente dopo che sono passati 35 minuti dall accensione della fu...

Page 18: ...efax 02 55401023 17 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT 8 MANUTENZIONE ORDINARIA 8 1 Pulizia del banco Fig 37 Fig 38 Pulizia vaschetta evaporante Si consiglia di pulire con frequenza...

Page 19: ...aschetta evaporante e tubo troppo pieno Fig 43 Prima di togliere il tubo del troppo pieno chiudere il rubinetto di alimentazione dell acqua Rimuovere il tubo del troppo pieno ed effettuare la pulizia...

Page 20: ...disce ai liquidi di penetrare nella fessura fra i due vassoi Quindi nel riposizionare i vassoi rispettare la sequenza corretta Pulizia del sensore di riempimento solo con acqua potabile non deminerali...

Page 21: ...o provvisto di pedana per la movimentazione con carrelli a forca Per il trasporto e la movimentazione del banco utilizzare Esclusivamente una pedana apposita o equivalente Un carrello elevatore a mano...

Page 22: ...ogia di dati sono riportati in Caratteristiche tecniche Fig 27 Schemi elettrici distinte di taratura degli strumenti di controllo istruzioni di Installazione e copia della Dichiarazione di Conformit s...

Page 23: ...ISCALDANTE questa infatti riscalda la superficie del prodotto per irraggiamento dall alto La posizione del prodotto rispetto la lampada importante una posizione centrale fa s che questo riceva la quan...

Page 24: ...L acqua di sbrinamento viene raccolta da un apposito scarico Verificare periodicamente che l acqua di sbrinamento defluisca normalmente Se cos non fosse intervenire mediante una sonda flessibile non a...

Page 25: ...io fare sempre riferimento al servizio tecnico di assistenza chiedere ed accertarsi che vengano utilizzati ricambi originali 9 12 Smantellamento ed elimina zione In conformit alle norme per lo smantel...

Page 26: ...rato con condensazione ad aria mantengono la loro efficienza solo se la pulizia del condensatore eseguita nei modi e nei tempi indicati nel manuale di uso e manutenzione Informazione importante sugli...

Page 27: ...mperatura compresa tra 0 C e 40 C Umidit relativa compresa tra 20 e 90 Tempo massimo 2 mesi Utilizzo Le prestazioni del banco non sono garantite al di fuori del suo normale utilizzo garantita la sua i...

Page 28: ...raux 3 2 2 Avertissements pour l entretien du meuble r frig r 4 2 3 Avertissements lectriques 5 2 4 Interdictions 5 3 Description g n rale 6 3 1 Esth tique 6 3 2 Vues en coupe 7 4 Transport du meuble...

Page 29: ...ent auxquelles se conformer une utilisation correcte du meuble r frig r un bon entretien ordinaire et programm y compris les op rations de nettoyage Informations non contenues dans ce manuel Instructi...

Page 30: ...s mineurs en particulier de 0 3 ans Il est de la responsabilit des adultes de surveiller les enfants afin qu ils ne jouent pas avec le meuble r frig r F Tout autre usage non explicitement indiqu dans...

Page 31: ...conservation des aliments congel s si ceux ci ne sont pas du type pr conis par le constructeur F Ne pas conserver de substances explosives ou dangereuses telles que des r cipients sous pression conten...

Page 32: ...auxquels le constructeur d cline toute responsabilit F Si le cordon d alimentation est endommag il doit tre remplac par du personnel de service autoris N essayez pas de r parer le c ble F Ne pas alime...

Page 33: ...a Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 3 DESCRIPTION G N RALE 1 2 3 4 5 Fig 2 1 Plaque des caract ristiques 2...

Page 34: ...ucteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 FR 3 2 Vue...

Page 35: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT FR...

Page 36: ...anufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 FR Style RCA Fig 1...

Page 37: ...structeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT FR Sty...

Page 38: ...e 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 FR 4 TRANSPORT DU MEUBLE R FRIG R 1 1 70 cm Fig 22 1 Points de levage Fig 23 Tab I...

Page 39: ...er Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 5 CONDITIONS AMBIANTES Fig 24 Fig...

Page 40: ...G D GIVRAGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 S...

Page 41: ...cturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 14 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT FR 7 UTILISATION DU ME...

Page 42: ...03211 Telefax 02 55401023 15 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 FR Fig 32 Fig 33 Fig 34 1 2 3 4 5 Fig 35 1 Aux 2 ON OFF plafonnier chauffant 3 ON OFF fonction AIR CHAUD 4 ON OFF syst m...

Page 43: ...par le flux d air chaud Une fonction interne permettra la production de vapeur seulement apr s 35 minutes apr s l activation de la fonction AIR CHAUD m me si le bouton VAPEUR est enfonc F La fonction...

Page 44: ...2 55401023 17 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 FR 8 ENTRETIEN ORDINAIRE 8 1 Nettoyage du meuble r frig r Fig 37 Fig 38 Nettoyage du bac d vaporation Nous conseillons de nettoyer la c...

Page 45: ...raction des bacs GASTRONORM Fig 42 Bac d vaporation et tuyau de trop plein Fig 43 Avant d enlever le tuyau de tropplein fermer le robinet d alimentation de l eau Enlever le tuyau de trop plein et effe...

Page 46: ...er dans la fente entre les deux plateaux Pour remettre en place les plateaux respecter la s quence correcte Nettoyage du capteur de remplissage seule ment avec de l eau potable d min ralis e Nous cons...

Page 47: ...muni d une plateforme pour le d placement avec des chariots fourche Pour le transport et le d placement du meuble r frig r utiliser exclusivement une plateforme pr vue cet effet ou quivalente Un chari...

Page 48: ...istiques techniques Fig 27 Les sch mas lectriques les listes d talonnage des instruments de contr le les instructions d installation et une copie de la D claration de Conformit sont disponibles sur le...

Page 49: ...r rayonnement depuis le haut La position du produit par rapport la lampe est importante une position centrale permet au produit de recevoir la quantit maximum de chaleur En position lat rale plus loin...

Page 50: ...serv s au service apr s vente L eau de d givrage est collect e dans une vacuation sp ciale V rifier p riodiquement que l eau de d givrage s coule normalement Si cela n est pas utilisez une sonde flexi...

Page 51: ...s contacter le service apr s vente demandez et assurez vous que les pi ces de rechange fournies sont d origine 9 12 D mant lement et limination Conform ment aux normes en mati re d limination des d ch...

Page 52: ...conservent leur efficacit que si le nettoyage du condenseur est effectu de la mani re et aux p riodicit s indiqu es dans le manuel d utilisation et d entretien Informations importantes sur les gaspill...

Page 53: ...comprise entre 20 et 90 Temps maximum 2 mois Utilisation Les performances du meuble r frig r ne sont pas garanties hors de son utilisation normale Son int grit et la s curit sont garanties dans les l...

Page 54: ...2 2 Safety warnings 3 2 1 General warnings 3 2 2 Warnings for cabinet maintenance 4 2 3 Electrical warnings 5 2 4 Prohibitions 5 3 General description 6 3 1 Aesthetics 6 3 2 Sections 7 4 Transportati...

Page 55: ...on the safety of the cabinet and the safety rules to follow a correct use of the cabinet a correct ordinary and programmed maintenance including cleaning operations Information not contained in this M...

Page 56: ...gned for use by minors in particular from 0 to 3 years Children under the supervision and responsibility of adults must not play with the cabinet F Any other use not explicitly indicated in this manua...

Page 57: ...trical appliances inside the compartments of the appliance for the preservation of frozen foods if these are not the type recommended by the manufacturer F Do not store explosive or dangerous substanc...

Page 58: ...property for which the manufacturer cannot be held liable F If the power cord is damaged it must be replaced by authorized service personnel Do not attempt to repair the cable F Do not power the bench...

Page 59: ...nte Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 3 GENERAL DESCRIPTION 1 2 3 4 5 Fig 2 1 Rating plate 2 L...

Page 60: ...tructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 EN 3 2 S...

Page 61: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT EN...

Page 62: ...Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 EN Style RCA Fig...

Page 63: ...nstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT EN St...

Page 64: ...e 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 EN 4 TRANSPORTATION OF THE CABINET 1 1 70 cm Fig 22 1 Lifting points Fig 23 Chart...

Page 65: ...Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 5 AMBIENT CONDITIONS Fig 24 Fig 25 Fi...

Page 66: ...OMINAL DEFROSTING ABTAUUNG D GIVRAGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or...

Page 67: ...teur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 14 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT EN 7 USE OF...

Page 68: ...el 02 55403211 Telefax 02 55401023 15 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 EN Fig 32 Fig 33 Fig 34 1 2 3 4 5 Fig 35 1 Aux 2 ON OFF ceiling heating lamp 3 ON OFF HOT AIR function 4 ON OFF...

Page 69: ...to produce steam which is circulated by the flow of hot air An internal function will allow the production of steam only after 35 minutes have passed from switching on the HOT AIR function even if the...

Page 70: ...01023 17 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 EN 8 ORDINARY MAINTENANCE 8 1 Cleaning the cabinet Fig 37 Fig 38 Cleaning the evaporator pan It is advisable to clean the evaporation tray a...

Page 71: ...r plate Fig 41 Removing GASTRONORM containers to gain access to the evapor tray Fig 42 Evaporation tray and overflow tube Fig 43 Close the water tap before removing the overflow tube Remove the overfl...

Page 72: ...ver edge which prevents liquids from entering the slot between the two trays To replace the plates follow the correct sequence Cleaning the filling sensor only with non demineralizzed drinking water I...

Page 73: ...ped with a platform for handling with forklift trucks To transport and handle the cabinet use Exclusively a dedicated or equivalent platform A manual or electric forklift suited to lifting the cabinet...

Page 74: ...and the type of data are shown in Technical features Fig 27 Wiring diagrams control instrument calibration lists installation instructions and copy of the Declaration of Conformity are available on th...

Page 75: ...cts it is recommended to enable the CEILING HEATING LAMP this heats the surface of the product by radiation from above The position of the product compared to the bulb is important a central position...

Page 76: ...lusively for the technical service department The defrosting water is collected by a special drain Periodically check that the defrosting water drains normally If not intervene immediately using a non...

Page 77: ...efer to the technical assistance service ask and ensure that original spare parts are used 9 12 Dismantling and elimination In accordance with the rules for dismantling waste in force in the individua...

Page 78: ...ces with air condensation maintain their efficiency only if the condenser is cleaned using the methods and times indicated in the user and maintenance manual Important information on food waste It is...

Page 79: ...e between 0 C and 40 C Relative humidity between 20 and 90 Maximum time 2 months Use The performance of the cabinet is not guaranteed outside of its normal use Its integrity and safety is guaranteed w...

Page 80: ...gemeine Hinweise 3 2 2 Wartungshinweise f r das K hlm bel 4 2 3 Elektrische Warnhinweise 5 2 4 Verbote 5 3 Allgemeine Beschreibung 6 3 1 sthetik 6 3 2 Schnittbilder 7 4 Transport des K hlm bels 11 5 U...

Page 81: ...nweise zur korrekten Verwendung des K hlm bels Hinweise f r die korrekte routinem igeund planm ige Wartung einschlie lich der Reinigungsarbeiten Die folgenden Informationen sind nicht im Handbuch enth...

Page 82: ...esondere 0 bis 3 Jahre alt geeignet Kinder d rfen auch unter der Aufsicht und Verantwortung von Erwachsenen nicht mit dem K hlm bel spielen F Jede andere nicht ausdr cklich in diesem Handbuch angegebe...

Page 83: ...te in den Tiefk hlf chern des M bels wenn diese nicht dem vom Hersteller empfohlenen Typ entsprechen F Lagern Sie in diesem Ger t keine explosiven oder gef hrlichen Stoffe wie z B unter Druck stehend...

Page 84: ...gen verursachen f r die der Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann F Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es von autorisiertem Servicepersonal ersetzt werden Versuchen Sie nicht das Kabel zu r...

Page 85: ...nte Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 3 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1 2 3 4 5 Abb 2 1 Typenschild...

Page 86: ...ucteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 DE 3 2 Sch...

Page 87: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT DE...

Page 88: ...r Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 DE Style RCA Ab...

Page 89: ...nstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT DE St...

Page 90: ...Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 DE 4 TRANSPORT DES K HLM BELS 1 1 70 cm Abb 22 1 Hebepunkte Abb 23 Tab I L...

Page 91: ...Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 5 UMGEBUNGSBEDINGUNGEN Abb 24 Abb 25 Abb 26 Tab...

Page 92: ...AL DEFROSTING ABTAUUNG D GIVRAGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or cal...

Page 93: ...acturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 14 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT DE 7 VERWENDUNG DES K...

Page 94: ...211 Telefax 02 55401023 15 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 DE Abb 32 Abb 33 Abb 34 1 2 3 4 5 Abb 35 1 Aux 2 ON OFF W rmelampe 3 ON OFF WARMLUFT Funktion 4 ON OFF Beleuchtungssystem...

Page 95: ...str men und zirkuliert gemeinsam mit der Warmluft Eine interne Funktion erm glicht die Dampfproduktion erst nach 35 Minuten nach Aktivierung der HEISSLUFT Funktion auch wenn die DAMPF Taste gedr ckt w...

Page 96: ...401023 17 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 DE 8 WARTUNG DES M BELS 8 1 Die Reinigung des K hlm bels Abb 37 Abb 38 Reinigung der verdampfungswanne Je nachdem wie oft es die Installati...

Page 97: ...rdampfungsschale und berlaufschutz Abb 43 Bevor der berlaufschutz entfernt wird muss der Absperrhahn f r die Wasserzufuhr verriegelt werden Entfernen Sie den berlaufschutz und reinigen Sie die Verdamp...

Page 98: ...t zwischen beiden Wannen l uft Achten Sie also darauf dass beide Wannen wieder richtig herum eingesetzt werden Reinigung des f llstandsensors nur mit nicht entmineralisiertem Trinkwasser Wir empfehlen...

Page 99: ...lich einen speziell geeigneten oder gleichwertigen Transportsockel Einen manuellen oder elektrischen Hubwagen der f r das Anheben des M bels geeignet ist und ber die vorgeschriebenen Eigenschaften ver...

Page 100: ...n und die Art der Angaben in Technische eigenschaften Abb 27 Sie finden die Schaltpl ne Kalibrierungslisten der Kontrollinstrumente Installationsanweisungen sowie eine Kopie der Konformit tserkl rung...

Page 101: ...as Produkt mit ihrer Strahlung von oben Dabei ist entscheidend wo genau unter der Lampe sich das Produkt befindet Liegt es direkt darunter erh lt es die maximale W rmestrahlung liegt es eher seitlich...

Page 102: ...lie t durch einen speziellen Ablauf berpr fen Sie regelm ig dass das Abtauwasser normal abl uft Sollte das nicht der Fall sein verwenden Sie eine stumpfe flexible Sonde Fahren Sie anschlie end fort wi...

Page 103: ...n wenden Sie sich immer an den technischen Kundendienst Fragen Sie nach und vergewissern Sie sich dass auch wirklich Originalersatzteile verwendet werden 9 12 Demontage und Entsorgung In bereinstimmun...

Page 104: ...t und luftgek hltem Kondensator nicht verschlechtert muss der Kondensator gem der Vorgaben sowie in den vorgegebenen Zeitabst nden gereinigt werden wie im Installations und Wartungshandbuch beschriebe...

Page 105: ...Relative Luftfeuchtigkeit zwischen 20 und 90 Maximal f r 2 Monate Verwendung Die Leistung des Ger ts kann bei einem anderen als daf r vorgesehenen Einsatz nicht gew hrleistet werden Innerhalb der fol...

Page 106: ...1 Advertencias generales 3 2 2 Advertencias para el mantenimiento del mueble 4 2 3 Advertencias el ctricas 5 2 4 Prohibiciones 5 3 Descripci n general 6 3 1 Est tica 6 3 2 Secciones 7 4 Transporte del...

Page 107: ...mas de prevenci n de accidentes que se deben respetar uso correcto del mueble un correcto mantenimiento rutinario y programado incluidas las operaciones de limpieza Informaci n no contenida en este ma...

Page 108: ...t destinado a ser utilizado por menores especialmente de 0 a 3 a os De todas formas los ni os vigilados por adultos y bajo su responsabilidad no deben jugar con el mueble F Cualquier otro uso no indic...

Page 109: ...lmacenamiento de alimentos congelados si no son del tipo recomendado por el fabricante F No conservar en este mueble sustancias explosivas o peligrosas como recipientes a presi n con gas propelente in...

Page 110: ...personas animales o bienes de los que el fabricante no se hace responsable F Si el cable de alimentaci n est da ado debe ser reemplazado por personal de servicio autorizado No intente reparar el cabl...

Page 111: ...pta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 3 DESCRIPCI N GENERAL 1 2 3 4 5 Fig 2 1 Placa de datos 2 Ilum...

Page 112: ...tructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 ES 3 2 S...

Page 113: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT ES...

Page 114: ...r Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 ES Style RCA Fi...

Page 115: ...nstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT ES St...

Page 116: ...nate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 ES 4 TRANSPORTE DEL MUEBLE 1 1 70 cm Fig 22 1 Puntos de elevaci n Fig 23 Tabla...

Page 117: ...bricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 5 CONDICIONES AMBIENTALES Fig 24 Fig 25...

Page 118: ...VRAGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SISTEMA...

Page 119: ...cteur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 14 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT ES 7 USO D...

Page 120: ...2 55401023 15 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 ES Fig 32 Fig 33 Fig 34 1 2 3 4 5 Fig 35 1 Aux 2 L mpara de calefacci n de techo ON OFF 3 Funci n ON OFF AIRE CALIENTE 4 Sistema de ilu...

Page 121: ...a a producir vapor que circula por el flujo de aire caliente Una funci n interna permitir la producci n de vapor solo despu s de 35 minutos despu s de activar la funci n AIRE CALIENTE incluso si se pr...

Page 122: ...55401023 17 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 ES 8 MANTENIMIENTO ORDINARIO 8 1 Limpieza del mueble Fig 37 Fig 38 Limpieza de la bandeja del evaporador Recomendamos limpiar el tanque...

Page 123: ...contenedores GASTRONORM Fig 42 Bandeja del evaporador y tubo de desbordamiento Fig 43 Antes de retirar el tubo de desbordamiento cierre la v lvula de suministro agua Retire el tubo de desbordamiento...

Page 124: ...evita que los l quidos entren en la ranura entre las dos bandejas Para reemplazar las placas siga la secuencia correcta Limpieza del sensor de llenado solo con agua potable desmineralizada Recomendam...

Page 125: ...a plataforma para su manipulaci n con carretillas elevadoras Para transportar y manipular el mueble utilizar S lo una plataforma adecuada o equivalente Una carretilla elevadora manual o el ctrica adec...

Page 126: ...n y el tipo de datos se indican en Caracter sticas t cnicas Fig 27 Los diagramas el ctricos las listas de calibraci n de los instrumentos de control las instrucciones de instalaci n y una copia de la...

Page 127: ...TECHO CALEFACTADO Esto se debe a que calienta la superficie del producto por radiaci n desde arriba La posici n del producto en relaci n con la l mpara es importante una posici n central permite que...

Page 128: ...cnico de asistencia El agua de deshielo es recogida por un desag e especial Comprobar peri dicamente que el agua de deshielo fluya con normalidad Si as no fuera utilizar una sonda flexible no puntiag...

Page 129: ...r piezas de recambio dirigirse siempre al servicio t cnico de asistencia solicitar y comprobar que se utilicen piezas de recambio originales 9 12 Desmantelamiento y eliminaci n De acuerdo con las norm...

Page 130: ...de grupo incorporado con condensaci n de aire mantienen su eficacia s lo si el condensador se limpia seg n los m todos y plazos indicados en el manual de uso y mantenimiento Informaci n importante so...

Page 131: ...ratura entre 0 C y 40 C Humedad relativa entre 20 y 90 Tiempo m ximo 2 meses Uso Las prestaciones del mueble no est n garantizadas fuera de su uso normal Su integridad y seguridad est garantizada dent...

Page 132: ...e seguran a 3 2 1 Advert ncias gerais 3 2 2 Advert ncias para a Manuten o do balc o 4 2 3 Advert ncias el tricas 5 2 4 Proibi es 5 3 Descri o geral 6 3 1 Est tica 6 3 2 Se es 7 4 Transporte do balc o...

Page 133: ...ativas seguran a do balc o e as regras contra acidentes a observar uma utiliza o correta do balc o uma correta manuten o ordin ria e programada incluindo as opera es de limpeza informa es n o contidas...

Page 134: ...concebido para ser utilizado por menores especialmente de 0 a 3 anos da responsabilidade dos adultos supervisionar as crian as para que elas n o brinquem com o balc o F Qualquer outra utiliza o n o es...

Page 135: ...r dos compartimentos do aparelho para a conserva o dos alimentos congelados se estes n o forem do tipo recomendado pelo fabricante F N o conservar subst ncias explosivas ou perigosas como recipientes...

Page 136: ...danos a pessoas animais ou coisas em rela o aos quais o fabricante n o pode ser considerado respons vel F Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do por pessoal de servi o autoriz...

Page 137: ...a Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 6 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 3 DESCRI O GERAL 1 2 3 4 5 Fig 2 1 Placa de carater sticas 2 Ilumin...

Page 138: ...nstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 7 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 PT 3 2...

Page 139: ...Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 8 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT PT...

Page 140: ...ur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 9 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 PT Style RCA F...

Page 141: ...onstructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 10 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT PT S...

Page 142: ...6 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 11 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 PT 4 TRANSPORTE DO BALC O 1 1 70 cm Fig 22 1 Pontos de levantamento Fig 23 Tab I Comp...

Page 143: ...r Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 12 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 5 CONDI ES AMBIENTAIS Fig 24 Fig 25...

Page 144: ...GIVRAGE SBRINAMENTO DESCONGELAMIENTO PROTECTION INDEX SCHUTZART INDEX DE LA PROTECTION INDICE DI PROTEZIONE Read Operator s Manual available at www eptarefrigera on com or calling 39 0437 968379 SIST...

Page 145: ...Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 14 26 N DOC UM000309 REV C 31 01 22 IT FR EN DE ES PT PT 7 UTILIZA O D...

Page 146: ...efax 02 55401023 15 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 PT Fig 32 Fig 33 Fig 34 1 2 3 4 5 Fig 35 1 Aux 2 L mpada de aquecimento de teto LIGADA DESLIGADA 3 Fun o ON OFF HOT AIR 4 ON OFF...

Page 147: ...ir vapor que circula pela corrente de ar quente Uma fun o interna permitir a produ o de vapor somente ap s 35 minutos ap s a ativa o da fun o HOT AIR mesmo que o bot o STEAM seja pressionado F A fun o...

Page 148: ...403211 Telefax 02 55401023 17 26 IT FR EN DE ES PT N DOC UM000309 REV C 31 01 22 PT 8 MANUTEN O ORDIN RIA 8 1 Limpeza do balc o Fig 37 Fig 38 Limpando a bandeja do evaporador Recomendamos a limpeza do...

Page 149: ...e recipientes GASTRONORM Fig 42 Paneladoevaporadoretubodetransbordamento Fig 43 Antes de remover o tubo de transbordamento feche a v lvula de a b a s t e c i m e n t o um pouco de gua Remova o tubo de...

Page 150: ...rtura que evita que l quidos entrem no slot entre as duas bandejas Para substituir as placas siga a seq ncia correta Limpeza do sensor de enchimento ap enas com gua pot vel desmineralizada Recomendamo...

Page 151: ...ada de estrado para a movimenta o com empilhadores Para o transporte e a movimenta o do balc o utilizar Exclusivamente um estrado adequado ou equivalente Um empilhador m o ou el trico adequado para o...

Page 152: ...cter sticas t cnicas Fig 27 Esquemas el tricos listas de calibragens dos instrumentos de controle instru es de instala o e c pia da Declara o de Conformidade est o dispon veis no site https documents...

Page 153: ...a LUZ TETO AQUECIDA Isso ocorre porque ele aquece a superf cie do produto por meio da radia o de cima A posi o do produto em rela o l mpada importante uma posi o central permite que o produto receba a...

Page 154: ...mente ao servi o t cnico de assist ncia A gua de descongelamento recolhida numa descarga adequada Verificar periodicamente se a gua de descongelamento escorre normalmente Em caso contr rio intervir me...

Page 155: ...esselentes remeter se sempre ao servi o t cnico de assist ncia pedir e apurar que sejam utilizadas pe as sobresselentes originais 9 12 Desmantelamento e elimina o De acordo com as normas para o desman...

Page 156: ...com grupo incorporado com condensa o de ar mant m a sua efici ncia apenas se a limpeza do condensador for efetuada da forma e dentro do tempo especificado no manual de utiliza o e manuten o Informa o...

Page 157: ...ratura entre 0 C e 40 C Humidade relativa entre 20 e 90 Tempo m ximo 2 meses Utiliza o Os desempenhos do balc o n o s o garantidos para al m da sua utiliza o normal garantida a sua integridade e segur...

Page 158: ...o Velvet Hot Table Fabbricante Constructeur Manufacturer Hersteller Fabricante Fabricante Epta Spa Via Mecenate 86 20138 Milano MI ITALIA Tel 02 55403211 Telefax 02 55401023 27 28 IT FR EN DE ES PT N...

Page 159: ......

Reviews: