47
Barra de protección
24-
Extracción:
Faldón del cochecito
25-
Encaje:
Para quitarlo, se ha de realizar este proceso a la inversa.
Cubierta para la
lluvia
26-
Encaje:
Para quitarlo, se ha de realizar este proceso a la inversa.
Uso del modo cochecito sin el forro del cochecito, colchón e inserción:
En el modo cochecito, el asiento convertible puede usarse con el forro del
cochecito (con colchón e inserción) acoplado o sin acoplar.
ADVERTENCIA:
Cuando se use sin el forro del cochecito
acoplado, el sistema de retención debe usarse en todo momento.
Preparación:
27-
Desabroche (a) y extraiga (b) el forro del asiento del asiento convertible.
28-
Las inserciones (a) y el colchón (b) en el modo cochecito pueden extraerse para
limpiar el forro del asiento.
Para la colocación, realice el procedimiento contrario.
Arnés
29-
Apertura:
30-
Cierre:
31-
Ajuste de la longitud de las correas:
deslice el ajustador de las correas hasta una longitud adecuada (a, b y c).
32-
Ajuste de la posición de la correa de hombro:
Desabroche la cremallera de acceso superior para obtener acceso a las
retenciones de la correa del hombro (a).
Ajuste la posición de la correa del hombro (b).
Abroche la cremallera.
Modo sillita
33-
Preparación:
Nota: En modo sillita, el asiento convertible debe usarse sin el forro del
cochecito, el colchón ni la inserción.
Desabroche y extraiga el forro del asiento del asiento convertible. (Consulte el paso
27
).
Retire el asiento convertible del chasis (a) (consulte el paso
21
).
Ubique y conecte las correas del modo sillita en la parte inferior del asiento
convertible (b y c).
34-
Encaje:
Nota:
En modo sillita, el asiento puede colocarse tanto hacia delante como hacia atrás.
35-
Extracción:
Arnés
36-
En el modo sillita, el sistema de retención debe usarse en todo momento.
Consulte los pasos
29
a
32
para el funcionamiento del arnés.
37-
Extracción:
Desabroche la cremallera de acceso superior para obtener acceso a las
retenciones de la correa del hombro (a).
Pase la retención de la correa de hombro a través del respaldo (b).
Desabroche la cremallera de acceso inferior para obtener acceso a las retenciones
de la correa de la cintura (c).
Pase la retención de la correa de la cintura a través del respaldo (d).
Pase la retención de la correa de la entrepierna a través del asiento (e).
Para la colocación, realice el procedimiento contrario.
Reclinación del
asiento
38-
Ajuste de la posición reclinada:
ADVERTENCIA:
El niño debe mantenerse alejado de las
piezas móviles mientras se realicen los ajustes.
ES
Summary of Contents for Giggle Mix
Page 1: ...giggle mix travel system ...
Page 2: ......
Page 45: ...42 前扶手 39 打开 40 卸掉 折叠式婴儿车围蓬 41 装配 拆卸是与此步骤相反进行操作 头巾 42 调整 43 卸掉 防雨罩 44 装配 拆卸是与此步骤相反进行操作 ZH ...
Page 52: ...49 P1 P2 P3 P6 P5 P4 P7 P8 P9 P10 P11 P12 ...
Page 53: ...50 S15 S16 S17 S18 S1 S3 S5 S6 S7 S4 S8 S9 S10 S11 S2 S12 S13 S14 ...
Page 54: ...51 a b a a b a b b a a b 3 1 4 5 6 2 ...
Page 55: ...52 a c b a a a a 11 7 8 9 10 12 a c e b d b ...
Page 56: ...53 13 15 16 14 a a a b b b a ...
Page 57: ...54 20 17 18 19 21 a a a a a b b b c ...
Page 58: ...55 22 24 23 26 a a a a b b b c 25 a b c ...
Page 59: ...56 27 31 32 29 30 a a a a a a b 28 a b b b b c c b b ...
Page 60: ...57 33 a b a b b c 34 ...
Page 61: ...58 37 36 38 39 a a a a c e b b b c b d 35 ...
Page 62: ...59 43 42 44 a a b b a b c c 41 a b c 40 ML17062019 ...
Page 63: ......