7
FR
Généralités:
•
AVERTISSEMENT:
ne laissez JAMAIS votre enfant sans surveillance.
•
AVERTISSEMENT:
assurez-vous que tous les dispositifs de verrouillage sont
enclenchés avant toute utilisation.
•
AVERTISSEMENT:
pour éviter les blessures, tenez votre enfant à l’écart lors
du dépliage et du pliage du produit.
•
AVERTISSEMENT:
ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
•
AVERTISSEMENT:
ce produit n’est pas adapté pour la course à pied ni le
patinage (rollers/skate).
•
AVERTISSEMENT:
vérifiez que le siège convertible ou les dispositifs de
fixation du siège-auto sont correctement enclenchés avant toute utilisation.
•
AVERTISSEMENT:
utilisez toujours la barre de protection avec la housse en tissu.
•
Utilisez toujours des pièces de rechange ou des accessoires approuvés par Cosatto.
•
Un panier permet le transport de 2 kg d’articles uniformément répartis.
•
Toute charge supplémentaire fixée à la poignée, à l’arrière du dossier ou sur les côtés de la poussette peut
affecter sa stabilité compromettre la sécurité.
•
N’utilisez pas de plate-forme avec ce produit, car celle-ci peut compromettre sa sécurité.
•
Appliquez toujours le frein avant de placer ou sortir l’enfant de la poussette.
•
Ne placez jamais un deuxième enfant dans la poussette.
•
Ce produit est conforme à la norme BS EN 1888-2:2018.
Mode landau :
•
Le mode landau est obtenu en installant le siège convertible (orienté dos à la route uniquement) sur le
châssis. Dans ce mode :
Ce produit convient uniquement aux enfants qui ne peuvent pas tenir assis seuls, ni rouler sur le côté, ni se
mettre à quatre pattes. Poids maximum de l’enfant : 9 kg
Il ne doit être utilisé qu’à plat.
•
En mode landau, le siège convertible peut être utilisé avec ou sans le réducteur landau (matelas et insert).
•
AVERTISSEMENT:
ce produit convient uniquement aux enfants qui ne
peuvent pas tenir assis seuls.
•
AVERTISSEMENT:
ne l’utilisez pas si une pièce est cassée, abîmée ou manquante.
•
La tête de l’enfant ne doit jamais se trouver plus basse que son corps.
•
N’ajoutez pas de matelas supplémentaire.
Utilisation du mode landau sans le réducteur landau, le matelas et l’insert :
•
AVERTISSEMENT:
lorsqu’il est utilisé sans le réducteur landau, le système
de retenue doit toujours être utilisé.
•
AVERTISSEMENT:
associez toujours la sangle d’entrejambe avec la ceinture.
•
Assurez-vous que le harnais est toujours correctement positionné et réglé pour votre enfant. Des anneaux en D sont
fournis sur le harnais existant pour fixer un autre harnais de sécurité approuvé BS EN 13210, si cela est nécessaire.
FR
IMPORTANT ! LIRE ATTENTIVEMENT
AVANT UTILISATION ET CONSERVER
POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
Informations importantes de sécurité
Summary of Contents for Giggle Mix
Page 1: ...giggle mix travel system ...
Page 2: ......
Page 45: ...42 前扶手 39 打开 40 卸掉 折叠式婴儿车围蓬 41 装配 拆卸是与此步骤相反进行操作 头巾 42 调整 43 卸掉 防雨罩 44 装配 拆卸是与此步骤相反进行操作 ZH ...
Page 52: ...49 P1 P2 P3 P6 P5 P4 P7 P8 P9 P10 P11 P12 ...
Page 53: ...50 S15 S16 S17 S18 S1 S3 S5 S6 S7 S4 S8 S9 S10 S11 S2 S12 S13 S14 ...
Page 54: ...51 a b a a b a b b a a b 3 1 4 5 6 2 ...
Page 55: ...52 a c b a a a a 11 7 8 9 10 12 a c e b d b ...
Page 56: ...53 13 15 16 14 a a a b b b a ...
Page 57: ...54 20 17 18 19 21 a a a a a b b b c ...
Page 58: ...55 22 24 23 26 a a a a b b b c 25 a b c ...
Page 59: ...56 27 31 32 29 30 a a a a a a b 28 a b b b b c c b b ...
Page 60: ...57 33 a b a b b c 34 ...
Page 61: ...58 37 36 38 39 a a a a c e b b b c b d 35 ...
Page 62: ...59 43 42 44 a a b b a b c c 41 a b c 40 ML17062019 ...
Page 63: ......