RO
Important: păstraţi aceste
instrucţiuni la îndemână, pentru
referinţe viitoare.
Informaţii importante legate de siguranţă
Date generale:
•
AVERTISMENT: NICIODATĂ să nu vă lăsaţi copilul nesupravegheat.
•
AVERTISMENT: Aveți grijă ca toate dispozitivele de prindere să fie
cuplate înainte de întrebuințare.
•
AVERTISMENT: Atunci când desfaceți și pliați produsul la loc,
asigurați-vă că bebelușul se află la o distanță suficient de mare pentru
a nu se răni.
•
AVERTISMENT: Nu lăsați copilul să se joace cu acest produs.
•
AVERTISMENT: Acest produs nu trebuie folosit pentru alergat sau
patinat.
•
AVERTISMENT: Asigurați-vă că scaunul, coșul de bebeluș sau
dispozitivele de prindere a scaunului de copil pentru mașină sunt
montate corect, înainte de utilizare.
•
Produsul se vinde cu un coș în care pot fi transportate 2 kg de bunuri, ce trebuie distribuite în mod egal.
•
Sunt și două buzunare de tip mesh (plasă), amplasate la spatele scaunului, în care se pot transporta 250g/buzunar,
distribuite egal.
•
Produsul vine la pachet și cu o gentuță de schimb (modelul variază) ce suportă o greutate maximă de 2 kg.
•
Orice greutate suplimentară atașată de mâner sau pe spatele rucsăcelului ori în lateralele vehiculului afectează
stabilitatea și siguranța dispozitivului.
•
Nu utilizați o platformă la acest produs, întrucât i-ar putea periclita siguranța.
•
Activați frâna de fiecare dată când doriți să luați sau să așezați copilul.
•
A nu se utiliza decât pentru un singur copil.
•
Activați frâna de fiecar andardul de calitate BS EN 1888:2012.
Modul coș de bebeluș:
•
Coșul de bebeluș se poate folosi separat de cadru. În acest mod:
•
Coșul de bebeluș se poate folosi din primele zile de viață.
•
Trebuie folosit doar în poziție întinsă.
•
AVERTISMENT: Acest produs este adecvat doar pentru copiii care nu
se pot ridica singuri.
•
AVERTISMENT: Amplasați coșul de bebeluș numai pe o suprafață
stabilă, netedă și uscată.
•
AVERTISMENT: Nu lăsați copiii nesupravegheați în preajma coșului.
•
AVERTISMENT: Nu folosiți coșul dacă vreo componentă este stricată,
ruptă sau lipsă.
•
AVERTISMENT: Nu folosiți niciodată acest coș de bebeluș pe un stand.
Summary of Contents for GIGGLE 2
Page 1: ......
Page 122: ...P1 P2 P11 P3 P4 P5 P6 P8 P9 P10 P12 P13 P14 P15 P16 P7 ...
Page 123: ...S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12 S13 S14 S15 S16 S17 S18 S19 S20 S21 S22 ...
Page 124: ...2 1 2 1 1 2 3 1 2 4 1 2 5 6 1 2 7 1 2 1 ...
Page 125: ...8 9 10 11 1 1 2 1 3 12 2 1 2 3 4 5 13 2 1 1 ...
Page 126: ...14 1 2 3 4 15 1 16 1 2 17 18 1 2 1 2 3 ...
Page 127: ...19 20 1 2 3 21 2 3 1 22 23 1 2 1 2 ...
Page 128: ...24 1 2 25 1 2 26 1 2 27 1 2 1 2 28 1 29 2 3 1 2 ...
Page 129: ...30 1 2 3 4 31 32 33 34 1 2 3 35 1 2 ...
Page 130: ...36 37 38 39 40 1 1 2 1 2 1 2 41 ...
Page 131: ...43 1 2 3 42 1 2 ...
Page 132: ......