background image

DE

WICHTIGE 

SICHERHEITSMASSNAHMEN

Die Power Zahnbürste ist sicher und effektiv bei richtiger 

Anwendung. Wie bei jedem elektrischen Gerät sollten 

jedoch die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen be-

folgt werden, insbesondere wenn Kinder anwesend 

sind.

GEFAHREN-WASSER

So verringern Sie die Gefahr von Verbrennungen, 

Stromschlägen, Feuer oder Verletzungen von Per-

sonen:

Stellen oder lagern Sie die Ladestation nicht, wo sie 

herunterfallen oder in eine Badewanne, ein 

Waschbecken oder eine Toilette gezogen werden 

kann.
Stellen Sie das Ladegerät nicht in Wasser oder andere 

Flüssigkeiten.
Stellen Sie das Ladegerät nicht in Wasser oder andere 

Flüssigkeiten.
Greifen Sie nicht nach einem Produkt, das in Wasser 

oder andere Flüssigkeiten gefallen ist. Trennen Sie 

sofort.
Verwenden Sie nicht während des Badens.

- 12 -

Summary of Contents for ST-520

Page 1: ...Coredy ST 520 SmartSonic Toothbrush GET STARTED...

Page 2: ...NGS GETTING STARTED HOW TO USE MAINTENANCE TROUBLESHOOTING DISPOSAL 1 1 1 2 4 6 7 9 10 10 DE WICHTIGE SICHERHEITSMASSNAHMEN GEFAHREN WASSER GEFAHR SPANNUNG GEFAHR WARNUNGEN MEDIZINISCHE WARNHINWEISE A...

Page 3: ...burns electrocution fire or injury to persons Do not place or store the charger base where it can fall or be pulled into a bathtub sink or toilet Do not place or drop the charger into water or other...

Page 4: ...Use this product only for its intended use as described in this manual This product is designed to clean your teeth gums and tongue only Do not use any attach ments or brush heads other than those rec...

Page 5: ...d outlet only one way If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to defeat this safety feature Do not use out...

Page 6: ...months consult your dental provider before using the product Consult your dental provider if excessive bleeding occurs while using this product or minor bleeding con tinues to occur after one week of...

Page 7: ...ting Instructions Model ST 520 Smartsonic Toothbrush READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING 5 Professional brush head Color ring Power button Mode button Mode indicator Charging indicator Power plug Power...

Page 8: ...ce the handle in the charger The charger indicator light will be lit indicating the handle is charging After the battery is fully charged charge indicator light will turn solid green indicating the to...

Page 9: ...Push brush head down until it locks into place on handle Note There is small gap between color ring and the handle Fig 1 1 Wet the bristles and apply a small amount of toothpaste 2 Place the bristles...

Page 10: ...ivide your mouth in 4 sections Start with Section 1 and brush each section for 30 seconds The brush ing action will pause between each 30 second interval indicating when to move on to the next section...

Page 11: ...and the storage 1 Clean the plug periodically to ensure it remains in good working order The accumulation of dust or dirt on the plug can cause an electric shock overheat or fire 2 Wipe all surface a...

Page 12: ...ll destroy the product Observe basic safety precautions Removing and recycling the battery The toothbrush doesn t work You have just pur chased the product or it has not been used for more than 3 mont...

Page 13: ...internal components of the handle 3 Insert the screwdriver next to the battery connections and twist to break the connections Remove the circuit board and pry the bat tery from the plastic carrier 4 R...

Page 14: ...erbrennungen Stromschl gen Feuer oder Verletzungen von Per sonen Stellen oder lagern Sie die Ladestation nicht wo sie herunterfallen oder in eine Badewanne ein Waschbecken oder eine Toilette gezogen w...

Page 15: ...gen Stromschl gen Feuer oder Verletzungen von Per sonen Dieses Produkt ist nicht zur Verwendung durch Per sonen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F hig...

Page 16: ...esehen Betreiben Sie dieses Produkt niemals wenn es ein besch digtes Kabel einen Stecker oder eine Ladestation hat Verwenden Sie dieses Produkt nicht wenn es nicht richtig funktioniert wenn es herunte...

Page 17: ...onen mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen verwendet werden wenn sie beauf sichtigt oder in Bezug auf die sichere Benutzu...

Page 18: ...e berm ige Blutung auftritt oder wenn nach einer Woche noch eine geringe Blutung auftritt Wenden Sie sich vor der Verwendung dieses Produkts an Ihren Arzt oder Implantathersteller wenn Sie Fragen zur...

Page 19: ...ienungsanleitung Modell ST 520 Smartsonic Zahnb rste LESEN SIE ALLE ANLEITUNGEN VOR VER WENDUNG 17 Professioneller B rstenkopf Farbring Netzschalter Modus Taste Modusanzeige Ladeanzeige Netzstecker Ne...

Page 20: ...s Sie die Zahnb rste vor dem Au fladen ausschalten Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose Platzieren Sie den Griff in das Ladeger t Die Ladeanzeige leuchtet auf und zeigt an dass der Griff gelad...

Page 21: ...ach vollst ndiger Aufladung nur eine kurze Zeit in Betrieb ist bedeutet dies dass sich die Batterie dem Ende ihres Leb enszyklus n hert Wenden Sie sich zur Unterst tzu ng an das Servicecenter 5 Schieb...

Page 22: ...die Z hne 5 Um die Reinigungswirkung zu maximieren teilen Sie Ihren Mund in 4 Abschnitte 6 Dr cken Sie die Modustaste um den Modus auszuw hlen Wenn Sie den zuletzt verwendeten Modus kennen m ssen Sie...

Page 23: ...Borsten nach jedem Geb rauch 3 Beginnen Sie mit Abschnitt 1 und b rsten Sie jeden Abschnitt f r 30 Sekunden Die Putzaktion wird zwischen jedem Intervall von 30 Sekunden ange halten um anzuzeigen wann...

Page 24: ...r es wurde l nger als 3 Monate nicht benutzt Laden Sie die Haupteinheit mindestens 24 Stunden lang auf Schwache oder verminderte Vibra tion Die Zahnb rste funktioniert nur kurz nach dem Laden Die Zahn...

Page 25: ...zu einem anderen Zeitpunkt als wenn Sie es entsorgen Wenn Sie dies fr her tun wird das Produkt zerst rt Beachten Sie die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen Das Ger t muss beim Herausnehmen der Bat...

Page 26: ...b 4 Recyceln oder entsorgen Sie die Batterie ordnungsgem Erkundigen Sie sich bei Ihrem rtli chen Abfallwirtschaftsamt ob sie die restlichen Bestandteile der Zahnb rste zum Recycling annehmen Achten Si...

Page 27: ...rtSonic Toothbrush MODEL ST 520 COST FREE Tech Support 800 999 8470 Mon Fri 10 00 19 00 CST COST FREE Tech Support 808 134 9909 Mon Fri 15 00 01 00 GMT E Mail support coredytech com Website www coredy...

Reviews: