background image

12 

 

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 

Le montage relève de la compétence exclusive de spécialistes.  
L’utilisateur  est  tenu  de  respecter  la  législation  et  les  normes  en  vigueur  dans  son  pays  de 
résidence. 

Mise en place du joint d’étanchéité 

Le joint adhésif fourni avec l’appareil permet d’éviter toute infiltration dans le meuble. 
Sa mise en place doit  être effectuée avec un grand soin suivant le croquis ci-dessous. 

 

 

 

 

 

Encastrement : 

 

Découpe du plan de travail : 

Appareil 

Dimension de découpe 

Dimension du verre 

COQDV2-FR 

490 x 270 mm 

520 x 300 mm 

 

La distance entre la table de cuisson et le mur doit être au minimum de 50mm

  La table de cuisson est un appareil qui appartient à la classe de protection « Y ». Lors de 

son  encastrement

,  une  paroi  d’armoire  haute  ou  un  mur  peut  se  trouver  sur  l’un  des 

côtés et sur la face arrière. 

Mais de l’autre côté, aucun meuble ni aucun appareil ne 

doit être plus haut que le plan de cuisson. 

  Les  placages  et  revêtements  des  plans  de  travail  doivent  être  réalisés  en  matériaux 

résistant à la chaleur (100°C) 

  Les baguettes de bord murales doivent être thermo résistantes 

  Les  matériaux  des  pla

ns  de  travail  peuvent  gonfler  au  contact  de  l’humidité.  Pour 

protéger le chant de la découpe, appliquer un vernis ou une colle spéciale.  

 

N’installer pas la table au dessus d’un four non ventilé ou d’un lave-vaisselle 

  Garantir entre  le fond du  caisson  de  l

’appareil 

un  espace  de 20 mm

  pour assurer une 

bonne circul

ation de l’air de refroidissement de l’électronique 

  Si un t

iroir se trouve sous le plan de cuisson, éviter d’y ranger des objets inflammables 

(par exemple : spray) et des objets non résistants à la chaleur 

 

L’écart de sécurité entre la table de cuisson et la hotte aspirante placée au-dessus d’elle 
doit  respecter  le

s  indications  du  fabricant  de  hottes.  En  cas  d’absence  d’instructions 

respecter une distance minimum de 760mm 

  Le câble de raccordement ne doit être soumis, après encastrement, à aucune contrainte 

mécanique, com

me par exemple du fait d’un tiroir. 

 

MISE  EN  GARDE:

  Utiliser  uniquement  les  dispositifs  de protection  de  table  de  cuisson 

conçus par le fabricant de l’appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l’appareil 
dans les instructions d’utilisation comme adaptés ou les dispositifs de protection de table 
de cuisson intégrés  à l’appareil.  L’utilisation de dispositifs de protection non appropriés 
peut entrainer des accidents. 

 

Coller  le  joint  (2)  sur  le  rebord  de  la 
table  à  2mm  du  bord  externe,  après 
avoir ôté la feuille de protection (3). 

Summary of Contents for COQDV2-FR

Page 1: ...TILISATION COQDV2 FR COQDV2 FR COQYS Notice d utilisation plaque vitro highlight COQYS COQDV2 FR Informations techniques de votre appareil COQDV2 FR Liste des pi ces d tach es Sch ma lectrique Manuel...

Page 2: ......

Page 3: ...AREIL 5 PRECAUTIONS EN CAS DE DEFAILLANCE DE L APPAREIL 6 AUTRES PROTECTIONS 7 DESCRIPTION DE L APPAREIL 8 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 8 BANDEAU DE COMMANDE 8 UTILISATION DE L APPAREIL 8 TOUCHES SENSI...

Page 4: ...La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail La s curit n est assur e que si l appareil est raccord une terre de protection conforme aux prescriptions en vigueur Pour le rac...

Page 5: ...nt inadapt es uniquement si elles sont surveill es form es l utilisation de l appareil en conditions de s curit et inform es des risques susceptibles de se pr senter Les enfants ne doivent pas jouer a...

Page 6: ...cipients chauds au dessus de la zone de commande Si un tiroir est situ sous l appareil encastr assurer un cart suffisant 2 cm entre le contenu de ce tiroir et la partie inf rieure de l appareil afin d...

Page 7: ...e rythme cardiaque le champ magn tique pourrait influencer son fonctionnement Nous recommandons de se renseigner aupr s du revendeur ou du m decin N utilisez pas de r cipients en mati re synth tique o...

Page 8: ...deau de commande UTILISATION DE L APPAREIL Touches sensitives Votre appareil est quip de touches sensitives permettant de commander les diff rentes fonctions Un effleurage de la touche active leur fon...

Page 9: ...ole H Le symbole H s teint lorsque les zones de cuisson peuvent tre touch es sans danger Tant que les t moins de chaleur r siduelle sont allum s ne touchez pas les zones de cuisson et ne posez aucun o...

Page 10: ...lettes 9 Frire Porter bullition Steaks omelettes eau ENTRETIEN ET NETTOYAGE Pour nettoyer il faut mettre l appareil hors fonctionnement Laissez refroidir l appareil car risques de br lures Nettoyez le...

Page 11: ...ecouvre les touches de la commande Le symbole dispara t une fois les touches lib r es ou nettoy es Le symbole Er21 s affiche La table est en surchauffe laissez la refroidir puis rallumez la Le symbole...

Page 12: ...ler au contact de l humidit Pour prot ger le chant de la d coupe appliquer un vernis ou une colle sp ciale N installer pas la table au dessus d un four non ventil ou d un lave vaisselle Garantir entre...

Page 13: ...chaudes de la table de cuisson Attention Cet appareil n est con u que pour un r seau en 230 V 50 60 Hz Raccordez toujours le fil de terre de protection Respectez le sch ma de raccordement Le bo tier...

Page 14: ...ne couvre pas les dommages provenant d une usure normale d un manque d entretien d une n gligence d un montage d fectueux ou d une utilisation inappropri e chocs non respect des pr conisations d alim...

Page 15: ...PRECAUTIONS IN CASE OF APPLIANCE FAILURE 18 OTHER PROTECTIONS 18 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 19 TECHNICAL DATA 19 CONTROL PANEL 19 USE 19 SENSITIVE TOUCHES 19 DISPLAY 19 STARTING UP THE APPLIANCE 20...

Page 16: ...he appliance must be grounded and connected conforming to local standards Do not use any extension cable to connect it The appliance cannot be used above a dishwasher or a tumble dryer steam may damag...

Page 17: ...to damage the appliance Raw pan bottoms or damaged saucepans not enamelled cast iron pots may damage the ceramic glass Sand or other abrasive materials may damage ceramic glass Avoid dropping objects...

Page 18: ...ce and contact the after sales service Repairing has to be done by specialists Do not open the appliance by yourself WARNING If the surface is cracked switch off the appliance to avoid the possibility...

Page 19: ...EN 60350 2 Control panel USE Sensitive touches Your ceramic hob is equipped with electronic controls with sensitive touch keys When your finger touches the key the corresponding command is activated...

Page 20: ...hen the heating zone may be touched safely When the residual heat indicator light is on don t touch the heating zone and don t put any heat sensitive object on them There are risks of burn and fire Au...

Page 21: ...itch off the appliance before cleaning Do not clean the hob if the glass is hot risk of burn Remove light marks with a damp cloth with washing up liquid diluted in a little water Then rinse with cold...

Page 22: ...ar as soon as the key is released or cleaned The control panel displays ER21 The hob is overheated let it cool and then turnit on again The control panel displays U400 Er25 or U4 The hob is not connec...

Page 23: ...a non ventilated oven or a dishwasher To ensure good air circulation of the electronic device maintain a space of 20 mm under the bottom of the hob casing If a drawer is placed under the work avoid p...

Page 24: ...ance has only to be connected to a network 230 V 50 60 Hz Always connect the earth wire Respect the connection diagram The connection box is located underneath at the back of the hob casing To open th...

Page 25: ...s not cover damage resulting from normal wear and tear lack of maintenance negligence faulty assembly or inappropriate use shocks failure to comply with power supply recommendations storage conditions...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...29595 0...

Reviews: