background image

Installation
Instructions 
for L2702
Lampholders

For use with Halo Track
Systems Only

To Adjust Halo-2 Series Lampholders

Halo Lampholders can be used with Halo
Miniature Track and Halo-2 Two Circuit Track. 
An adjustable contact allows you to select the 
circuit position.
Use a narrow blade screwdriver as shown to
adjust the contact. Lift or lower the contact until it
touches the plastic stop of the contact assembly
(FIG 1). 
For Halo Miniature and circuit #1 of Halo-2 , track
contact must be in down position (Fig A). For
Halo-2 Circuit #2, move contact to the up 
position (Fig. 2).

To Install Lampholder

1. Install perforated shade into housing
2. Install lamp.
3. Install rubber ring/glass lens on shade and be

sure it is pushed back as far as it can go. DO
NOT OPERATE fixture without lens in place.

4. Hold lampholder by the transformer. insert

contact head into track. Twist transformer
approximately 1/4 turn (90°) until tab locks into
track opening (FIG 3).

NOTE:

Forcing the transformer in the wrong

direction may damage the contact assembly. If
transformer will not turn easily, twist it in the
opposite direction. Polarity line on transformer
must align with polarity line on track for proper
installation (FIG 4).

Instruction
d’Installation pour
les Supports de
Lampe L2702

A Utiliser avec des Systèmes
sur Rail Halo Seulement

Ajustement des Supports de Lampe de

la Séries Halo-2

L

es supports de lampe peuvent être utilisés avec

les rails Halo Track et Halo-2 Power Track. Un
contact réglable permet de sélectionner la posi-
tion du circuit. Pour ajuster le contact, utiliser un
tournevis  à extrémité étroite. Soulever ou abaiss-
er le contact jusqu'à ce qu'il touche la butée en
plastique du support de contact (FIG 1). Pour les
Halo Track et Halo-2 Track avec circuit n° 1, le
contact doit se trouver en position basse (Fig 2).
Pour le Halo-2 Track avec circuit n° 2, le contact
doit se trouver en position haute (Fig 2).

Comment Installer le Support de Lampe

1. Remmetre l’bonnet.
2. Remmetre la lampe.
3. Remmetre l’anneau de caoutchouc et la lentille

de verre sur la bonnet et assures-vous que la
lentille soient poussée complement, NE PAS
FAIRE FONCTIONNER l’appareil sans lentille
devant la lampe. 

4. Garder le support de lampe près de transfor-

mateurs. Introduire le tête de contact dans le
rail. Faire pivoter transformateur demontage
d’environ un quart de tour (90°) jusqu’à ce que
s’enchlence dans l’ouverture du rail (FIG 3) 

Remarque:

Si l’on tourne 

transformateurs

de

montage avec force dans la mauvaise direction,
l’ensemble de contact peut être endommagé. Si

transformateurs

ne tourne pas faciliment, 

trans-

formateurs

dans le direction opposée. La ligne de

polarité de 

transformateurs

doit s’aligner sur celle

du rail pour que l’appareil soit installé comme il
faut (FIG 4).

Instrucciones para
la Instalacion de los
Portalámparas
L2702

Para Utilizar Unicamente con
Sistemas de Rieles Halo

Para Ajustar los portalámparas de la

Serie Halo-2

Los portalámparas pueden ser utilizados con el
Riel Halo y con el Riel de fuerza Halo-2. Un con-
tacto ajustable le permite seleccionar la posición
del circuito. Utilice un destornillador de hoja
estrecha, como se muestra, para ajustar el con-
tacto.  Levante o baje el contacto hasta que éste
toque el tope plástico del conjunto (FIG 1). Para el
Riel Halo  y el circuito #1 en el Riel Halo-2, el con-
tacto tiene que estar en posición hacia abajo (Fig
2).  Para el circuito #2 del Halo-2, mueva el con-
tacto a la posición hacia arriba (Fig 2).

Instalacion del Portalámparas

1. Coloque pantalla.
2. Coloque la lampara.
3. Coloque el anilo de caucho y la lente de vidrio

en la pantalla y esté seguro le lente pushado
completamente. NO MANIPULE el artefacto
cuando la lente no esté colocada en la lámpara

4. Sujete el portalámparas por el 

transformador

de

montaje. Introduzca el cabezal de contacto en
el riel. Gire el 

transformador

de montaje 1/4 de

vuelta aproximadamente (90°) hasta que la
aleta se trabe en la abertura del riel (FIG 3).

Nota: ¡

Forzar el 

transformador

de montaje en el

sentido contrazio puede dañar el dispositivo de
contacto! Si el 

transformador

de montaje no gira

facilmente, tuerza el 

transformador

en el sentido

contrario.
Para una correcta instalación, el cable de polari-
dad en el 

transformador

debe estar alineado con

el cable de polaridad en el riel (FIG 4).

Cooper Lighting

Halo Lighting • 400 Busse Road • Elk Grove Village, IL • 60007

700639

FIG. 1

FIG 2

FIG 3

FIG 4

HALO

®

Circuit No.1  (Down)

Circuit No.1  (Bas)

Circuito No. 1  (Abajo)

Circuit No. 2  (Up)

Circuit No. 2  (Haute)

Circuito No. 2  (Arriba)

Thumb Latch

Loquet

Pestillo Pulga

r

Transformer

Transformateur

Transformador

Polarity Line

Ligne de Polarite

Cable de
Polaridad

Reviews: