background image

para tener acceso a de foco. Sacar el foco fluorescente de su
paquete.

Paso 3: Abrir una pinza de plástico e insertar cuidadosamente del foco

debajo de su pinza de retén. Repetir el proceso en el lado
opuesto. Después, empujar hacia abajo del foco para asentar-
la en su receptáculo (G).

Paso 4: Volver a colocar el conjunto de marco de la puerta y lente, y

fijarlo apretando la perilla que fue aflojada en el Paso 1.

Paso 5: Repetir el proceso para la segunda cabeza de lámpara.

Paso 1: Saque de la caga el ensamblado de pie y poste. Luego afloje

el pomo encima del ensamblado del pie y tire las patas hacia
fuera, extendiéndolas hasta que se abran por completo de
manera. La base deberá pararse ahora firmemente en una
superficie plana (H).

Paso 2: Para montar cada portalámparas en la barra de la lámpara,

primero afloje y retire los pomos de aletas de ambos agujeros
de pernos en la barra de ensamblaje de la lámpara. Pase
cada perno a través de los soportes en “U” en los portalám-
paras y luego a través de la barra de ensamblaje de la lám-
para. Cuando se coloca correctamente, el pequeño agujero en
el centro de la barra de ensamblaje de la lámpara deberá estar
orientado hacia arriba. Ponga los pomos de aletas en su sitio
(debajo de la barra) y apriételos hasta asegurarlos. NOTA: La
arandela de metal debe ponerse entre el perno y el soporte en
“U” y la arandela ondulada entre el soporte en “U” y la barra de
la lámpara. La otra arandela plana debe ponerse entre la
barra de la lámpara y el pomo de aletas (I).

Paso 3: Para sujetar la barra de ensamblaje de la lámpara al poste

ajustable coloque el agujero del medio de la barra de ensam-
blaje de la lámpara sobre el tornillo roscado en el poste.
NOTA: El agujero grande en la barra de ensamblaje de la lám-
para deberá estar orientado hacia abajo para que la tuerca le
entre. Una vez que la barra de ensamblaje de la lámp a ra esté
en su sitio, coloque el agujero de la caja de conexiones sobre
el tornillo roscado. A s e g u rar con pomo de sujeción (J).

Paso 1: E n c h u far la lámpara a un tomacorriente estándar de 120

Vo l t i o s. Los interruptores de encender/apagar se encuentra n
en la parte tra s e ra de cada cabeza de lámpara y son indepen-
dientes unos de otros. O p rimir el interruptor una vez para
encender la luz, opri m i rlo nu evamente para apagarl a . L o s
i n t e r ruptores de encender/apagar se encuentran en la part e
t ra s e ra de cada cabeza de lámpara y son independientes unos
de otros. O p rimir el interruptor una vez para encender la luz,
o p ri m i rlo nu evamente para apagarl a .

Paso 2: Las lámparas se pueden hacer girar hacia adelante, hacia

Modo de empleo

Ensamblaje del portalámparas

9

8

proporcionar protección ra zo n a ble contra la interferencia perjudicial en
una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irra d i-
ar energía de radiofrecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo con
las instru c c i o n e s, puede causar interferencia perjudicial para las
ra d i o c o mu n i c a c i o n e s. Sin embargo, no existe ninguna garantía de
que no ocurri rá interferencia en una instalación en part i c u l a r. Si este
equipo llegara a causar interferencia perjudicial para la recepción de
radio o de televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apa-
gando el equipo, se recomienda al usuario tratar de corregir la inter-
ferencia tomando una o más de las medidas siguientes:

- Cambie la orientación o ubicación de la antena receptora.

- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

- Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de

aquel al cual está conectado el receptor.

- Consulte con el concesionario o un técnico en radio/televisión 

competente.

• El portalámparas debe estar conectado a una fuente de energía de

120 Voltios, 60 Hz. Cualquier otro tipo de conexión anula la garantía.

• Manténgala alejada de objetos inflamables.

• El sistema eléctrico y el método para conectar eléctricamente el 

portalámparas debe cumplir con las Normas para Instalaciones
Eléctricas y con los reglamentos locales de construcción.

• Desensamblar el artefacto anulará la garantía.

• Usar únicamente 1 foco fluorescente del tipo PL de 65 wa t t s. El uso de

cualquier otro tipo del foco dañará la lámpara y anu l a rá la gara n t í a .

ADVERTENCIA: Desviarse de las instrucciones de montaje puede dar
como resultado un riesgo de incendio o de choque eléctrico.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

IMPORTANTE: ¡LEER ANTES DE US AR!

Antes de usar, quitar el inserto de cartón que está protegiendo del fo c o.

Paso 1: Aflojar la perilla (girarla en sentido contrahorario) ubicada en

la parte trasera y superior de la lámpara (F).

Paso 2: El conjunto de marco de la puerta y lente 

se gira hacia abajo para tener acceso a el
foco. Quitar el inserto de cartón.

Paso 3: Volver a colocar el conjunto de marco de la

puerta y lente, y fijarlo apretando la perilla
que fue aflojada en el Paso 1.

Paso 4: Repetir el proceso para la segunda cabeza

de lámpara.

Paso 1: Aflojar la perilla (girarla en sentido contrahorario) ubicada en

la parte trasera y superior de la lámpara (F).

Paso 2: El conjunto de marco de la puerta y lente se gira hacia abajo

Instalación del foco

F

Summary of Contents for FCTS130

Page 1: ...s t Instruction Manual Instrucciones Directives FCTS130...

Page 2: ...xtension cords that have three prong grounding plugs and grounding receptacles that accept the appliance s plug Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or...

Page 3: ...ectrical system and the method of electrically connecting the fixture to it must be in accordance with the National Electric Code and local building codes Disassembly of the fixture will void the warr...

Page 4: ...and tighten until secure NOTE The metal washer should be placed between the bolt and U bracket and the wave washer between the U bracket and light bar The other flat washer should be positioned betwee...

Page 5: ...be rendered This warranty only covers product failure due to defects in materials or work manship which occurs in normal use It does not cover the bulb or failure of the product caused by accident mi...

Page 6: ...Any product received without a Return Goods Authorization Number from the Company will be refused Cooper Lighting is not responsible for merchandise damaged in transit Repaired or replaced products s...

Page 7: ...ctrica y lesiones personales incluyendo Usar solamente cordones de extensi n trifilar para exterior que tengan enchufes de tres patas con puesta a tierra y tomacorrientes conectados a tierra que acept...

Page 8: ...la garant a Mant ngala alejada de objetos inflamables El sistema el ctrico y el m todo para conectar el ctricamente el portal mparas debe cumplir con las Normas para Instalaciones El ctricas y con lo...

Page 9: ...la barra y apri telos hasta asegurarlos NOTA La arandela de metal debe ponerse entre el perno y el soporte en U y la arandela ondulada entre el soporte en U y la barra de la l mpara La otra arandela p...

Page 10: ...o a os desde la fecha original de compra y se com promete a reparar o a elecci n de la Compa a reemplazar un producto defectuoso sin cargo alguno ni por las piezas de repuesto ni por la mano de obra d...

Page 11: ...r otros derechos que var an de estado a estado Para obtener servicio de garant a por favor escriba a Cooper Lighting 2611 La Vista Drive Burlington NC 27215 Por favor adjunte el n mero de mode lo del...

Page 12: ...orels dont N utilisez que des cordons de prolongation trois conducteurs avec prises trois broches et prises de sortie secteur avec mise la terre compatibles avec la prise de l appareil Une protection...

Page 13: ...h une source d nergie de 120 Volts 60 Hertz Tout autre branchement que celui ci annule la garantie Gardez loign de tout objet inflammable Le syst me lectrique et la m thode de raccordement lectrique d...

Page 14: ...er les boutons oreilles des deux trous de boulon situ s sur la barre d assemblage de lumi re Placer chaque boulon travers les supports en U des pi ces fixes de lumi re ensuite travers la barre d assem...

Page 15: ...chaque fois que le support est tendu au del de la posi tion baiss e REMARQUE Rangez la corde sur le crochet de rangement qui se trouve sur le support lorsque l appareil n est pas utilis Cooper Lighti...

Page 16: ...at l autre Pour recevoir le service de garantie veuillez crire Cooper Lighting 2611 La Vista Drive Burlington NC 27215 Veuillez inclure le num ro de mod le du produit les probl mes que vous avez renco...

Reviews: