background image

14

d’une montre) situé à l’arrière en haut de l’appareil (F).

Etape 2 : Le cadre de porte et l’ensemble de lentilles vont s’abaisser

en basculant en donnant accès à l’ampoule. Ôtez l’ampoule
fluorescente de son emballage.

Etape 3 : Poussez pour ouvrir une des attaches plastique de l’ampoule

et insérez soigneusement l’ampoule dessous; Répétez le
processus du côté opposé. Puis
poussez l’ampoule vers le bas dans sa
douille (G).

Etape 4 : Refermez le cadre de porte et l’ensem-

ble de lentilles et fixez-les en place en
resserrant la molette qui avait été
desserrée précédemment.

Etape 5 : Répétez le processus pour la seconde

tête d’éclairage.

Étape 1 : Retirer de la boîte le montage de support et poteau.

Relâchez ensuite la molette au som-
met de l’ensemble pieds et sortez les
pieds, les mettant en position entière-
ment ouve rt e. Resserrer le bouton de
fe rmeture pour fixer en place. La base
d ev rait être maintenant en position
fe rme sur une surface plane (H).

Étape 2 : Pour monter chaque pièce fixe de lumière à la barre de

lumière, desserrer en premier et enlever les boutons à
oreilles des deux trous de boulon situés sur la barre
d’assemblage de lumière. Placer chaque boulon à travers
les supports en U des pièces fixes de lumière, ensuite à 
travers la barre d’assemblage de la lumière. Une fois 
positionné correctement, le petit trou au centre de la barre
d’assemblage de lumière devrait se retrouver orienté vers le
haut. Placer les boutons à oreilles en position (sous la barre)

et serrer solidement. REMARQUE : La rondelle de métal
devrait être insérée entre le boulon et le
support en U, et la rondelle ondulée
devrait être insérée entre le support en 
U et la barre de lumière. L’autre rondelle
plate devrait être positionnée entre la barre
de lumière et le bouton à oreilles (I).

Étape 3 : Pour attacher la barre d’assemblage de

lumière au poteau à coulisse, positionner
le trou au milieu de la barre d’assemblage

de lumière par-dessus la vis filetée sur le poteau. REMAR-
QUE : 
Le grand trou dans la barre d’assemblage de lumière
devrait être orienté vers le bas pour s’adapter sur l’écrou
déjà en place. Une fois la barre d’assemblage de lumière
mise en place, positionner le trou de la boîte de connexion
sur la vis filetée. Serrer le bouton de fixation (J).

Assemblage de l’appareil

I

H

protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instruc-
tions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interfer-
ence to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following measures:

- Reorient or relocate the receiving antenna.

- Increase the separation between the equipment and receiver.

- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from

that to which the receiver is connected.

- Consult the dealer or an ex p e rienced radio/TV technician for help.

• Fixture must be connected to a 120 Volt, 60 Hz power source.

Any other connection voids the warranty.

• Keep away from flammable objects.

• The electrical system, and the method of electrically connecting the

fixture to it, must be in accordance with the National Electric Code
and local building codes.

• Disassembly of the fixture will void the warranty.

• Use only a 65 watt, PL type fluorescent bulb. Use of any other bulb

will damage the fixture and void the warranty.

WARNING: Deviation from the assembly instructions may result in a

risk of fire or electric shock.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

Important: Read Before Using!
Remove cardboard insert that is protecting bulb before use.

Step 1: Loosen the knob (turn counter-clockwise) located on the back

and top of the fixture (F).

Step 2: The doorframe and lens assembly will swing down allowing

access to the bulb. Remove the cardboard insert. Then see
“Installing the bulb.”

Step 3: Replace the door frame and lens assembly and secure it by

tightening the knob that was loosened in Step 1.

Step 4: Repeat process for second fixture head.

Step 1: Loosen the knob (turn counter-clockwise) located on the back

and top of the fixture (F).

Step 2: The doorframe and lens assembly will swing down allowing

access to the bulb. Remove the new fluorescent bulb from its
package.

Step 3: Push one of the plastic bulb retainer clips open and carefully

Installing the bulb

1

3

G

Summary of Contents for FCTS130

Page 1: ...s t Instruction Manual Instrucciones Directives FCTS130...

Page 2: ...xtension cords that have three prong grounding plugs and grounding receptacles that accept the appliance s plug Ground Fault Circuit Interrupter GFCI protection should be provided on the circuit s or...

Page 3: ...ectrical system and the method of electrically connecting the fixture to it must be in accordance with the National Electric Code and local building codes Disassembly of the fixture will void the warr...

Page 4: ...and tighten until secure NOTE The metal washer should be placed between the bolt and U bracket and the wave washer between the U bracket and light bar The other flat washer should be positioned betwee...

Page 5: ...be rendered This warranty only covers product failure due to defects in materials or work manship which occurs in normal use It does not cover the bulb or failure of the product caused by accident mi...

Page 6: ...Any product received without a Return Goods Authorization Number from the Company will be refused Cooper Lighting is not responsible for merchandise damaged in transit Repaired or replaced products s...

Page 7: ...ctrica y lesiones personales incluyendo Usar solamente cordones de extensi n trifilar para exterior que tengan enchufes de tres patas con puesta a tierra y tomacorrientes conectados a tierra que acept...

Page 8: ...la garant a Mant ngala alejada de objetos inflamables El sistema el ctrico y el m todo para conectar el ctricamente el portal mparas debe cumplir con las Normas para Instalaciones El ctricas y con lo...

Page 9: ...la barra y apri telos hasta asegurarlos NOTA La arandela de metal debe ponerse entre el perno y el soporte en U y la arandela ondulada entre el soporte en U y la barra de la l mpara La otra arandela p...

Page 10: ...o a os desde la fecha original de compra y se com promete a reparar o a elecci n de la Compa a reemplazar un producto defectuoso sin cargo alguno ni por las piezas de repuesto ni por la mano de obra d...

Page 11: ...r otros derechos que var an de estado a estado Para obtener servicio de garant a por favor escriba a Cooper Lighting 2611 La Vista Drive Burlington NC 27215 Por favor adjunte el n mero de mode lo del...

Page 12: ...orels dont N utilisez que des cordons de prolongation trois conducteurs avec prises trois broches et prises de sortie secteur avec mise la terre compatibles avec la prise de l appareil Une protection...

Page 13: ...h une source d nergie de 120 Volts 60 Hertz Tout autre branchement que celui ci annule la garantie Gardez loign de tout objet inflammable Le syst me lectrique et la m thode de raccordement lectrique d...

Page 14: ...er les boutons oreilles des deux trous de boulon situ s sur la barre d assemblage de lumi re Placer chaque boulon travers les supports en U des pi ces fixes de lumi re ensuite travers la barre d assem...

Page 15: ...chaque fois que le support est tendu au del de la posi tion baiss e REMARQUE Rangez la corde sur le crochet de rangement qui se trouve sur le support lorsque l appareil n est pas utilis Cooper Lighti...

Page 16: ...at l autre Pour recevoir le service de garantie veuillez crire Cooper Lighting 2611 La Vista Drive Burlington NC 27215 Veuillez inclure le num ro de mod le du produit les probl mes que vous avez renco...

Reviews: