controlair SH600X Manual For The Installation, Use And Maintenance Download Page 11

11

 

EXTRACTOR HOOD

 

Dear Customer,

Thank you for buying our hood. Please read these 

instructions carefully for its optimum installation, use 

and maintenance.

This appliance has been designed and manufactured 

exclusively for use at home.
In order to ensure optimal installation, use and 

maintenance of the appliance, we recommend that you 

read these instructions carefully.
Check the appliance before installing it. Do not use the 

hood if it is damaged or faulty. If this is the case, please 

contact your distributor or installer.
Warning: You must comply with existing legislation on 

emission of fumes and environmental ventilation. Do not 

connect the hood to another vent for smoke, ventilation 

or hot air which is already being used by other appliances 

that are fuelled by gas or another fuel. 
For optimal and safe performance, the pressure in the 

room should not drop by more than 4 Pa (0.04 mbar). 

For this purpose, sufficient permanent air inlets should 

be provided to prevent the premises from being sealed.
If a kitchen extractor hood and appliances fuelled by gas 

or another fuel are used simultaneously, there must be 

an appropriate ventilation system in the room.
Connecting the hood to the grid
Warning:  
before connecting the hood: shut off the 

power supply and check that the voltage and frequency 

supply matches that indicated on the rating plate of the 

equipment.
If the appliance is equipped with a plug, connect the 

hood to a socket located in an accessible area which is 

compliant with existing standards.
If the appliance is not equipped with a plug, connect 

the appliance directly to the power grid, protected by an 

omnipolar separating device which can be accessed to 

disconnect it, in accordance with local regulations.
If the power cable is damaged, it must be replaced by the 

manufacturer through its post-sale service, or by similar, 

qualified personnel in order to prevent danger.

Using the hood - Safety
Warning:
 during electrostatic discharge (e.g. a flash 

of lightning) the hood may stop working. This does not 

involve risk of damage. Shut off the power supply to the 

hood and re-connect it after one minute.
Children under the age of 8 years should be kept away 

from the appliance unless under permanent supervision.
This appliance can be used by children of 8 years and 

over and people with reduced physical, sensory or 

mental capacities or a lack of experience or knowledge, 

if supervised by a person responsible for their safety or if 

they have been given suitable instructions regarding the 

safe use of the appliance and they understand the risks 

involved. Children should not play with the appliance. 

The cleaning and maintenance to be performed by the 

user should not be carried out by unsupervised children.
To avoid the risk of fire, the metal filter should be cleaned 

regularly.
Containers with hot oil should be monitored continuously.
Do not set food alight under the hood.
Accessible parts may become hot when used with 

cooking appliances.

Legal information
The manufacturer:
- Declares that this appliance complies with the essential 

requirements for low-voltage electrical equipment, as 

set out in Directive 2014/35/EU, and electromagnetic 

compatibility, as set out in Directive 2014/30/EU.
- Shall not be held responsible for failure to follow the 

instructions given in this manual or non-compliance 

with safety standards relating to the correct use of the 

equipment.
- Shall not be held responsible for any damage caused 

by the incorrect installation, use or maintenance of the 

appliance.
- Reserves the right to make any changes to the 

equipment or this manual without giving prior notice.
Should you need technical assistance or additional 

information about our products, please contact your 

distributor or an official, authorised technical service.

EN

Summary of Contents for SH600X

Page 1: ...nas decorativas ES Manuel d installation d utilisation et d entretien des hottes d coratives FR Manual for the installation use and maintenance of decorative hoods EN tractoras decorativas Manual de i...

Page 2: ...2...

Page 3: ...2 x 1 a3 x 2 6 Not Included Non inclus Nie dolaczono Nicht inbegriffen He Nu este inclus No incluido Nao inclu da Dahil degildir Not Included Non inclus Nie dolaczono Nicht inbegriffen He Nu este incl...

Page 4: ...4 Fig 2 x 4 a1 x 1 1 Fig 1 2 130mm...

Page 5: ...5 Fig 3 x 4 x 4 a1 x 1 1 2 Fig 4 1 2 3 P1 P2 2 1 3 4 1 2 3...

Page 6: ...6 Fig 6 Fig 5 1 1 2...

Page 7: ...7 Fig 7 a2 x 1 1 2 PH 2 a3 x 2 a2 a3 a1 x 1 a3 x 2 a1 a3 1 2 1M 2M...

Page 8: ...8...

Page 9: ...guridad Atenci n durante una descarga electroest tica p ej un rayo la campana puede dejar de funcionar Esto no supone riesgo de da os Corte el suministro el ctrico de la campana y vuelva a conectar tr...

Page 10: ...ci n Mantenimiento de la campana Atenci n corte siempre el suministro el ctrico antes de realizar el manten imiento de la campana En caso de aver a contacte a un distribuidor oficial o un agente autor...

Page 11: ...manufacturer through its post sale service or by similar qualified personnel in order to prevent danger Using the hood Safety Warning during electrostatic discharge e g a flash of lightning the hood...

Page 12: ...3 2 Extractor fan operating control pilot light 3 Lighting on and off switch Hood maintenance Warning always switch off the electricity supply before carrying out maintenance work on the hood In the...

Page 13: ...um dispositivo de corte geral omnipolar de f cil acesso no caso de ter de o desconectar de acordo com a legisla o local Se o cabo de alimenta o estiver danificado deve ser substitu do pelo fabricante...

Page 14: ...ctiva o e desactiva o da ilumina o 3 Desactiva o do extractor 4 Velocidade do extractor bot o de press o 1 2 e 3 vel Painel com comutador deslizante Fig P2 1 Velocidade do extractor posi es OFF 1 2 e...

Page 15: ...our en assurer la d connexion et conforme la r glementation locale Si le cordon d alimentation est ab m il doit tre remplac par le fabricant par le service apr s vente ou par un personnel qualifi afin...

Page 16: ...t d extraction 4 Vitesse d extraction touche 1 re 2 me et 3 me vitesses Pupitre avec commutateur glissi re illustration P2 1 Vitesse d extraction positions OFF 1 re 2 me et 3 me vi tesses 2 T moin de...

Page 17: ...17...

Page 18: ...Ter 2 08570 TORELL Barcelona SPAIN Tel 34 938 594 100 Fax 34 938 594 101 www cnagroup es e mail cna cnagroup es Atenci n al Cliente 902 410 450 info cnagroup es SAT Central Portugal 214 349 771 servi...

Reviews: