background image

Mini-SAS SFF-8088/ 

Version 12/10

4x SAS-Adapter

°

Best.-Nr. 97 50 74

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt ist zum Einbau in einen Computer oder ein entsprechendes Gehäuse vorgesehen.
Dort dient es zur Wandlung der unterschiedlichen Stecker-Bauarten SAS/SATA und mini-SAS
SFF-8088.

Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.

Lieferumfang

• Adapter

• Bedienungsanleitung

Einbau

Falls Sie keine Fachkenntnisse für den Einbau besitzen, so lassen Sie den
Einbau von einer Fachkraft oder einer entsprechenden Fachwerkstatt durch-
führen! 

Durch unsachgemäßen Einbau wird sowohl der Adapter als auch Ihr
Computer und alle angeschlossenen Geräte beschädigt.

Vorsicht, Lebensgefahr!

Schalten Sie den Computer bzw. das Gerät, in den der Adapter eingebaut
werden soll und alle angeschlossenen Geräte aus und trennen Sie alle Geräte
von der Netzspannung, ziehen Sie den Netzstecker! Das Ausschalten über den
Ein-/Ausschalter genügt nicht!

• Öffnen Sie das Gehäuse Ihres Computers bzw. Geräts, in das der Adapter eingebaut werden

soll.

• Montieren Sie den Adapter an einer geeigneten Stelle.

• Verbinden Sie die vier SAS-/SATA-Anschlüsse auf dem Adapter entweder mit den ent-

sprechenden Anschlüssen Ihres Mainboards bzw. Controllers - oder verbinden Sie die
Anschlüsse mit vier SAS-/SATA-Festplatten, je nachdem, wo der Adapter eingebaut wird.

Verwenden Sie geeignete SAS-/SATA-Kabel.

• Verschließen Sie das Gehäuse Ihres Computers bzw. Geräts wieder.

• Je nachdem, wo der Adapter eingebaut wurde, kann der externe mini-SAS-Anschluss jetzt

z.B. mit einem Festplattengehäuse verbunden werden oder mit einem SAS-/SATA-Controller.

Der mini-SAS-Stecker verfügt normalerweise über Verriegelungshaken, um ein
selbstständiges Lösen des Steckers zu verhindern. Ziehen Sie deshalb den mini-
SAS-Stecker nicht mit Gewalt aus der Buchse des Adapters, sondern lösen Sie
zuerst die Verriegelung des Steckers.

• Verbinden Sie alle Geräte mit der Netzspannung und schalten Sie sie ein.

Ob die Verbindung während dem Betrieb getrennt werden darf, ist abhängig vom
Controller bzw. dem externen Laufwerksgehäuse. Beachten Sie deren Bedienungs-
anleitung.

Entsorgung

Elektrische und elektronische Produkte dürfen nicht in den Hausmüll!

Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen.

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

www.conrad.com

Mini-SAS SFF-8088/ 

Version 12/10

4x SAS Adapter

°

Item-No. 97 50 74

Use in accordance with manufacturer’s instructions

The product is intended to be mounted in a computer or an appropriate enclosure. There it
serves as an adapter between the different connector types SAS/SATA and mini-SAS SFF-
8088.

This product complies with the applicable national and European requirements. All names of
companies and products are the trademarks of the respective owner. All rights reserved.

Package Contents

• Adapter

• Operating Instructions

Installation

If you do not have the expertise required to carry out the installation, please
contact a specialist or a specialised shop and let them carry out the installation!

Incorrect installation can cause damage both to the adapter and also to your
computer and all connected devices.

Caution, lethal hazard!

Switch off the computer or device in which the adapter is to be installed and
all connected devices. Disconnect all devices from the mains voltage and pull
out the mains plug. Just turning off the on/off switch is not enough!

• Open the case of your computer or of the device in which the adapter is to be installed.

• Mount the adapter in a suitable place.

• Connect the four SAS/SATA connections on the adapter either with the corresponding con-

nections on your mainboard or controller or with four SAS/SATA hard drives, depending on
where the adapter is installed.

Use appropriate SAS/SATA cables.

• Close the housing of your computer or device.

• Depending on where the adapter has been installed, the external mini-SAS connection can

now be connected to a hard drive enclosure, for example, or an SAS-SATA controller.

The mini-SAS plug normally has a lock hook available to prevent an independent
release of the plug. Therefore, do not use force to pull the mini-SAS plug out of the
jack of the adapter; instead, first release the plug lock.

• Connect all devices to the power supply and turn them on.

Whether the connection may be broken during use depends on the controller or the
external device enclosure. Please follow their operating instructions.

Disposal

Electrical and electronic products do not belong in the household waste!

Dispose of an unserviceable product in line with the relevant statutory regulations.

O P E R A T I N G   I N S T R U C T I O N S

www.conrad.com

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. 

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.  

© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE.

These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240
Hirschau (www.conrad.com). 

All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or
the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
Reprinting, also in part, is prohibited. 

These operating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in 
technology and equipment reserved. 

© Copyright 2010 by Conrad Electronic SE. 

Reviews: