background image

CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de

Impressum

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH. 

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Foto-
kopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen,
bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.

Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung
in Technik und Ausstattung vorbehalten.

©

Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.

Imprint

These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Straße 1, 92240 Hirschau/Germany

No reproduction (including translation)  is permitted in whole or part e.g. photocopy, micro-
filming or storage in electronic data processing equipment, without the express written
consent of the publisher.

The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We
reserve the right to change the technical or physical specifications.

© 

Copyright 2003 by Conrad Electronic GmbH. Printed in Germany.

Note de l´éditeur

Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Straße 1, 92240 Hirschau/Allemagne.

Tous droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par
exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est
soumise à une autorisation préalable écrite de l`éditeur.

Impression, même partielle, interdite.

Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l´impression. Données
techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.

© 

Copyright 2003 par Conrad Electronic GmbH. Imprimé en Allemagne. 

Impressum

Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Conrad Electronic Ned BV.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties van welke aard dan ook,
fotokopie, microfilm of opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met
schriftelijke toestemming van de uitgever.

Nadruk, ook in uittreksel, verboden.

Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan. Wijzigin-
gen in  techniek en uitrusting voorbehouden.

© C

opyright 2003 by Conrad Electronic Ned BV. Printed in Germany.

*03-03/AH

NL

F

GB

D

100 %
Recycling-
papier. 

Chloorvrij
gebleekt.

100 %
Recycling-
Papier. 

Chlorfrei
gebleicht.

100 %
recycling
paper. 

Bleached
without
chlorine.

100% 
papier 
recyclé.

Blanchi 
sans 
chlore.

Digitales Codeschloss

Seite 3 - 31

Digital Code Lock

Page 32 - 59

Serrure digitale codée

Page 60 - 89

Digitaal codeslot

Pagina 90 - 119

Item-No. / No de commande / Best.-Nr./ Bestnr.: 

75 07 81

NL

F

GB

D

OPERATING INSTRUCTIONS 

NOTICE D’EMLPOI

GB

BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING

NL

D

Version

04/03

Summary of Contents for 75 07 81

Page 1: ...rvés y compris traduction Toute reproduction quel que soit le type par exemple photocopies microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à une autorisation préalable écrite de l éditeur Impression même partielle interdite Cette notice est conforme à la règlementation en vigueur lors de l impression Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucu...

Page 2: ...e en service et la manipulation de l appareil Tenir compte de ces remarques même en cas de transfert du produit à un tiers Conserver ce mode d emploi afin de pouvoir le consulter à tout moment La table des matières avec indication des pages correspondantes se trouve à la page 63 Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product Zij bevat belan grijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik...

Page 3: ...üft und erfüllt somit die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien Die Konformität wurde nachgewiesen die entsprechenden Unterlagen Erklärung sind beim Hersteller hinterlegt Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung unbedingt beachten Bei Fragen wenden Sie sich an unsere Technische Beratu...

Page 4: ...ung dieses Produktes Darüber hinaus ist dies mit Gefahren wie z B Kurzschluss Brand elektrischer Schlag etc verbunden Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw umgebaut werden Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten 4 van dergelijke middelen zijn daarenboven explosief en schade lijk voor de gezondheid U mag voor de reiniging ook geen scherpe voorwerpen zoals schroevendraaiers of staal...

Page 5: ...bon benzine of alcohol e d bevatten daar dergelijke pro ducten het oppervlak van de behuizing aantasten De dampen 116 Einstellelemente 1 Ziffern Tastatur 2 Leuchtdioden für verschieden Anzeigezwecke rot links gelb mitte und grün rechts 3 Anschluss schraub klemmen nicht sichtbar auf der Rückseite mit DU OUT Duress Ausgang Open Collector GND Ground oder Masse und EG IN Egress Eingang 4 Anschlussleis...

Page 6: ...n Sie auch ver schiedene Sicherheits oder auch Voreinstellungen vornehmen z B eine Sperrung der Tastatur bei mehreren Falscheingaben usw 6 sche bevestigingssignalen piep piep nieuwe gegevens invoeren of 8901 Het systeem werd refreshed naar de modus voor meerdere gebruikers U kunt na de twee akoestische bevestigingssignalen piep piep doorgaan met de programmering van de nieu we gegevens 4b Voor de ...

Page 7: ... übernehmen wir keine Haf tung In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch Das Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen muss der Anwender den bestimmungsgemäßen Einsatz und die Sicherheitshinweise und Warnvermerke Achtung unbedingt beachten die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten ...

Page 8: ...deinem Grund geöffnet 8 2c5 De korte code bestaat uit de eerste twee cijfers van de gebrui kerscodes Als de gebruikerscodes van groep 1 of 2 in de Start Stop modus met korte code geprogrammeerd werden is het mogelijk om de uitgangen 1 of 2 met de korte codes te beheren Met de korte codes kunnen de uitgangen 1 en 2 geactiveerd wor den Om ze te deactiveren m a w uit te schakelen moet evenwel de voll...

Page 9: ... Open Collector en gelijktijdig uitgang 1 net als bij de invoer van de gebruikerscodes van groep 1 De DURESS code kan te allen tijde uitgang 1 in of uitschakelen Start Stop modus maar hij kan de Open Collector niet terugzetten Deze procedure is voorbehouden voor de gebruikerscodes van groep 1 112 löst der Taster u U Alarm aus abhängig von der Nachfolge schaltung Sabotage Kontakt sollte üblicherwei...

Page 10: ...51 Relais 2 met Start Stop functie zonder korte code 72 10 Systeemblokkering gedurende 15 minuten als de code 10 keer foutief ingevoerd wordt Einde van de programmering alle gegevens zijn opgeslagen en het systeem is klaar voor gebruik Wenken De invoer van de commandocode 8901 is overbodig als het systeem zich reeds in de modus voor meerdere gebruikers bevond Bij een foute invoer tijdens de progra...

Page 11: ...ess functie 2 1 6854 6854 is de nieuwe gebruikerscode 1 in groep 2 2 2 54321 54321 is de nieuwe gebruikerscode 2 in groep 2 40 1 Relais 1 trekt gedurende 1 seconde aan 110 Benutzen Sie die Bohrlöcher im Boden des Gehäuseunterteils als Bohrschablone und zeich nen Sie die Löcher für die Befe stigungsbohrungen an Entfernen Sie das Gehäuseun terteil vom Untergrund und bohren Sie die Befestigungs löche...

Page 12: ...der soge nannte Mastercode 0000 werksseitig eingestellt Ist das Code 12 Waarschuwing De DURESS code heeft twee uitwerkingen Hij activeert de Open Collector en gelijktijdig uitgang 1 net als bij de invoer van gebruikerscode 1 De DURESS code kan te allen tijde uitgang 1 in of uitschakelen Start Stop modus maar hij kan de Open Collector niet terugzetten Deze procedure is voorbehouden voor gebruikersc...

Page 13: ...s de DURESS code 3234 Als de gebruikerscode 1 8321 luidt dan is de DURESS code 0321 Overeenkomstig het voorbeeld moet u het volgende invoeren 0321 De DURESS code is geactiveerd de Open Collector uitgang DU OUT naar massa geschakeld evt met eropvolgende relaisschakeltrap voor een deurope ner en relaisuitgang 1 is gedurende 1 s geschakeld 108 schloss einmal programmiert worden sollte der Bediener au...

Page 14: ...uik van het codeslot ingebruikname 1 Voorbeeld van een programmering voor één gebruiker 1a Voorwaarden voor de programmeerder Instellen op één gebruiker commandocode refresh Wisselen van de fabriekscode 0000 naar de eigen masterco de b v 3289 Invoeren van de gebruikerscode 1 b v 8321 Invoeren van de gebruikerscode 2 b v 6854 Instellen van het uitgangsrelais 1 op 1 s inschakelen Instellen van het u...

Page 15: ...e beperken als de code voordien in de modus voor meerdere gebruikers meer dan 4 cijfers had Het systeem benodigt ca 2 tot 3 s om de verschillende modi opnieuw in te stellen en te refreshen Druk gedurende deze tijdspanne niet op een toets tot u twee korte akoestische bevestigingssignalen hoort 106 50 1 bis 999 Nach Eingabe des Benutzer Codes und dem Taster zieht das Relais 2 für die programmierte Z...

Page 16: ...er één 4 cijferige gebruikersco de met 10 000 cijfercombinaties per relaisuitgang mogelijk Voer de 4 cijferige code in en de betreffende relaisuitgang is geactiveerd Elke relaisuitgang heeft zijn eigen code Codering voor meerdere gebruikers Bij deze codering kan een groep tot 100 personen toegang hebben tot de relaisuitgangen De cijfercodes kunnen 4 tot 8 cijfers hebben en bieden grote veiligheid ...

Page 17: ...n eine Sicherheit von mehr als 100 Millionen möglichen Zahlenkombinationen Um den Ausgang zu aktivieren muß jede Person zur Bestätigung Freigabe den Taster betätigen Für die Gruppe 1 Ausgang 1 sind bis zu 100 Benutzer möglich in der Gruppe 2 für das Relais 2 bis zu 10 Benutzer Codefreigabe bei der Mehrbenutzer Einstellung Da bei der Programmierung des Durchgangscodes die erste Stelle um 2 erhöht w...

Page 18: ...s sie zwei kurze akustische Bestätigungssignale hören Programmierung und Gebrauch des Codeschlosses Inbetriebnahme 1 Beispiel einer Einzelbenutzerprogrammierung 1a Anforderungen an den Bediener Einstellung auf Einzelbenutzer Kommando Code Refresh Wechsel vom werksseitigen Mastercode 0000 auf den eige nen Mastercode 3289 Eingabe des Benutzercodes 1 8321 Eingabe des Benutzercodes 2 6854 Einstellung ...

Page 19: ...stellung des Ausgangsrelais 2 auf Start Stop ohne Kurz Code Sperrung der Tastatur für 15 Minuten nach 10 Falscheingaben 1b Programmierung des Beispiels 0000 Master Codes Auslieferzustand und Taste einge ben Programmiermodus 8900 Einstellung auf Einzelbenutzer 0 3289 3289 lautet der neue Master Code 1 8321 8321 lautet der neue Benutzer Code 1 2 6854 6854 lautet der neue Benutzer Code 2 40 1 Relais ...

Page 20: ...e 1 lautet 1234 dann ist der DURESS Code 3234 Lautet der Benutzercode 1 8321 dann ist der DURESS Code 0321 Bezogen auf unser Beispiel machen Sie folgende Eingabe 0321 Der DURESS Code ist aktiviert der Open Collector Ausgang DU OUT auf Masse geschaltet evtl mit nachfolgender Relais schaltstufe für Türöffner und der Relaisaus gang 1 ist für 1 s geschaltet 20 1 4 cijfers Gebruikerscode 1 met DURESS f...

Page 21: ...r ausschalten Start Stopp Modus aber er kann den Open Collector nicht zurücksetzen Dieser Vorgang ist dem Benutzercode 1 vorbehalten 1c4 Der Kurzcode besteht aus den ersten beiden Ziffern des Benut zercodes 1 oder 2 Sofern die Benutzercodes im Start Stopp Modus mit Kurzcode programmiert sind ist es möglich die Aus gänge 1 oder 2 mit dem Kurzcode zu verwalten Es ist somit möglich die Ausgänge 1 und...

Page 22: ...ppe 2 22 Voorinstellingen eerste programmering Vóór de eerste ingebruikname zijn er een aantal voorinstellingen nodig Hiernavolgend worden enkele verschillende mogelijkheden voor de programmering o a met voorbeelden voorgesteld Wenk U mag niet meer dan 10 seconden laten verstrijken tussen het indrukken van de toetsen anders zullen de voordien ingevoer de gegevens gewist worden a Universele toegang...

Page 23: ...vendraaier en indien nodig pluggen Let erop dat niemand over de kabels kan struikelen Voor de aansluiting van elke led zijn 2 kabels nodig 2 2 54321 54321 lautet der neue Benutzercode 2 in der Gruppe 2 40 1 Relais 1 zieht für 1 Sekunde an 51 Relais 2 mit Start Stop Funktion ohne Kurzcode 72 10 Systemsperre nach 10 maliger falscher Codeein gabe für 15 Minuten Programmierende alle Daten sind gespeic...

Page 24: ...und der Relaisaus gang 1 ist für 1 s geschaltet 53221 der DURESS Code ist aktiviert der Open Collector Ausgang auf Masse geschaltet evtl mit nachfolgen der Relaisschaltstufe für Türöffner und der Relaisaus gang 1 ist für 1 s geschaltet 24 Als voedingsspanning mag enkel 12 Volt gelijk of wisselspanning gebruikt worden U mag nooit proberen om het codeslot via een andere spanning in werking te stelle...

Page 25: ...aktiviert den Open Collector und gleichzeitig den Ausgang 1 wie bei der Ein gabe der Benutzercodes der Gruppe 1 Der DURESS Code kann jederzeit den Ausgang 1 ein oder ausschalten Start Stopp Modus aber er kann den Open Collector nicht zurücksetzen Dieser Vorgang ist den Benutzercodes der Gruppe 1 vorbehalten 2c5 Der Kurzcode besteht aus den ersten beiden Ziffern der Benut zercodes Sofern die Benutz...

Page 26: ... beschutte plek gemonteerd worden De gestripte uiteinden van de aansluitsnoeren mogen niet langer zijn dan ca 7 mm Bij het gebruik van een flexibele gevlochten draad moeten passende adereindhulzen gebruikt worden Het vertinnen van flexibele gevlochten draden is omwille van een mogelijke deformatie van het soldeertin niet toegestaan Gebruik het codeslot niet in ruimtes en bij ongunstige omstandig h...

Page 27: ...jven moet rekening gehouden worden met de voorschrif ten ter voorkoming van ongevallen opgesteld door de nationale bonden van de ongevallenverzekering voor elektrische installaties en productiemiddelen In scholen opleidingsinstituties hobbyruimtes en doe het zelf werkplaatsen moet de omgang met het apparaat door vakkundig personeel gecontroleerd worden 94 Achtung Das System braucht ca 2 bis 3 s um...

Page 28: ... Reinigung nehmen Sie ein sauberes trockenes fusselfreies antistatisches Reinigungstuch 28 Inhoudsopgave Inleiding 90 Correcte toepassing 91 Bedieningselementen 92 Inhoudsopgave 93 Functiebeschrijving 93 Veiligheidsaanwijzingen 94 Montage en aansluiting 95 Voorinstellingen 99 Programmering en gebruik van het codeslot ingebruikname 107 Verwijderen 116 Verhelpen van storingen 116 Onderhoud 116 Techn...

Page 29: ... oranje tamper contacten N C normaal gesloten sabo tage contacten 5 Sabotage toets niet zichtbaar aan de achterkant 6 Jumper brug niet zichtbaar voor DAP de programmering bij een vergeten code 92 Achtung Verwenden Sie zur Reinigung keine carbonhaltigen Reinigungs mittel oder Benzine Alkohole oder ähnliches Dadurch wird die Oberfläche des Gehäuses angegriffen Außerdem sind die Dämpfe gesundheitssch...

Page 30: ...te vochtigheid moet in ieder geval vermeden worden Het apparaat mag enkel op 12 Volt gelijk of wisselspanning aan gesloten worden Het maximale schakelvermogen van relais 1 mag niet meer bedragen dan 2 ampère en 30 V gelijk of wisselspanning het schakelvermogen van relais 2 niet meer dan 1 ampère en 30 V gelijk of wisselspanning De DURESS uitgang mag met maxi maal 100 mA en 12 V gelijkspanning en d...

Page 31: ...ng goed op te volgen teneinde deze toestand te behouden en een gebruik zonder gevaren te waarborgen Bij vragen kunt u zich wenden aan onze Technische helpdesk Nederland Tel 053 428 54 80 Fax 053 428 00 28 e mail helpdesk conrad nl Ma t m vr van 09 00 20 00 uur bereikbaar 90 Achtung Kleben Sie die Leitungsenden der nicht benötigten Leitungen mit Isolierband ab um Kurzschlüsse zu vermeiden Die Diode...

Page 32: ...ervice Germany Tel 0180 5 31 21 13 or 09604 40 88 52 Fax 09604 40 88 48 e mail tkb conrad de Mon Fri 8 00 to 18 00 Austria Tel 0 72 42 20 30 60 Fax 0 72 42 20 30 66 e mail support conrad at Mon Thu 8 00 to 17 00 Fri 8 00 to 14 00 Switzerland Tel 0848 80 12 88 Fax 0848 80 12 89 e mail support conrad ch Mon Fri 8 00 to 12 00 13 00 to 17 00 32 Attention Recouvrez les extrémités des câbles de raccorde...

Page 33: ...ess ouvrir la porte 88 Prescribed Use The code lock serves as a doorbell for activation of doors garage gate drives etc and for monitoring and access identifica tion of entrance doors The code lock may only be used in dry rooms or in protected out door areas The contact with direct humidity must absolutely avoided The product is only approved for an operation with a 12 Volt direct or alternating c...

Page 34: ...ming in case of a forgotten code 34 Problème Cause possible Pas d accès Le système a t il été redémarré le code a t il été modifié Les câbles de raccordement sont ils en bon état Répétez l introduction du code Le clavier serait il éventuellement verrouillé Entretien A part le nettoyage occasionnel du boîtier la serrure codée digitale ne nécessite pratiquement aucun entretien Il ne faut en aucun ca...

Page 35: ...ès de la technique Toutefois des dérangements pourraient survenir Pour cette raison nous vous décrivons ci dessous comment parer vous même et d une manière relativement simple à ces dérangements 86 Table of Contents Introduction 32 Prescribed Use 33 Setting Elements 34 Table of Contents 35 Function Description 35 Safety Instructions 36 Installation and Connection 37 First Settings 40 Programming a...

Page 36: ...qualified staff The product may only be mounted in a covered outdoor area The stripped ends of the line s must not exceed a length of approx 7 mm If you use a flexible stranded wire suitable con nector sleeves must be used Do not tin flexible wires because of the danger of a possible cold flow 36 4 Redémarrage du système ou refresh pour changer les modes de fonctionnement Un redémarrage est nécess...

Page 37: ...marquée d une étoile Toutes les nouvelles données sont maintenant mises en mémoire le système est en mode de fonctionnement normal 84 Do not operate the code lock in rooms with adverse environmen tal conditions where there are or could be dust and inflammable gases or vapours If there is room to believe that safe operation has become impos sible put the system out of operation and secure it agains...

Page 38: ...connecté en aval pour gâche élec trique et la sortie relais 1 est activée pour 1 seconde Attention Le code de passage a deux effets Il active la sortie collecteur et en même temps la sortie 1 comme lors de l entrée du code uti lisateur du groupe 1 Le code de passage peut à n importe quel moment activer ou désactiver la sortie 1 mode marche arrêt mais il ne peut pas remettre le collecteur à zéro Ce...

Page 39: ...teur est commutée sur masse éventuellement avec relais connecté en aval pour gâche élec trique et la sortie relais 1 est activée pour 1 seconde 82 Only 12 V direct or alternating current may be used for power sup ply Never try to connect the system to a different voltage The inputs outputs of the code lock and the cables connected must be protected from direct contact The cable ends must not be st...

Page 40: ...st le nouveau code utilisateur 3 dans le groupe 1 avec code de passage 2 1 6854 6854 est le nouveau code utilisateur 1 dans le groupe 2 2 2 54321 54321 est le nouveau code utilisateur 2 dans le groupe 2 40 1 relais 1 est excité pendant 1 seconde 51 relais 2 avec fonction marche arrêt sans code abrégé 72 10 verrouillage du système au bout de 10 fausses entrées de code pour une durée de 15 minutes f...

Page 41: ...niversel 1 01 8321 8321 est le nouveau code utilisateur 1 dans le groupe 1 avec code de passage 1 02 11223 1223 est le nouveau code utilisateur 2 dans le groupe 1 avec code de passage 80 a Universal Acces DAP This is a jumper and 3 pin sockets on the circuit board DAP Direct Access to Programming Should you have forgotten your master code or should it not func tion any more proceed as follows Disc...

Page 42: ...ux effets Le code active la sortie col lecteur et en même temps la sortie 1 comme lors de l entrée du code utilisateur 1 Il peut à n importe quel moment activer ou désactiver la sortie 1 mode marche arrêt mais il ne peut pas remettre le collecteur à zéro Ceci ne peut être effectué que par le code utilisateur 1 1c4 Le code abrégé se compose des deux premiers chiffres du code utilisateur 1 ou 2 Tant...

Page 43: ...st activée pour 1 seconde 3289 sortie relais 2 est activée excitée ou désactivée hors service 1c3 Le code de passage Duress n exige aucune programmation La serrure codée augmente automatiquement le premier chiffre du code utilisateur 1 de deux nombres Exemple le code utilisateur 1 est 1234 le code de passage est ainsi 3234 Si le code utilisateur 1 est 8321 le code de passa ge est alors 0321 78 2 0...

Page 44: ...ateur Réglage sur mode un utilisateur mode de commande redé marrage Changement du code clé réglé en usine 0000 au code clé personnel 3289 Entrée du code utilisateur 1 8321 Entrée du code utilisateur 2 6854 Réglage du relais de sortie 1 sur Activer pour 1 s Réglage du relais de sortie 2 sur marche arrêt sans code abrégé Verrouillage du clavier pour 15 minutes à la suite de 10 entrées erronées 1b Pr...

Page 45: ...s 4 à 8 chiffres en mode plusieurs utilisa teurs autrement il s agit d une fausse entrée Il est pareillement nécessaire de fixer le code clé sur 4 chiffres au cas où précédemment en mode plusieurs utilisa teurs il aurait été fixé sur plus de 4 chiffres Le système a besoin d environ 2 à 3 s pour re régler les diffé rents modes ou pour redémarrer N actionnez aucune touche tant que vous n entendez pa...

Page 46: ...r with the command code 8900 and remains in this mode until it is refreshed reset 46 Accès un utilisateur En mode un utilisateur il y a seulement un code utilisateur à 4 chiffres par sortie avec 10000 possibilités de combinaisons pos sibles Vous n avez qu à entrer le code à 4 chiffres pour activer la sortie relais correspondante Chaque sortie a son code propre Codification mode plusieurs utilisate...

Page 47: ... Enter Master code 8900 after 2 to 3 sec there will be an acoustic confirmation signal Setting the Code Lock for Multiple Operators If you decide on the multiple operators mode please proceed as follows The system is set to multiple operators mode with the com mand code 8901 and remains in this mode until it is refreshed restarted Enter Master code 8901 after 2 to 3 sec there will be an acoustic c...

Page 48: ...2 with start stop function with the opera tor code 2 without short code 72 10 System blocked for 15 minutes after 10 false entries Programming completed all the data are stored the system is ready for operation 48 ouvert sur fermé possible à l aide de l entrée du code abrégé les deux premiers chiffres du code seulement 52 Après avoir entré le code uti lisateur et la touche le relais 2 commute ou b...

Page 49: ...lse entry during programming press the key or wait about 10 sec and then begin again 1c Operating the Code Lock under the Programming Example 1a 1c1 To switch the relay outputs enter the respective operator code The confirmation with is not needed 8321 Relay output 1 is activated for 1 sec 6854 Relay output 2 starts on or stops off 1c2 The personal master code reveals to be a universal key uni ver...

Page 50: ... 1 stops off 1c5 To check the safety locking enter several false codes The sys tem considers 4 digits as one code and answers with 5x beep for every false entry after 10 false entries the keyboard the system will be blocked i e normal operation of the code lock would only be permitted after the set time You can release the block any time with the master code 3289 The blocking is released the syste...

Page 51: ...ogrammation plusieurs utilisateurs effacer toutes les données préréglées redémarrage du système refresh 70 2 Example for a Multiple Operators Programming 2a Operator requirements Set the system to multiple operators command code refresh Change from the pre set master code 0000 to your own mas ter code 3289 Enter the operator code 1 in group 1 to 8321 Enter the operator code 2 in group 1 to 11223 E...

Page 52: ... 2 3289 1 Relay 1 is activated for 1 sec 3289 2 Relay 2 starts on or stops off 52 Puis fixez la serrure codée à la partie inférieure du boîtier à l aide des vis livrées avec Lors de l assemblage veillez à ne pas coincer les fils et à ce que le ressort de la touche du contact anti sabotage ne soit pas enveloppé de câbles Préréglages pré programmation Avant la première mise en service quelques régla...

Page 53: ...ement 2c4 The duress code does not require any programming The code lock decides independently by only changing the first dig it of the operator code1 by two counts Every operator code of group 1 has a duress code Example Operator codes the respective of group duress codes 8321 0321 11223 31223 33221 53221 etc To activate the duress DU OUT function enter the duress code 0321 the duress code is act...

Page 54: ...e 3289 The blocking is released the system is in normal operation mode 3 Program Modification It is possible to modify the programmed data like operator codes door opening times etc at any time Proceed as follows 54 Tenez compte lors du montage de l illustration suivante clavier res semblant Pour l alimentation en courant seule une tension de 12 V en courant continu ou alternatif est permise N ess...

Page 55: ...che le relais 1 La sortie de la sonnette de porte est un contact NO qui peut sup porter une charge de max 50 mA en 12 V Signaux sonores Pression sur une touche 1 x bip Entrée du bon code 2 x bips Entrée du mauvais code 5 x bips Strap enfichable jumper pas mis en place signal sonore continu bi p 66 3a Switch your system to the programming mode Enter your per sonal master code and confirm with the k...

Page 56: ...Si vous utili sez un toron flexible vous devez utiliser des manchons de bout pour torons appropriés Etainer un toron flexible est interdit car il y a danger d un éventuel fluage à froid de l étain de brasage N utilisez pas la serrure codée dans des pièces ou dans des conditions contraires à son bon fonctionnement où se trouvent des gaz vapeurs ou poussières inflammables ni là où il y a risque de t...

Page 57: ...de la portée des enfants Ce n est pas un jouet Dans les locaux professionnels il faut observer les instructions relatives à la prévention des accidents émises par les caisses de prévoyance professionnelles contre les accidents exerçant dans le domaine des installations électriques et de l outillage industriel Dans les écoles les centres de formation professionnelle les ate liers pour handicapés ou...

Page 58: ...tions d utilisation 61 Eléments de maniement 62 Index 63 Description de la fonction 63 Consignes de sécurité 64 Branchement mise en service 65 Préréglages 69 Programmation et utilisation de la serrure codée mise en service 77 Elimination des déchets 86 Guide de dépannage 86 Entretien 87 Caractéristiques techniques 87 Schéma des connexions 88 Description de la fonction La serrure digitale codée est...

Page 59: ... led rouge pôle négatif rose led rouge pôle positif blanc marron sortie relais 2 COM common contact central bleu foncé sortie relais 2 N O normal open ou normale ment ouvert violet sortie relais 2 N C normal closed ou normale ment fermé blanc rouge sortie relais 1 COM orange sortie relais 1 N O marron sortie relais 1 N C jaune vert et blanc orange contacts d alarme de sabotage N C contacts anti sa...

Page 60: ...h00 à 12h00 13h00 à 17h00 60 Utilisation prévue La serrure codée permet la commande par ex de portes d en traînements de portes de garages etc ainsi que la surveillance et le contrôle d accès de portes d entrée Il n est permis d utiliser la serrure codée que dans des locaux secs à l intérieur ou à l extérieur dans un emplacement protégé Il faut absolument éviter tout contact direct avec l humidité...

Reviews: