background image

Plasma-Ball Effektleuchte

Version 08/11

Best.-Nr. 59 13 54

Bestimmungsgemäße Verwendung

1. 

Das Produkt dient als stilvolle Effektbeleuchtung in Wohnräumen. Die Spannungsversorgung erfolgt entweder 

über vier Batterien des Typs AA (nicht enthalten) oder über ein optional erhältliches Netzteil. Das Produkt 

eignet sich ausschließlich zur Nutzung in trockenen Innenräumen.

Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. 

Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt 

werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, 

Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese 

auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter. 

Lieferumfang

2. 

Plasma-Ball

• 

Bedienungsanleitung

• 

Sicherheitshinweise

3. 

Lesen  Sie  sich  die  Bedienungsanleitung  aufmerksam  durch  und  beachten  Sie 

insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die Angaben 

zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, übernehmen 

wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt 

in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

Personen / Produkt

Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.

• 

Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen 

• 

Spielzeug werden.

Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken Erschütterungen, 

• 

hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.

Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.

• 

Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und schützen Sie es 

• 

vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:

sichtbare Schäden aufweist, 

 -

nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 

 -

über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde oder 

 -

erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

 -

Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe 

• 

wird es beschädigt.

Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte, an die das 

• 

Produkt angeschlossen wird.

Batterien / Akkus

Achten Sie beim Einlegen der Batterien / Akkus auf die richtige Polung.

• 

Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, um Beschädigungen 

• 

durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Hautkontakt 

Säureverätzungen  hervorrufen.  Beim  Umgang  mit  beschädigten  Batterien  /  Akkus  sollten  Sie  daher 

Schutzhandschuhe tragen.

Bewahren Sie Batterien / Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Batterien / Akkus 

• 

nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt werden könnten.

Alle Batterien / Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen von alten und neuen 

• 

Batterien / Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien / Akkus und zur Beschädigung des Geräts 

führen.

Nehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen Sie sie nicht ins 

• 

Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!

Sonstiges

Wenden  Sie  sich  an  eine  Fachkraft,  wenn  Sie  Zweifel  über  die Arbeitsweise,  die  Sicherheit  oder  den 

• 

Anschluss des Produktes haben.

Lassen  Sie  Wartungs-, Anpassungs-  und  Reparaturarbeiten  ausschließlich  von  einem  Fachmann  bzw. 

• 

einer Fachwerkstatt durchführen.

Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie 

• 

sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.

Funktionsprinzip

4. 

Diese Plasmaleuchte besteht aus einer mit verschiedenen Gasen gefüllten transparenten Glaskugel, welche 

bei niedrigem Druck befüllt ist. Im Inneren der Glaskugel befindet sich eine kleinere Glaskugel, welche als 

Elektrode dient. Wird eine hochfrequente Wechselspannung angelegt, so entstehen Blitze die von der Inneren 

Glaskugel zur äußeren Glaskugel führen. Sobald z.B. eine Hand auf das Glas gelegt wird verändert sich das 

elektrische Feld. Es entsteht ein sichtbarer Lichtstreifen von der inneren Glaskugel zum Berührungspunkt.

Batterien einlegen/wechseln

5. 

Öffnen Sie das Batteriefach auf der Unterseite des Produkts.

1. 

Legen Sie vier Batterien des Typs AA (nicht enthalten) unter Beachtung der korrekten Polarität in das 

2. 

Batteriefach ein. Beachten Sie dabei auch die Polaritätsangaben innerhalb des Batteriefachs.

Schließen Sie das Batteriefach wieder.

3. 

Wechseln Sie die Batterien, sobald der Lichteffekt sichtbar schwächer wird. 

Bei  Bedarf  können  Sie  das  Produkt  über  ein  optional  erhältliches  Netzteil  betreiben.  Die 

Anschlussbuchse ist seitlich am Sockel angebracht.

Inbetriebnahme

6. 

Versuchen Sie niemals die Glaskuppel der Leuchte zu entfernen.

• 

Öffnen Sie niemals das Gehäuse der Plasmaleuchte.

• 

Betreiben Sie die Plasmaleuchte nicht unbeaufsichtigt.

• 

Überprüfen  Sie  die  Plasmaleuchte  und  das  Netzteil  von  Zeit  zu  Zeit  auf 

• 

Beschädigungen.

Berühren Sie die Glaskuppel nur mit trockenen Händen und niemals mit metallischen 

• 

oder anderen leitfähigen Gegenständen.

Lassen  Sie  Ihre  Hände  nie  längere  Zeit  auf  der  Glaskuppel,  dies  könnte  zu 

• 

Verbrennungen führen.

Betreiben Sie die Plasmaleuchte nie mit beschädigter Glaskuppel.

• 

Platzieren Sie das Produkt auf einer ebenen Oberfläche.

1. 

Schalten Sie das Produkt mit dem seitlich angebrachten Schalter ein (Position ON) oder aus (Position 

2. 

OFF).

Reinigung

7. 

Schalten Sie das Produkt vor der Reinigung aus. Falls Sie das Produkt über ein Netzteil betreiben, trennen 

• 

Sie das Netzteil von der Steckdose.

Zur Reinigung der Außenseite genügt ein sauberes, trockenes und weiches Tuch.

• 

Reinigen Sie die Glaskuppel sehr vorsichtig, andernfalls sind Kratzspuren möglich. Benutzen Sie in keinem 

• 

Fall aggressive Reinigungsmittel.

Entsorgung

8. 

Produkt

Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören nicht in den Hausmüll.

Entsorgen  Sie  das  Produkt  am  Ende  seiner  Lebensdauer  gemäß  den  geltenden    gesetzlichen 

Bestimmungen.

Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.

Batterien / Akkus

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien/Akkus 

verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.

Schadstoffhaltige  Batterien/Akkus  sind  mit  dem  nebenstehenden  Symbol  gekennzeichnet, 

das  auf  das  Verbot  der  Entsorgung  über  den  Hausmüll  hinweist.  Die  Bezeichnungen  für  das 

ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung 

steht auf den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten Mülltonnen-Symbol).

Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, 

unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkauft werden.

Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz.

Technische Daten

9. 

Betriebsspannung:

6 V/DC (wahlweise 4 AA-Batterien oder optional erhältliches Netzteil)

Stromaufnahme: 

max. 800 mA

Optionales Netzteil:

Ausgangsspannung: 

6 V/DC

Ausgangsstrom: 

min. 800 mA

Stecker-Ø (innen / außen): 2,1 mm / 5,5 mm

Abmessungen (Ø x H):

100 x 150 mm

Gewicht:

160 g

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,

Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.

Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder 

Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen 

Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des 

Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.

Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.

© 2011 by Conrad Electronic SE.

V1_0811_02-SB

Summary of Contents for 59 13 54

Page 1: ...aleuchte besteht aus einer mit verschiedenen Gasen gefüllten transparenten Glaskugel welche bei niedrigem Druck befüllt ist Im Inneren der Glaskugel befindet sich eine kleinere Glaskugel welche als Elektrode dient Wird eine hochfrequente Wechselspannung angelegt so entstehen Blitze die von der Inneren Glaskugel zur äußeren Glaskugel führen Sobald z B eine Hand auf das Glas gelegt wird verändert si...

Page 2: ...smaller glass ball that serves as an electrode If a high frequency alternating voltage is connected flashes are created that reach from the inner to the outer glass ball If for example a hand is placed on the glass the electric field changes A visible light beam is created from the inner light ball to the point of contact Inserting replacing batteries 5 Open the battery compartment on the undersid...

Page 3: ...faible pression À l intérieur de la boule de verre se trouve une boule de verre plus petite qui sert d électrode En cas d application d une tension alternative à haute tension la lampe produit des éclairs allant de la boule intérieure à la boule extérieure Dès qu une main touche le verre le champ électrique est modifié Une ligne de lumière visible est produite entre la boule intérieure et le point...

Page 4: ...incipe 4 Deze plasmalamp bestaat uit een met verschillende gassen gevulde transparante glaskogel die bij een lage druk is gevuld In het binnenste van de glaskogel bevindt zich een kleinere glaskogel die als elektrode dient Wanneer een hoogfrequente wisselspanning wordt gegenereerd ontstaan er flitsen van de binnenste glaskogel naar de buitenste glaskogel Zodra bijv een hand op het glas wordt geleg...

Reviews: