background image

Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 

D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, 

0

ikrover

¿

lmung, oder die Er

I

assung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bed



r

I

en der 

schri

I

tlichen 

*

enehmigung des Herausgebers. 

1

achdruck, auch auszugsweise, verboten.

Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderungen in 

Technik und Ausstattung vorbehalten.

© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE. 

V1_0613_02-ETS-Mkde

Batterien einlegen/wechseln

1.  Stellen Sie sicher, dass sich der Ein-

Ausschalter au

I

 der 

8

nterseite des Produkts au

I

 der Position 

OFF

 

(Aus) be

¿

ndet.

2. 

gII

nen und entnehmen Sie die Batterie

I

achabdeckung.

3. Setzen Sie zwei AAA-Batterien polungsrichtig in das Batterie

I

ach ein. Beachten Sie dabei die 

Polarit

l

tsangaben innerhalb des Batterie

I

achs.

4.  Setzen Sie die Batterie

I

achabdeckung wieder ein und verschließen Sie das Batterie

I

ach. Die Abdeckung 

muss dabei hörbar einrasten.

Inbetriebnahme

Platzieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Hitzequellen wie z.B. Kamin oder 
Herdplatten.

1.  Schalten Sie das Produkt ein, indem Sie den Ein-

Ausschalter au

I

 der 

8

nterseite des Produkts au

I

 die 

Position 

ON

 (Ein) schieben.

2.  Aktivieren Sie die 

/

ED, indem Sie das Produkt einmal leicht in vertikaler Richtung sch



tteln.

Die 

/

ED 

À

ackert w

l

hrend des Betriebs. Dies soll einen nat



rlichen Kerzenschein simulieren 

und stellt somit keinen De

I

ekt dar.

3.  Es bestehen zwei Möglichkeiten, um die LED zu deaktivieren:

 - Sch



tteln Sie das Produkt einmal leicht in vertikaler Richtung.

 - Pusten Sie einmal kurz und kr

lI

tig in Richtung des kleinen Lochs neben der LED.

1

achdem die LED deaktiviert wurde, be

¿

ndet sich das Produkt im Standb

\

-Modus und 

verbraucht weiterhin eine geringe Menge Strom.

4.  Schalten Sie das Produkt komplett aus, indem Sie den Ein-

Ausschalter au

I

 der 

8

nterseite des Produkts 

au

I

 die Position 

OFF

 (Aus) schieben.

Wartung und Reinigung

Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder 
andere chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse angegriffen oder gar die 
Funktion beeinträchtigt werden kann.

• Es sind keinerlei 

r Sie zu wartende Bestandteile im 

,

nneren des Produkts, ö

II

nen

zerlegen Sie es 

deshalb niemals.

• 

=

ur Reinigung gen



gt ein trockenes, weiches und sauberes Tuch. Dr



cken Sie nicht zu stark au

I

 das 

*

eh

l

use, dies 

hrt zu Kratzspuren.

•  Staub kann mit Hil

I

e eines langhaarigen, weichen und sauberen Pinsels leicht ent

I

ernt werden.

Entsorgung

a) Produkt

Elektronische 

*

er

l

te sind 

:

ertsto

II

e und gehören nicht in den Hausm



ll.

Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen 
Bestimmungen.
Entnehmen Sie evtl. eingelegte Batterien/Akkus und entsorgen Sie diese getrennt vom Produkt.

b) Batterien / Akkus

Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur R



ckgabe aller gebrauchten Batterien/

Akkus verp

À

ichtet

 eine Entsorgung 



ber den Hausm



ll ist untersagt.

Schadsto

II

haltige Batterien/Akkus sind mit dem nebenstehenden S

\

mbol gekennzeichnet, 

das au

I

 das 

9

erbot der Entsorgung 



ber den Hausm



ll hinweist. Die Bezeichnungen 

r das 

ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei (die Bezeichnung 
steht au

I

 den Batterien/Akkus z.B. unter dem links abgebildeten M



lltonnen-S

\

mbol).

,

hre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen 

,

hrer 

*

emeinde, unseren Filialen oder 



berall dort abgeben, wo Batterien/Akkus verkau

I

t werden.

Sie er

llen damit die gesetzlichen 

9

erp

À

ichtungen und leisten 

,

hren Beitrag zum 

8

mweltschutz.

Technische Daten

Betriebsspannung ........................2 

[

 1,

 

9

/DC AAA-Batterie

Anzahl LEDs ................................1
Betriebsdauer ..............................ca. 120 h
Abmessungen (Ø x H) .................

 x 1

0 mm (Best.-

1

r. 44 

 0

)

.....................................................

 x 120 mm (Best.-

1

r. 44 

 22)

*

ewicht (ohne Batterien) .............30

 g (Best.-

1

r. 44 

 0

)

.....................................................

230 g (Best.-

1

r. 44 

 22)

LED-Wachskerze, amber

Version  06/13

Best.-Nr. 44 86 08 

15 cm

Best.-Nr. 44 86 22 

12 cm, mit Tropfen

Bestimmungsgemäße Verwendung

Das Produkt dient zur Dekoration von 

,

nnenräumen und simuliert den 

À

ackernden Kerzenschein 

einer 

:

achskerze. Als Leuchtmittel dient eine LED. Die Spannungsversorgung er

I

olgt 



ber zwei 

 

AAA-Batterien. Eine 

9

erwendung ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien erlaubt. Der 

Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und 

=

ulassungsgr



nden (CE) d



r

I

en Sie das Produkt nicht umbauen und/oder verändern. 

Falls Sie das Produkt 

r andere 

=

wecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann das Produkt beschädigt 

werden. Außerdem kann eine unsachgemäße 

9

erwendung 

*

e

I

ahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, 

Stromschlag, etc. hervorru

I

en. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie 

diese au

I

. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter. 

Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen An

I

orderungen. Alle enthaltenen 

Firmennamen und Produktbezeichnungen sind 

:

arenzeichen der jeweiligen 

,

nhaber. Alle Rechte 

vorbehalten.

Lieferumfang

• LED-

:

achskerze

• 2 x AAA-Batterie
• Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise

Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie 
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die 
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht befolgen, 
übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden keine Haftung. 
Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.

a) Personen / Produkt

•  Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren 

I

ern.

• Lassen Sie das 

9

erpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte 

r Kinder zu einem 

ge

I

ährlichen Spielzeug werden.

• Sch



tzen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken 

Ersch



tterungen, hoher Feuchtigkeit, 

1

ässe, brennbaren 

*

asen, Dämp

I

en und Lösungsmitteln.

•  Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• 

:

enn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und 

sch



tzen Sie es vor unbeabsichtigter 

9

erwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr 

gewährleistet, wenn das Produkt:

 - sichtbare Schäden au

I

weist, 

 - nicht mehr ordnungsgemäß 

I

unktioniert, 

 -



ber einen längeren 

=

eitraum unter ung



nstigen 

8

mgebungsbedingungen gelagert wurde 

oder 

 - erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.

• 

*

ehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits 

geringer Höhe wird es beschädigt.

b) Batterien / Akkus

•  Achten Sie beim Einlegen der Batterien / Akkus au

I

 die richtige Polung.

• Ent

I

ernen Sie die Batterien / Akkus, wenn Sie das 

*

erät längere 

=

eit nicht verwenden, um 

Beschädigungen durch Auslau

I

en zu vermeiden. Auslau

I

ende oder beschädigte Batterien / 

Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorru

I

en. Beim 

8

mgang mit beschädigten 

Batterien / Akkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.

• Bewahren Sie Batterien / Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern au

I

. Lassen Sie 

Batterien / Akkus nicht 

I

rei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren verschluckt 

werden könnten.

•  Alle Batterien / Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen von alten 

und neuen Batterien / Akkus im 

*

erät kann zum Auslau

I

en der Batterien / Akkus und zur 

Beschädigung des 

*

eräts 

hren.

• 

1

ehmen Sie keine Batterien / Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und wer

I

en Sie 

sie nicht ins Feuer. 

9

ersuchen Sie niemals, nicht au

À

adbare Batterien au

I

zuladen. Es besteht 

Explosionsge

I

ahr

c) Sonstiges

• 

:

enden Sie sich an eine Fachkra

I

t, wenn Sie Zwei

I

el 



ber die Arbeitsweise, die Sicherheit 

oder den Anschluss des Produktes haben.

• Lassen Sie 

:

artungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem 

Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durch

hren.

•  Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, 

wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.

Summary of Contents for 448608

Page 1: ...LED Wachskerze amber Version 06 13 Best Nr 44 86 08 15 cm Best Nr 44 86 22 12 cm mit Tropfen Bestimmungsgemäße Verwendung Das Produkt dient zur Dekoration von nnenräumen und simuliert den Àackernden Kerzenschein einer achskerze Als Leuchtmittel dient eine LED Die Spannungsversorgung erIolgt ber zwei AAA Batterien Eine 9erwendung ist nur in geschlossenen Räumen also nicht im Freien erlaubt Der Kont...

Page 2: ...sture e g in bathrooms must be avoided under all circumstances For saIet and approval purposes CE ou must not rebuild and or modiI this product I ou use the product Ior purposes other than those described above the product ma be damaged n addition improper use can cause hazards such as short circuiting re electric shock etc Read the instructions careIull and keep them Make this product available t...

Page 3: ...c l humidité par ex dans la salle de bains etc Pour des raisons de sécurité et d homologation CE toute transIormation et ou modi cation du produit est interdite Si vous utilisez le produit j d autres ns Tue celles décrites précédemment cela risTue d endommager le produit Par ailleurs une utilisation incorrecte peut rtre source de dangers tels Tue court circuit incendie électrocution Lisez attentiv...

Page 4: ...rkomen n verband met veiligheid en normering CE zijn geen aanpassingen en oI wijzigingen aan dit product toegestaan ndien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor beschreven kan het product worden beschadigd Bovendien kan bij verkeerd gebruik een gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting brand elektrische schok enzovoort Lees de gebruiksaanwijzing...

Reviews: