background image

MED

IDA

S D

SEG

URI

DAD 

 

IM

POR

TAN

TES

Cua

ndo

 se

 us

an 

apa

rat

os 

elé

ctri

cos

, e

spe

cia

lm

ent

en 

la 

pre

sen

cia

 de

 ni

ños

, s

iem

pre

 se

 de

ben

 to

mar 

pre

cau

cio

nes

 bá

sica

s d

e se

gur

ida

d, e

ntre

 las

 cu

ale

las

 sig

uie

nte

s:

LEA

 TO

DAS

 LA

INS

TRU

CCI

ONE

S A

NTE

S D

USA

RLO

MANTENGA EL 

APARA

TO  

ALEJADO DEL 

AGUA

PEL

IGR

O

 –

 

Cua

lqu

ier

 e

lec

tro

dom

ést

ico 

per

man

ece

 el

éct

rica

men

te 

act

ivo

, in

clu

so 

cua

ndo

 el 

int

erru

pto

r e

stá

 ap

aga

do.

 Pa

ra 

red

ucir

 el

 rie

sgo

 de 

mue

rte

 o 

her

ida

 po

r d

esc

arg

a:

1. S

iem

pre

 de

sco

nec

te 

el a

par

ato

 in

med

iat

am

ent

des

pué

s d

e u

sar

lo.

2. No 

lo use 

mientras está 

tomando un 

baño o 

una ducha.

3. N

o c

olo

que

 n

i g

uar

de 

el a

par

ato

 d

ond

e p

ued

cae

r o

 se

r e

mpu

jad

o a

 un

a b

añe

ra 

o u

n la

vab

o.

4. N

o c

olo

que

 el

 ap

ara

to 

ni l

o d

eje

 ca

er a

l a

gua

 u 

otro

 líq

uid

o.

5. S

i e

l a

par

ato

 ca

e a

l a

gua

, d

esc

oné

cte

lo 

inm

edi

-

ata

men

te.

 

No toque 

el agua.

ADV

ERT

ENC

IA

 –

 

Par

a r

edu

cir 

el 

rie

sgo

 d

e q

uem

adu

ras

, e

lec

tro

cuc

ión

, i

nce

ndi

o o 

les

ion

es 

per

son

ale

s:

1. N

unc

a d

eje

 el

 ap

ara

to 

des

ate

ndi

do 

mie

ntra

est

á c

one

cta

do.

 

2. Este 

apara

to no 

debería ser 

usado por

, sobre 

o cerca 

de niños 

o personas 

con alguna 

dis-

capacidad.

3. U

se 

est

e a

par

ato

 ún

ica

men

te 

con

 el

 pr

opó

sito 

par

a e

l c

ual

 fu

e d

ise

ñad

o y

 ta

l c

om

o s

e d

esc

rib

en 

est

e m

anu

al. 

Sól

o u

se 

acc

eso

rio

s re

com

end

a-

dos

 po

r e

l fa

bric

ant

e.

4. N

unc

a u

tili

ce 

el a

par

ato

 si

 el

 ca

ble

 o 

la 

cla

vija 

est

án 

dañ

ado

s, s

i n

o fu

nci

ona

 co

rre

cta

men

te, 

si 

ha 

caí

do,

 si

 es

tá 

dañ

ado

 o 

si h

a c

aíd

o a

l a

gua

Llé

vel

o d

ond

e lo

 ha

 co

mpr

ado

 o 

a u

n c

ent

ro 

de 

ser

vic

io 

aut

oriz

ado

 p

ara

 q

ue 

lo 

exa

min

en 

y lo 

rep

are

n.

5. Mantenga 

el cable 

alejado de 

superficies 

calientes. 

No jale,

 retuerza 

ni enrolle 

el cable 

alrededor del 

aparato.

6. Nunca 

bloquee las 

aberturas de 

aire o 

colo-

que el 

apara

to en 

una superficie 

blanda, como 

una cama 

o un 

sofá, donde 

se puedan 

obstruir. 

Mantenga las 

aberturas libres 

de pelusas,

 cabel

-

los y 

elementos similares.

7. Nunca 

use este 

apara

to mientras 

duerme.

8. Nunca 

deje caer 

ni inserte 

un objeto 

en nin

-

guna de 

las aberturas 

o en 

el tubo 

de aire

9. No 

lo utilice 

al aire 

libre, ni 

donde se 

están 

usando productos 

en aerosol 

(spray) o 

donde se 

está administrando 

oxígeno.

10. No 

utilice este 

apara

to con 

una extensión 

eléctrica.

11. No 

dirija el 

aire caliente 

hacia los 

ojos u 

otras 

áreas sensibles 

al calor

.

12. Las 

aberturas de 

aire y 

los accesorios 

pueden calentarse 

durante el 

uso. Déjelos 

enfriar antes 

de manipularlos.

13.

 N

o c

olo

que

 el

 ap

ara

to 

en 

nin

gun

a s

upe

rfic

ie 

mie

ntra

s e

stá

 fu

nci

ona

ndo

.

14.

 M

ant

eng

a s

u c

abe

llo

 al

eja

do 

del

 ap

ara

to 

y d

las

 ab

ertu

ras

 de

 ai

re 

mie

ntra

s lo

 es

tá 

usa

ndo

.

15.

 N

o u

tilic

e e

ste

 a

par

ato

 c

on 

un 

con

ver

tid

or  

de 

vol

taj

e.

GUARDE EST

AS 

INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES 

DE USO

Este apara

to fue 

diseñado para 

uso doméstico.

 

Úse

lo 

sol

am

ent

e c

on 

Cor

rie

nte

 Al

ter

na 

(60

 he

rtz

ios

). 

Los secadores 

estándares están 

diseñados para 

fun

cion

ar c

on 

Cor

rien

te A

lte

rna

 de

 11

0 a

 12

5 vo

ltio

s.

Este apara

to tiene 

una cla

vija polarizada 

(un polo 

es más 

ancho que 

otro). Como 

medida de 

segu-

ridad, se 

podrá enchufar 

de una 

sola manera 

en 

la toma 

de corriente 

polarizada. Si 

no entra 

por 

completo, inviértela.

 Si 

aún no 

entra comple

-

tamente, llame 

a un 

electricista calificado.

 No 

intente vencer 

esta función 

de seguridad.

IMPORTANTE

GUÍA DE 

OPERACIÓN PARA 

EL 

SECADOR 

DE 1875 

VATIOS

Usar este 

apara

to en 

el mismo 

circuito o 

en el 

mismo fusible 

con otros 

apara

tos o 

electrodo-

mésticos puede 

activar el 

interruptor de 

circuito 

de 15 

amp. o 

quemar un 

fusible de 

15 amp.

   

NUNCA 

reemplace el 

fusible por 

uno de 

mayor 

capacidad que 

la del 

circuito, y

a que 

hacerlo 

pudiera producir 

un incendio 

eléctrico.

PRUEBE 

EL COR

TACIRCUITO 

DE SEGURID

AD 

ANTES DE 

CAD

A USO

Este a

parato 

está dotado 

de un 

cortacircuito 

de seguridad 

llamado ALCI 

(Appliance 

Leakage 

Circuit Interrupter),

 el 

cual apa

ga el 

secador en 

caso de 

que ocurran 

situaciones anormales,

 por 

ejemplo si 

el apara

to cae 

al agua.

 Ha

ga la 

prueba 

siguiente para 

asegurarse que 

el sistema 

de 

detección de 

agua 

funciona correctamente.

1. Enchufe 

el a

parato 

y a

priete el 

botón de 

prueba (véase 

el gráfico 

más abajo).

2. El 

apara

to dejará 

de funcionar

, se 

oirá un 

clic 

y el 

botón de 

reajuste saltará.

3. P

ara reajustar 

el enchufe,

 asegúrese 

que el 

apa

rat

est

á 

des

enc

huf

ado

, l

ueg

apr

iet

el 

bot

ón 

de 

rea

jus

te 

y v

uel

va 

a e

nch

ufa

r e

l a

par

ato

.

4. En 

caso de 

que el 

cortacircuito de 

segu-

ridad no 

esté funcionando 

correctamente, 

lleve su 

aparato a 

un centro 

de ser

vicio 

autorizado.

5. Si 

el apara

to cae 

al agua,

 es 

muy importante 

que lo 

lleve a 

un centro 

de ser

vicio. No 

intente 

reajustarlo.

6. P

rue

be 

el c

orta

circ

uito

 d

e s

egu

rid

ad 

ant

es 

de 

cad

a u

so 

par

a a

seg

ura

rse

 qu

e e

stá

 op

era

tivo

.

Si el 

secador se 

apa

gara y 

el enchufe 

saltara 

durante el 

uso, esto 

podría indicar 

un mal 

fun-

cionamiento. En 

tal caso,

 desenchufe 

el apara

to 

y déjelo 

enfriar, 

luego vuelva 

a enchufarlo.

 El 

apara

to debería 

funcionar normalmente.

 En 

el 

caso contrario,

 llévelo 

a un 

centro de 

servicio 

autorizado para 

que lo 

revisen y 

lo reparen.

GUÍA PARA 

UN SÚPER 

MODELADO

La mejor 

apariencia 

empieza por 

un recorte 

de 

cabello bien 

mantenido. Siempre 

cuide su 

cabel-

lo con 

champúes, acondicionadores 

y productos 

de acabado 

de calidad 

superior.

FUNDAMENTOS 

DEL SEC

ADO

1. La

ve y 

acondicione su 

cabello con 

los produc

-

tos de 

su elección.

 Enjuá

guelo bien.

 Séquelo 

con 

una toalla 

para eliminar 

el exceso 

de agua.

 Divida 

el cabello 

en secciones.

 Usando 

el secador 

y un 

cepillo de 

modelado simultáneamente,

 dirija 

el 

flujo de 

aire caliente 

hacia cada 

sección. Mueva 

el cepillo 

y el 

secador simultáneamente 

hacia las 

puntas, lentamente 

y uniformemente,

 dirigiendo 

el flujo 

de aire 

hacia el 

cabello, no 

hacia el 

cuero 

cabelludo. Su 

secador genera 

una nube 

de iones 

negativos 

que ayudan 

a reducir 

la electricidad 

estática,

 controlar 

el encrespamiento 

y los 

pelos 

sueltos, y 

agregar 

brillo.

2. Mantenga 

las entradas 

de aire 

del aparato 

sin obstrucciones 

y libres 

de pelo 

mientras lo 

esté usando.

 

3. P

ara no 

lastimar el 

cabello, no 

concentre el 

flujo de 

aire en 

una sección 

solamente. Mueva 

el 

secador al 

mismo tiempo 

que el 

cabello.

4. P

ara realizar 

retoques rá

pidos entre 

lavados,

 

rocíe un 

poco de 

agua 

sobre el 

cabello antes 

de 

modelar con 

el secador

5. Cuando 

se usa 

el secador 

para crear 

bucles 

y ondas,

 seque 

el cabello 

casi por 

completo 

usando un 

ajuste de 

temperatura 

suave,

 luego 

fije el 

modelado usando 

el disparo 

de aire 

frío. 

Esto sellará 

el tallo 

del pelo 

y fijará 

el peinado.

CUERPO Y 

VOLUMEN

Para 

crear mayor 

volumen, 

voltee la 

cabeza hacia 

abajo 

mientras seca.

 Dirija 

el flujo 

de aire 

a la 

raíz del 

cabello 

para obtener 

el máximo 

volumen. Una 

vez que 

el 

cabello esté 

seco, vuelva 

la 

cabeza hacia 

atrás 

y peine 

el 

cabello en 

la forma 

deseada.

ALISADO

Para 

crear  una 

 apariencia 

súper lisa,

 trabaje 

con 

secciones de 

cabello. Use 

 un 

cepillo redondo 

grande de 

aproximadamente 

5cm de 

diámetro para 

 alisar 

cada  

sección.

ONDULADO

Para 

crear ondas 

despeinadas 

que parecen 

naturales,

 coja 

el cabello 

a la 

raíz y 

estruje 

el cabello 

entre sus 

dedos 

mientras lo 

seca.

 

CONOZCA 

SU SEC

ADOR

El ligero 

secador iónico 

de Conair

®

 seca 

el 

cabello de 

manera muy 

eficaz, inc

luso cuando 

usa tempera

tura baja,

 y 

ayuda a 

mantener su 

cabello saludable,

 brillante 

y dócil.

LA FUNCIÓN 

IÓNICA

 del 

apara

to produce 

una 

nube de 

iones nega

tivos que 

pueden:

• Neutralizar 

los iones 

positivos presentes 

en el 

 

 cabello 

crespo

• Eliminar 

la electricidad 

estática

• Agregar 

brillo

Difusor de 

aire

Concentrador  

de aire

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS

When using electrical appliances, especially when 

children  are  present,  basic  safety  precautions 

should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS

BEFORE USING

KEEP AWAY FROM 

WATER

DANGER

 –

 

Any hair dryer is electri-

cally live even when the switch is off.
To  reduce  the  risk  of  death  or  injury  by  

electric shock:
1. Always “unplug it” immediately after using.

2. Do not use while bathing or in a shower.

3. Do not place or store appliance where it can 

fall or be pulled into a tub or sink.

4. Do not place in, or drop into, water or 

other liquid.

5.  If  an  appliance  falls  into  water,  “unplug  it” 

immediately. 

Do not reach into the water.

WARNING

 –

 

To reduce the risk of 

burns, electrocution, fire, or injury to persons:

1.  This  appliance  should  never  be  left  

unattended when plugged in. 

2. This appliance should not be used by, on, or near 

children or individuals with certain disabilities.

3. Use this appliance only for its intended use as 

described in this manual. Do not use attachments 

not recommended by the manufacturer. 

4.  Never  operate  this  appliance  if  it  has  a 

damaged  cord  or  plug,  if  it  is  not  working 

properly,  if  it  has  been  dropped,  damaged, 

or  dropped  into  water.  Return  the  appliance 

to  a  Conair  Service  Center  for  examination 

and repair.

5.  Keep  the  cord  away  from  heated  

surfaces. 

Do not pull, twist, or wrap line cord 

around dryer, even during storage.

6.  Never  block  the  air  openings  of  the  

appliance  or  place  it  on  a  soft  surface,  such  

as  a  bed  or  couch,  where  the  air  openings 

may  be  blocked.  Keep  the  air  openings  free  

of lint, hair, and the like.

7. Never use while sleeping.

8. Never drop or insert any object into any open-

ing or hose.

9.  Do  not  use  outdoors  or  operate  where 

aerosol  (spray)  products  are  being  used  

or where oxygen is being administered.

10.  Do  not  use  an  extension  cord  to  

operate dryer.

11.  Do  not  direct  hot  air  toward  eyes  or  other 

heat-sensitive areas.

12. Attachments may be hot during use. Allow 

them to cool before handling.

13. Do not place appliance on any surface while 

it is operating.

14.  While  using  the  appliance,  keep  your 

hair  out  of  it.  Keep  your  hair  away  from  the 

air inlets.

15. Do not use with voltage converter.

SAVE THESE

INSTRUCTIONS

 

OPERATING INSTRUCTIONS

This  appliance  is  intended  for  household  use 

only. Use on Alternating Current (60 hertz) only. 

Standard Dryers are designed to operate at 110 

to 125 volts A.C. 
This  appliance  has  a  polarized  plug  (one  blade  

is  wider  than  the  other).  As  a  safety  feature,  

this  plug  will  fit  in  a  polarized  outlet  only  

one  way.  If  the  plug  does  not  fit  fully  in  the  

outlet,  reverse  the  plug.  If  it  still  does  not  fit,  

contact  a  qualified  electrician.  Do  not  attempt  

to defeat this safety feature.

IMPORTANT

1875 WATT OPERATING GUIDE

Use of this dryer on the same circuit or fuse with 

other electrical products or appliances may trip 

a 15 amp circuit breaker or blow a 15 amp fuse. 

NEVER replace the fuse with one rated higher 

than  the  capacity  of  the  circuit.  Doing  so 

could result in an electrical fire.

CHECK  ALCI  SAFETY  FEATURE  EVERY  TIME 

YOU USE APPLIANCE.

This  appliance  is  equipped  with  an  Appliance 

Leakage Circuit Interrupter (ALCI), a safety fea-

ture  that  renders  it  inoperable  under  some 

abnormal  conditions,  such  as  immersion  in 

water.  To  make  sure  the  ALCI  is  functioning 

properly, perform the following test. The purpose 

of this test is to allow you to make sure the water 

sensing system (ALCI) is working.
1. Plug in the appliance and press test button on 

plug (See appropriate diagram below).

2. The appliance will stop working. There will be an 

audible click and reset button will pop out.
3. To reset ALCI with a reset button, unit should 

be  unplugged.  Then  push  reset  button  in,  and 

reinsert plug into outlet.

4.  If  ALCI  is  not  functioning  properly,  return 

appliance to nearest service center.

5.  It  is  important  that  if  immersion  occurs,  this 

unit  be  brought  to  a  service  center.  Do  not  try 

to reset.

6. Be sure to repeat test every time you use the 

unit to confirm ALCI is operational.
Should the appliance go off and the reset button 

pop up during use, this could indicate a malfunc-

tion  in  the  unit.  Remove  plug  from  outlet  and 

allow  the  appliance  to  cool.  Push  reset  button 

and reinsert plug into outlet.
The  appliance  should  then  function  normally. 

If  not,  return  to  an  authorized  Conair  Service 

Center for evaluation and repair.

SUPER STYLING GUIDE

Your best looks begin with a good haircut that’s 

well  maintained.  Always  treat  hair  right  with 

superior  quality  shampoos,  conditioners,  and 

finishing products.

DRYING BASICS

1. Shampoo and condition hair with products of your 

choice. Rinse thoroughly. Towel dry hair to remove 

excess moisture. Using the dryer along with your 

styling brush, start at a lower setting and direct hot 

air through a section of hair at a time. Move dryer 

steadily across each section so that the hot air passes 

through hair. Direct air flow at hair not scalp. Clouds 

of negatively charged ions will help to reduce static 

electricity, control frizzy flyaways and contribute to 

your hair’s shine.

2. Keep dryer’s air intake vents unobstructed 

and free from hair while drying.

3. To avoid over drying, do not concentrate heat on 

any one section for any length of time. Keep dryer 

moving as you style.
4. For quick touch ups, between shampoos, dampen 

hair  with  a  mist  of  water  before  styling  with  the 

dryer.
5. When using your dryer to create curls and waves, 

dry hair almost completely on a warmer temperature 

setting, then finish styling with Cool Shot feature 

to close hair shaft and lock in style.
6. Use the concentrator for more directed airflow 

and pinpoint styling.

BODY & VOLUME

To create extra volume, turn 

head upside down while 

drying. Position the air flow 

toward the roots for maximum 

lift. When hair is dry, toss head 

back and brush hair into place.

STRAIGHTENING

Work with hair in sections 

when creating a super 

straight look. Use a large 

round brush (approximately 

2" in diameter), to smooth out 

each section as you dry.

MAKING WAVES

Tousled, natural-looking waves are easily created 

by grasping hair at the roots 

and scrunching between 

fingertips while drying. For 

curlier, wavier hair use the 

diffuser attachment. 

GETTING TO KNOW YOUR DRYER

The  Conair

®

  Lightweight  Ionic  Styler  has  all  the 

power  without  the  weight  for  easier  styling. Very 

effective,  even  at  lower  temperatures,  it  helps  

provide healthier-looking, shiny more manageable 

hair with maximum styling control.

THE IONIZING FUNCTION

  generates  a  cloud  of 

negative ions that can:
• neutralize the generally positive charge on  

  flyaway, frizzy hair

• eliminate static electricity

• contribute to shine

Reset

Test

Reset

Test

1875 Watts

Cool Shot Button

2 Heat/Speed 

Settings

Diffuser

Concentrator

Hang Ring

Ionic Technology

Bot

ón 

de 

rea

jus

te

Bot

ón 

de 

pru

eba

Bot

ón 

de 

rea

jus

te

Bot

ón 

de 

pru

eba

1875 va

tios

2 a

jus

tes 

de 

tem

per

atu

ra 

y v

elo

cid

ad

Disparo de 

aire frío

Tecnología 

iónica 

Ani

llo

 pa

ra 

col

gar

lo 

Reviews: