background image

SERVICE APR

èS-

VENTE :

Conair Consumer Products Inc.

100 Conair Parkway,

Woodbridge, Ontario, L4H 0L2.

1-800-472-7606

©2007 Conair Consumer Products Inc.

www.conair

canada.ca

Courriel du centre d’appels à la clientèle :

[email protected]

07CN10414 

SERVICE CENTRE:

Conair Consumer Products Inc.

100 Conair Parkway,

Woodbridge, Ontario, L4H 0L2.

1-800-472-7606

©2007 Conair Consumer Products Inc.

www.conaircanada.ca

Consumer Call Centre E-mail : 

[email protected]

07CN10414 

RENSEIGNEMENTS ADDITIONNELS

SèCHE

-CHEVEU

x BITENSION

En Amérique 

du Nord, 

le sélecteur 

de ten

-

sion doit 

ietre réglé 

sur 125. 

Dans plusieurs 

pays outremer

, le 

sélecteur doit 

être placé 

sur 

250. Vérifiez 

la tension 

du secteur 

où vous 

êtes avant 

d’utiliser le 

sèche-cheveux. Pour 

le 

branchement sur 

un secteur 

240 volts, 

utilisez 

l’adaptateur de 

fiche approprié, 

en fonction 

du 

type de prise de courant.

Secteur 110-125 volts

Régler le 

sélecteur de 

tension sur 

125. À 

cette 

position, le 

sèche-cheveux peut 

être réglé 

à 

toute vitesse et toute chaleur.

Secteur 220-250 volts

Régler d’abord 

le commutateur 

HI-LO sur 

LO. Régler 

ensuite le 

sélecteur de 

tension sur 

250. Sur 

un secteur 

220-250 volts 

et à 

LO, le 

sèche-cheveux fonctionne 

à vitesse 

élevée et 

chaleur élevée. 

Sur un 

secteur 220-250 

volts, 

ne jamais 

utili ser 

le commutateur 

HI-LO ni 

régler le 

sélecteur sur 

125. Les 

réglages 

doivent demeurer 

sur LO 

et 250.

 Certains 

pays demanderont 

l’utilisation d’un 

adapta-

teur de prise de courant.

ENTRETIEN PAR

L’UTILISA

TEUR

Le sèche-cheveux 

ne demande 

pratiquement 

aucun entretien. 

Pour assurer 

un bon 

fonc-

tionnement, le 

sèche-cheveux doit 

être tenu 

propre. Si 

vous devez 

le nettoyer

, débranchez-

le, puis 

enlevez la 

poussière ou 

les peluches 

des évents 

avec la 

petite brosse 

d’un aspira

-

teur. La 

surface 

extérieure du 

sèche-cheveux 

ne devrait 

qu’être essuyée 

avec un 

linge hu

-

mide.

Des évents 

bloqués ou 

bouchés feront 

su 

chauffer le sèche-cheveux.

S’il y 

a sur

chauffage, un 

dispositif automa

-

tique de 

sécurité éteindra 

le sèche-cheveux 

ou 

coupera la 

chaleur pour 

éviter des 

dommages 

ou des 

blessures. Si 

cela se 

produit, débran

-

chez le 

cordon et 

laissez le 

sèche-cheveux re

-

froidir 10 

à 15 

minutes avant 

de le 

remettre 

en mar

che. Assurez-vous 

que les 

évents sont 

propres.

MISE EN GARDE

Ne JAMAIS 

tirer, tordre 

ni plier 

fortement le 

cordon. Ne 

jamais enrouler 

le cordon 

autour 

du sèche-cheveux. 

On risque 

de l’endommager 

au point 

d’entrée dans 

le sèche-cheveux, 

 

occasionnant ainsi 

un bris 

ou un 

court- 

circuit. 

Cesser d’utiliser 

le sèche-cheveux

 

s’il fonctionne 

mal ou 

de façon 

intermit-

tente.

 Si 

le cordon 

ou le 

sèche-cheveux est 

 

endommagé 

ou 

ne 

fonctionne 

pas   

correctement, le 

renvoyer au 

service 

agrée 

Conair où 

on le 

réparera. Le 

consommateur ne 

devrait jamais tenter de le réparer lui-même.

RANGEMENT - Important

Quand on 

ne l’utilise 

pas, débrancher 

le sèche-

cheveux et 

le ranger 

en lieu 

sûr et 

sec, hors 

de la 

portée des 

enfants. 

Ne pas 

enrouler le 

cordon autour 

du sèche-cheveux.

 Le 

laisser 

pendre ou 

reposer lâchement, 

bien droit 

au 

point de sortie du sèche-cheveux.

GARANTIE LIMITÉE DE DEUx ANS

Conair, à 

son choix, 

réparera ou 

remplacera 

le produit 

sans frais 

au cours 

des 24 

mois               

suivant la 

date d’achat, 

si le 

produit affiche 

un 

vice de matière ou de fabrication.

Pour obtenir 

un ser

vice au 

titre de 

la garan

-

tie, retournez 

le produit 

défectueux au 

service 

après-vente indiquée 

ci-dessous, accompagné 

du bon 

de caisse 

et de 

7,50 $ 

pour les 

frais de 

poste et 

administratifs. En 

l’absence du 

bon 

de caisse, 

la période 

de garantie 

sera de 

24 

mois à compter de la date de fabrication. 

TOUTE GARANTIE

 IMPLICITE

, OBLIGA

TION 

OU 

RESPONSABILITÉ, 

COMPRIS 

MAIS  

SANS 

êTRE

 

LIMITÉ, 

LA 

GARANTIE  

IMPLICITE D

E BONNE

 VENTE

 ET

 D’

APTITUDE 

à ACCOMPLIR

 UNE

 T

âCHE

 P

ARTICULI

èRE

SERA LIMITÉE

 à 

LA DURÉE

 DE

 24 

MOIS DE

 

CETTE GARANTIE

 LIMITÉE

 ÉCRITE

.  

EN AUCUN

 CAS

 PEUT

-ON

 TENIR

 CONAIR

   

RESPONSABLE 

DE 

qUEL

qUE

 DOMMAGE

 

SPÉCIAL, 

INDIRECT OU

 FOR

TUIT q

UE CE

 

SOIT POUR

 LE

 BRIS

 DE

 CETTE

 GARANTIE

 OU

 

DE TOUTE

 AUTRE

 GARANTIE

, Ex

PRESSE OU

 

IMPLICITE q

UE CE

 SOIT

Cette garantie 

vous accorde 

des droits 

                             

particuliers et 

peut vous 

accorder d’autres 

droits qui varient d’une province à l’autre.

SI VOUS

 DEVE

z UTILISER

 LE

 S

èCHE

-CH

-

EVEUx 

DANS 

UNE 

SALLE 

DE 

BAIN, 

IN-

STALLE

z UNE

 PRISE

 à 

DISjONCTEUR

   

DIF-

FÉRENTIEL SANS

 TARDER

.

Un électricien 

pourra vous 

aider à 

décider 

du type 

qui convient 

le mieux 

– un 

dispositif   

portatif qui 

se branche 

dans la 

prise de 

 

courant ou 

un dispositif 

fixe monté 

à même 

la prise 

murale. Le 

code de 

l’électricité stipule 

désormais l’installation 

de prises 

à disjoncteur 

différentiel  dans 

les  salles 

de  bain, 

les  garages 

et 

à  l’extérieur 

pour  toutes 

les 

nouvelles

  maisons.

 

POURq

UOI UN DIS-

jONCTEUR 

 

DIFFÉRENTIEL?

L’électricité 

et l’eau 

ne 

font pas 

bon ménage. 

Si votre 

sèche-cheveux 

devrait 

faire 

défaut 

alors qu’il 

est bran

-

ché, le 

choc électrique 

pourrait vous 

tuer... 

même si 

l’appareil est 

éteint.

 Un 

fusible ou 

un disjoncteur 

régulier 

ne vous 

protège pas 

dans pareil 

cas. Le 

 

disjoncteur 

différentiel 

vous 

protégera   

beaucoup mieux.

Un disjoncteur 

différentiel peut 

vous sauver 

la vie. 

Tous 

comptes faits, 

le prix 

en vaut 

bien la 

chandelle. Ne 

tardez pas. 

Installez-

en un dès maintenant!

*Un disjoncteur 

différentiel est 

un dispositif

 

sensible qui 

coupe le 

courant dès 

qu’une   

petite fuite de courant électrique se produit.

Ce message concernant les...

 

D

isjonC

teurs

  

D

ifférentiels

 

...peut vous sauver la vie!

IB-8028

ADDITIONAL INFORMATION
FOR DUAL-VOLTAGE DRYERS

For use in North America, the voltage selector 

switch should be placed in the 125 position. 

For use in several countries overseas, the volt-

age selector may need to be placed in the 250 

position. Confirm the voltage available at each 

overseas location before using the appliance. 

For connection to a 240-volt supply, use an at-

tachment plug adapter of the proper configu-

ration for the power supply.

For 110-125 Volt Operation

Flick the dual voltage switch to the 125 posi-

tion.  In  this  position,  the  dryer  has  two  set-

tings. It provides two speeds and two heats—

low speed and low heat on LO and high speed 

and high heat on HI.

For 220-250 Volt Operation

First  put  the  HI-LO  switch  into  LO.  Flick  the 

Dual  voltage  switch  to  the  250  position.  At 

220-250V while set at LO, the dryer operates 

only at high speed with high heat. 

Do not at-

tempt to operate the HI-LO switch or change 

to  125  when  operating  on  220-250V.  The 

switches must be set and remain in the LO 

and  250  positions.

  A  plug  adapter  may  be 

necessary in certain countries.

USER

MAINTENANCE

Your  dryer  is  virtually  maintenance-free.  No 

lubrication  is  needed.  For  proper  operat-

ing  performance,  the  dryer  must  be  kept 

clean.  When  cleaning  is  needed,  unplug  the 

cord, and clean dust and lint from air intake  

openings  with  a  small  brush  or  the  brush  

attachment  of  a  vacuum  cleaner.  The  outer 

surface  of  the  dryer  should  be  wiped  clean 

with a cloth only.

Blocked  or  clogged  air  intake  vents  will 

cause the dryer to overheat.

If overheating occurs, an automatic safety de-

vice will shut the dryer or the heat off to pre-

vent damage or personal injury. If the unit or 

the heat cycles off, unplug the cord and allow 

the dryer to cool for 10 to 15 minutes before 

restarting. Make sure the air vents are clean.

CAUTION

NEVER  allow  the  power  supply  cord  to  be 

pulled, twisted, or severely bent. Never wrap 

the cord tightly around the dryer. Damage will 

occur at the high flex point of entry into the 

dryer, causing it to rupture and short. Inspect 

the cord frequently for damage. Stop use im-

mediately

 if damage is visible or unit stops 

or operates intermittently.

If the cord or dryer is damaged or does not  

operate  properly,  return  it  for  repair 

to an  authorized Conair service representative 

only. No repairs should be attempted by the 

consumer.

STORAGE - Important

When not in use, your dryer should be discon-

nected and stored in a safe, dry location, out 

of  reach  of  children. 

Do  not  wrap  line  cord 

around  dryer.

  Allow  the  cord  to  hang  or  lie 

loose and straight at the point of entry into the 

dryer.

LIMITED TWO YEAR WARRANTY

Conair will repair or replace, at our option, your  

appliance  free  of  charge  for  24  months 

from the date of purchase if the appliance is  

defective in workmanship or materials.
To obtain service under this warranty, return 

the  defective  product  to  the  service  centre 

listed  below  together  with  your  sales  slip 

and  $7.50  for  postage  and  handling.  In  the  

absence of a receipt, the warranty period shall be  

24 months from the date of manufacture. 

ANY IMPLIED WARRANTIES, OBLIGATIONS, 

OR  LIABILITIES,  INCLUDING  BUT  NOT 

LIMITED  TO  THE  IMPLIED  WARRANTY  OF  

MERCHANTABILITY  AND  FITNESS  FOR  A  

PARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED 

IN DURATION TO THE 24 MONTH DURATION 

OF THIS WARRANTY. 
IN  NO  EVENT  SHALL  CONAIR  BE  LIABLE 

FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSE-

qUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS 

OR  ANY  OTHER  WARRANTY,  ExPRESS  OR  

IMPLIED, WHATSOEVER.

This warranty gives you specific legal rights, 

and you may also have other rights which vary 

from province to province. 

IF YOU MUST USE YOUR HAIR DRYER IN THE  

BATHROOM, INSTALL A GFCI*NOW!

Your  local  electrician  can  help  you  decide 

which  type  is  best  for  you—a  portable  unit 

that  plugs  into  the  electrical  outlet  or  a  

permanent unit installed by your electrician. 

The  National  Electrical  Code  now  requires  

GFCI’s  in  the  bathrooms,  garages,  and  

outdoor outlets of all 

new

 homes.

WHY DO YOU NEED A GFCI?

 Electricity and 

water don’t mix. If your hair dryer falls into 

water while it’s plugged in, the electric shock 

can  kill  you...

even  if 

the switch is “off.”

 A 

regular  fuse  or  circuit 

breaker  won’t  protect 

you 

under 

these  

circumstances. A GFCI 

offers  you  far  greater 

protection.

A GFCI can save your life! Compared to that, 

the price is small! Don’t wait...install 

one now!

*GFCI  is  a  sensitive  device  which  reacts  

immediately to a small electric current leak by 

stopping the electricity flow.

this message about...

 

G

rounD

   

F

Ault

 

C

irCuit

    

I

nterruPters

 

...can save a life!

IB-8028

Hair Dryer Instruction

Styling Guide

Model INF052RC

Thank you for choosing our 

brand of hair dryer. With practice you 

will soon be doing a professional job 

every time you use the unit. This is a 

well engineered, high quality product, 

and we know that it will give you 

years of reliable service.

DUAL VOL

T

AGE • 2 HEA

TS/2 SPEEDS

Mode d’emploi et guide

de coiffur

e

Modèle INF052RC

Nous vous remercions d’avoir choisi 

un sèche-cheveux de notre marque. 

Avec un peu de pratique, vous pourrez 

vite faire 

un travail 

professionnel à 

tout 

coup. Ce produit de grande qualité et 

bien pensé vous donnera des années 

de service fiable.

 BITENSION • 2 T

empératur

es/2 VITESSES

Reviews: