
Important Safety
InStructIonS
When using electrical appliances, especially
when children are present, basic safety precau-
tions should always be taken, including the
following:
read all InStructIonS
before uSIng
Keep away
from water
danger–
A
ny appliance is electrically
live, even when the switch is off.
To reduce the risk of death or injury by
electric shock:
1. Always unplug appliance from electrical outlet
immediately after using (except when charging
unit).
2. Do not place or store appliance where it could fall
or be pulled into a tub or sink.
3. Do not use appliance while bathing or in the
shower.
4. Do not place appliance in, or drop into, water or
other liquid.
5. If appliance has fallen into water, do not reach for
it. Unplug immediately.
6. Unplug this appliance before cleaning.
do not reach
Into the water
warnIng–
To reduce the risk of
burns, electric shock, fire, or injury to persons:
1. Never leave a plugged-in appliance
unattended.
2. This appliance should not be used by, on or
near children or individuals with certain dis-
abilities.
3. Use appliance only for its intended use as
described in this manual. Only use attach-
ments recommended by the manufacturer.
Do not use an extension cord to operate the
appliance.
4. Never operate the appliance if it has a damaged
cord or plug, is not working properly, has been
dropped or damaged, or dropped into water.
Return the appliance to a Conair service center
for examination and repair.
5. Keep the appliance cord away from heated
surfaces.
6. Do not pull, twist or wrap the cord around the
appliance.
7. Never drop or insert any object into any open-
ing of the appliance.
8. Do not place the appliance on any surface while
it is operating.
9. Do not use the appliance with a damaged or
broken comb or with teeth missing from the
blades, as injury may result. Before each use,
make certain the blades are aligned properly
and oiled.
10. Do not use the appliance outdoors or where
aerosol (spray) products are being used or
oxygen is being administered.
11.
thIS product IS for houSehold uSe
only.
Save theSe
InStructIonS
Precision facial grooming has never been easier than
with your new Conair SWITCHcut™ Complete Facial
Grooming System. With a simple slide of the button,
switch between the 30mm ground stainless steel trimmer
blade and the 8mm ground stainless steel detailing
blade. This all-purpose trimmer has high carbon stain-
less steel blades for long-lasting cutting precision. The
trimmer features turbo power for 15% more cutting
power, and a 3-position taper control switch to trim
hair at the length you set; the system includes 3 jawline
combs, a 10-position adjustable comb for the trimmer
blade, a mustache comb, a drawstring accessories
pouch to hold all components, a charging stand for
the trimmer, lubricating oil, and a cleaning brush. The
red LED light on the trimmer indicates when the unit
is charging.
Your SWITCHcut ™ trimmer incorporates our patent-
pending SWITCHcut ™ technology. When you have
finished trimming with the 30mm trimmer blade, it is
just a simple slide of a button to change from the main
trimming blade to the 8mm detailing blade for tight areas
and precision detail. This easy motion, which can be
done when the trimmer’s power is on or off, disengages
the trimmer blade and activates the detailing blade. To
change back to the trimmer blade, just simply slide the
button back and the detailing blade retracts. The trimmer
blade is now ready to use again. Be sure to push the top
housing to the front or rear to the outmost position until a
'click' is felt for the selection of Scribe or Trimmer blade
function. NOTE: Before switching between the trimmer
and detailing blades, all guide combs must be removed
from the unit. Do not switch blades during cutting.
troubleShootIng
If your rechargeable trimmer does not seem to be taking
a charge, take the following troubleshooting steps before
returning it for repair:
1. Be sure the electrical outlet is working by plugging in
another appliance to test the outlet.
2. Make sure the electrical plug is not connected to a
switch which turns power off
when lights are turned off.
3. Be sure you have inserted the trimmer properly into
the charging stand, that all connections
are secure, and that the trimmer switch is in the “OFF”
position.
operatIng InStructIonS:
1. Before using your trimmer for the first time, place the
unit in the charging stand and charge it for 16 hours.
Always place the trimmer in the base with the ON/OFF
switch in the OFF position.
2. Always check to see if the charging light is on when
you place the trimmer in the charging stand. The switch
must face forward for the trimmer to slide properly into
the base and fixed firmly.
3. Plug the adaptor into any wall outlet (at the voltage
listed on the label affixed to the adaptor). Unplug adaptor
when not in use.
4. The adaptor may become warm while charging. This
is normal.
5. Battery life can be improved by periodically allowing
the trimmer to run until the motor stops. Immediately
shut the switch OFF and fully recharge.
uSer maIntenance
InStructIonS
takIng care of your trImmer
oIlIng the bladeS
About once a month you should oil the trimmer
blades with the oil provided in your kit. It is best to
do this over a piece of newspaper. Turn the trimmer
on and hold it so that the blades are pointed down-
ward. Spread one drop of oil across the blades, then
turn the trimmer off and wipe away the excess oil
with a soft cloth.
Be careful not to use too much oil and don’t oil
your trimmer more than necessary, as that could
damage the motor. (Never attempt to oil the motor
bearing, as it is permanently lubricated.) After oiling
the blades, return the trimmer and oil packet to the
trimmer storage base. Keep oil away from children.
blade care
Because the trimmer blades are precision-made for a
very special use, they should always be handled with
care. Each time you finish using the trimmer, take the
cleaning brush provided and brush away any loose
hair that has collected in the blades. Then store the
trimmer in its recharging storage base to protect the
blades until the next use.
Be especially careful when changing or adjusting
blades. When you have your trimmer serviced, be sure
that both blades are sharpened or replaced at the
same time.
To promote the long life of the appliance, use your
trimmer only for the purpose intended by the manu-
facturer—to trim your beard and mustache.
turbo feature
This product is equipped with a turbo boost button.
When activated, this feature will provide 15% more cut-
ting power. This is especially useful for cutting through
thicker hair.
To activate the turbo feature:
1. Turn the Power switch to the “on” position
2. Press the Turbo button
3. Continue to press the Turbo button for as long as you
need the extra power
4. Release the Turbo button to return to normal power
three poSItIon taper control
The Conair trimmer taper control switch is positioned
at the back of the unit. You can hold the trimmer in
your hand and adjust the switch as needed. The taper
control eliminates the need
in some situations for an
attachment comb because
it lets you gradually adjust
the closeness of the cut. For
closest cut and shortest hair,
push switch all the way to
level #3. This is the setting to use for the 2 day shave
look. To increase the cutting length, slowly push
control down to level #2 or #1 for longer cut. Note
that too much clipped hair on the clipper can slow
down its operation. To remove it without removing
the blades simply use the enclosed cleaning brush
and gently sweep away the clipped hair from cutting
surfaces.
note:
The taper control only works with the
main 30mm trimmer blade.
growIng a beard and muStache
There are three key factors that will determine which
beard or mustache style is best for you:
1. The shape and dimensions of your face.
2. The natural growth of your beard/mustache.
3. The thickness of your beard/mustache.
If you are unsure of the type of beard or mus-
tache that would most suit your face, speak with
a professional hair stylist and ask for an opinion
on what style would be best. Once your beard or
mustache has been styled, it is essential that you
maintain its appearance. To do this, use your trimmer to
trim your beard/mustache weekly.
For the best trimming results, your beard should be
slightly damp (NOT WET) when using your trimmer.
This will prevent the trimmer from removing more hair
than desired.
typeS of beardS/muStacheS
gettIng Started: outlInIng your beard
1. It is always best to begin with a clean, slightly damp
beard.
2. After you have combed
through your beard in the
direction it grows naturally,
you will want to outline the
desired shape, beginning
under your jawline.
3. Begin defining your beard’s shape under your chin and
work upward on each side of your face toward your ears.
Then define the upper outline of your beard across your
cheeks, past your sideburns and toward your hairline.
now you’re ready to trIm
your beard
1. The trimmer includes a
10-position comb for use
with the hair trimming blade
(2-6.5mm) which provide
lengths of 2mm (shortest) to
6.5mm (longest).
2. To use the 10-position comb, slide the unit over the
trimmer blades and snap it down into position. At first,
until you become familiar with the adjustments, use the
longest trim setting. (You can always go back and make
your beard a little shorter.)
When using the 10-position
comb, turn the wheel at the
bottom of the comb counter-
clockwise, the setting (1-10)
will read the designated trim-
con
SIg
neS
Im
por
tan
teS
L’u
tili
sat
ion
d
’ap
par
eils
m
éna
ger
s,
sur
tou
t
autour des
enfants, demande
la prise
de
précautions dont
les suivantes
:
lIr
e to
ute
S le
S d
Ire
ctI
veS
ava
nt
l’u
tIl
ISa
tIo
n
maN
teN
Ga
eL
apa
rat
o
teN
Ir
LoI
N D
e L’
eaU
dan
ger
–
Un
app
are
il
est
s
ous
te
n-
sio
n, m
êm
e q
uan
d il
es
t é
tei
nt.
Afin
de
ré
dui
re
le
risq
ue
de
mor
t o
u d
e b
les
sur
e p
ar
cho
c é
lec
triq
ue
:
1. L
e d
éco
nne
cte
r a
van
t d
e le
ne
tto
yer
.
2. N
e p
as
le
pla
cer
ni
le
ra
nge
r là
où
il
peu
t ê
tre
tir
é
ou
tom
ber
da
ns
une
ba
ign
oire
ou
un
év
ier
.
3.
Ne
pas
l’
util
ise
r d
ans
la
b
aig
noi
re
ni
dan
s l
a
dou
che
.
4. N
e p
as
le
pla
cer
ni
l’é
cha
ppe
r d
ans
l’e
au
ou
un
liq
uid
e.
5. N
e p
as
sai
sir
un
app
are
il q
ui e
st t
om
bé
dan
s l’
eau
.
Le
déb
ran
che
r im
méd
iat
em
ent
.
6. T
ouj
our
s d
ébr
anc
her
l’a
ppa
rei
l d
e la
pr
ise
de
co
u-
ran
t a
prè
s l’
avo
ir u
tilis
é.
ne
paS
le
Sa
ISI
r
dan
S l’
eau
att
ent
Ion
–
Pou
r r
édu
ire
le
ris
-
que
de
br
ûlu
res
, c
hoc
, in
cen
die
ou
bl
ess
ure
:
1. Ne
jamais laisser
un a
ppareil branché
sans
surveillance.
2. L
’appareil
ne doit
pas être
utilisé par
, sur
ou
près d’enfants
ou de
personnes souffrant
de
certaines infirmités.
3. Ne
l’utiliser que
tel que
prévu. Ne
pas utiliser
d’a
cce
sso
ire
s
non
rec
om
man
dés
par
le
fabricant. Ne
pas utiliser
de rallonge
avec
l’appareil
4. Ne
jamais l’utiliser
si le
cordon ou
la fiche
est
endommagée,
s’il
ne fonctionne
pas bien,
s’il
a été
échappé,
endomma
gé ou
échappé
dans
l’eau. Le
présenter à
un ser
vice après-vente
où
il sera
inspecté et
réparé.
5. Protéger
le cordon
des surfaces
chaudes.
6. Ne
pas tirer
, tordre
ou enrouler
le fil
autour de
l’appareil.
7. N’écha
ppez ni
n’insérez aucun
objet dans
les
ouvertures.
8. Ne
pas déposer
l’appareil
sur une
surface alors
qu’il est
en marche.
9. Ne
pas l’utiliser
avec
un peigne
endommagé
ou si
des dents
sont cassées
car on
risque de
se blesser
. Avant
de l’utiliser
, s’assurer
que les
lames sont
bien alignées.
10. Ne
pas l’utiliser
à l’extérieur
ni là
où l’on
utilise
des aérosols
ou administre
de l’oxygène.
11.
cet app
areIl
ne
conv
Ient
Qu
’À l’
uSage
mÉnager
.
con
Ser
veZ
ce
S
dIr
ect
Ive
S
Les
so
ins
fa
cia
ux
de
pré
cis
ion
n
'on
t ja
mai
s é
té
aus
si
sim
ple
s
qu'
ave
c
vot
re
nou
vea
u
sys
tèm
e
de
soi
ns
fac
iau
x c
om
ple
ts
Con
air
SW
ITC
Hcu
tM
C P
lus
. L
e s
im
ple
dép
lac
em
ent
d'
un
bou
ton
pe
rm
et d
e p
ass
er d
e la
la
me
de
ton
te
en
aci
er i
nox
yda
ble
m
eul
é d
e 3
0 m
m à
la
la
me
de
déc
oup
age
en
aci
er
ino
xyd
abl
e m
eul
é d
e 8
m
m.
Cet
te
ton
deu
se
tou
t u
sag
e e
st m
uni
e d
e la
mes
en
ac
ier
ino
xyd
abl
e à
fo
rte
te
neu
r e
n c
arb
one
p
our
u
ne
ton
te
de
pré
cis
ion
. L
a to
nde
use
co
mpo
rte
au
ssi
un
e fo
nct
ion
tur
bo
don
nan
t u
ne
pou
ssé
e d
e p
uis
san
ce
de
15
%, e
t
une
co
mm
and
e d
'an
gle
à
3 p
osi
tio
ns
pou
r c
oup
er
les
che
veu
x à
la
lo
ngu
eur
dé
siré
e; l
e s
yst
èm
e c
om
pre
nd
3
pei
gne
s d
e m
âch
oire
, u
n p
eig
ne
aju
sta
ble
à
10
pos
itio
ns
pou
r la
la
me
de
ton
deu
se,
un
pe
ign
e à
m
ous
tac
he,
un
e
poc
het
te
d'a
cce
sso
ire
s à
tir
ette
, u
n s
upp
ort
de
cha
rge
pou
r l
a t
ond
eus
e,
de
l'h
uile
d
e l
ubr
ific
atio
n e
t u
ne
bro
sse
de
ne
ttoyag
e. L
e té
moi
n D
EL
rou
ge
ind
iqu
e q
ue
l'ap
par
eil
se
cha
rge
.
La
ton
deu
se
SW
ITC
Hcu
t
MC
p
rop
ose
n
otre
te
chn
olo
gie
SW
ITC
Hcu
t
MC
e
n in
sta
nce
d
e b
rev
et.
Une
fo
is
la
ton
te
ter
min
ée
ave
c la
la
me
de
30
mm
, u
n s
im
ple
gl
iss
em
ent
du
bou
ton
pr
ése
nte
la
la
me
de
8 m
m p
our
un
e ta
ille
et
un
déc
oup
age
pr
écis
. C
e s
im
ple
m
ouv
em
ent
qu
i s
'ex
écu
te
que
la
to
nde
use
so
it
en
mar
che
ou
no
n, d
ése
nga
ge
la
lam
e d
e t
ont
e e
t e
nga
ge
la
lam
e d
e d
éco
upa
ge.
P
our
ret
our
ner
à
la
lam
e d
e t
ont
e, v
ous
ra
men
ez
le
bou
ton
pou
r r
étra
cte
r la
la
me
de
déc
oup
age
. L
a la
me
de
ton
te
est
al
ors
pr
ête
à
ser
vir.
Pou
sse
z le
bo
uto
n v
ers
la
po
siti
on
la
plu
s a
van
cée
ou
la
pl
us
rec
ulé
e, j
usq
u'a
u d
écli
c, p
our
cha
nge
r le
s la
mes
. R
EM
ARQ
UE
: A
van
t d
'al
ter
ner
d'
une
lam
e à
l'a
utre
, v
ous
de
vez
dé
mon
ter
to
ut p
eig
ne-
gui
de
de
la
ton
deu
se.
N
e c
han
gez
pa
s d
e la
me
en
cou
rs
de
cou
pe.
dÉp
ann
age
Si l
a to
nde
use
re
cha
rge
abl
e a
vec
ou
sa
ns
fil
ne
sem
ble
pas
se
re
cha
rge
r, s
uive
z le
s c
ons
eils
ci
-ap
rès
av
ant
de
ram
ene
r la
to
nde
use
au
ce
ntre
de
ré
par
atii
on.
1. A
ssu
rez
-vo
us
que
la
pr
ise
de
co
ura
nt e
st s
ous
te
nsio
n
en
util
isa
nt u
n a
utre
ap
par
eil
pou
r v
érif
ier
.
2. A
ssu
rez
-vo
us
que
la
pr
ise
él
ect
riq
ue
n’e
st p
as
com
-
man
dée
pa
r u
n in
ter
rup
teu
r q
ui c
oup
e le
co
ura
nt q
uan
d
les
lu
miè
res
so
nt é
tei
nte
s.
3. A
ssu
rez
-vo
us
d’a
voi
r b
ien
in
sér
é l
a t
ond
eus
e d
ans
le
sup
por
t d
e c
har
ge,
q
ue
tou
tes
le
s c
onn
exio
ns
son
t
bie
n fa
ite
s e
t q
ue
l’in
ter
rup
teu
r d
e la
to
nde
use
es
t s
ur
‹‹ O
FF
››.
dIr
ect
Ive
S d
'ut
IlI
Sat
Ion
1. A
van
t d
’ut
ilis
er l
a to
nde
use
la
pr
em
ièr
e fo
is,
pla
cez
-la
sur
le
su
ppo
rt d
e c
har
ge
et l
aiss
ez-
la
cha
rge
r p
end
ant
16
heu
res
. P
lac
ez
tou
jou
rs
la
ton
deu
se
sur
le
s
ocle
,
l’in
ter
rup
teu
r ré
glé
su
r O
FF.
2.
Vér
ifie
z t
ouj
our
s s
i l
e v
oya
nt
de
cha
rge
s
’al
lum
e
qua
nd
vou
s p
lac
ez l
a to
nde
use
su
r le
su
ppo
rt d
e c
har
ge.
L’in
ter
rup
teu
r d
oit
se
tro
uve
r s
ur
le
dev
ant
po
ur
que
la
ton
deu
se
ent
re
bie
n d
ans
le
su
ppo
rt.
3. B
ran
che
z le
ch
arg
eur
da
ns
une
pr
ise
m
ura
le
(de
la
ten
sio
n in
diq
uée
su
r l’
étiq
uet
te
sig
nal
étiq
ue
sur
le
su
p-
por
t).
Déb
ran
che
z l’
ada
pta
teu
r q
uan
d v
ous
ne
l’u
tilis
ez
pas
.
4.
Le
sup
por
t d
e c
har
ge
peu
t c
hau
ffe
r p
end
ant
la
cha
rge
; c
ela
es
t n
orm
al.
5. L
’au
ton
om
ie
de
la
pile
pe
ut ê
tre
am
élio
rée
en
la
iss
ant
,
à in
ter
val
le
rég
ulie
r, l
a t
ond
eus
e f
onc
tio
n¬n
er
jus
qu’
à
ce
que
le
m
ote
ur
s’a
rrê
te.
Ét
eig
nez
im
méd
iat
em
ent
la
ton
deu
se
et r
ech
arg
ez-
la
à b
loc
.
ent
ret
Ien
pa
r
l'u
tIl
ISa
teu
r
ent
ret
Ien
de
la
to
nde
uSe
huI
lag
e d
eS
lam
eS
Hui
lez
le
s l
am
es
de
ton
te
une
fo
is
par
m
ois
a
vec
l’h
uile
fo
urn
ie
dan
s la
tr
ous
se.
Fa
ire
ce
ci a
u-d
ess
us
d’u
n m
orc
eau
d
e j
our
nal
. A
ssu
rez
-v
ous
q
u’il
e
st
en
mar
che
(O
N)
et
ten
ez-
le
de
sor
te
que
le
s la
mes
soi
ent
d
irig
ées
e
n b
as.
É
tal
ez
une
g
out
te
d’h
uile
à t
rav
ers
le
s l
am
es,
p
uis
a
rrê
tez
le
to
nde
use
e
t
ess
uye
z t
out
e
xcé
dan
t d
’hu
ile
a
vec
u
n l
ing
e d
oux
.
Fai
tes
a
tte
ntio
n à
n
e p
as
em
plo
yer
tr
op
d’h
uile
e
t
n’h
uile
z p
as
vot
re
ton
deu
se
plu
s q
ue
néc
ess
aire
,
car
ce
ci p
our
rai
t e
ndo
mm
age
r le
m
ote
ur.
(N
e h
uile
z
jam
ais
le
pa
lie
r d
u m
ote
ur
car
il
est
lu
brif
i é
à
vie
).
Gar
dez
l'h
uile
ho
rs
de
la
por
tée
de
s e
nfa
nts
.
entretIen
de
S lame
S
La
ton
deu
se
éta
nt u
n in
stru
men
t p
réc
is
ser
van
t à
un
e fi
n p
arti
cul
ièr
e, e
lle
do
it ê
tre
m
ani
pul
ée
ave
c s
oin
. A
prè
s
cha
que
us
age
, n
etto
yez
le
s la
mes
av
ec
la
pet
ite
br
oss
e
de
net
toy
age
. R
ang
ez
ens
uite
la
to
nde
use
su
r le
su
ppo
rt
jus
qu’
à s
on
usa
ge
sui
van
t. P
our
as
sur
er
la
dur
ée
util
e
pro
lon
gée
d
e la
to
nde
use
, n
e l’
util
ise
z s
eul
em
ent
q
ue
pou
r l’
usa
ge
pré
vu
par
le
fa
bric
ant
.
fonctIon
turbo
Act
ivé
il
fou
rni
ra
15%
pl
us
de
pui
ssa
nce
de
to
nte
. C
eci
ést
p
arti
cul
ièr
em
ent
u
tile
p
our
to
ndr
e d
es
che
veu
x
épa
is.
Po
ur u
tili
ser
la
fo
nct
ion
tu
rbo
:
1.
Pla
cez
le
c
om
mut
ateu
r e
n d
e p
osi
tio
n d
e m
arc
he
(ON
).
2.
Appu
yez
su
r le
bo
uto
n d
e T
urb
o.
3. T
ene
z le
bo
uto
n d
e T
urb
o e
nfo
ncé
ta
nt q
ue
vou
s av
ez
bes
oin
de
la
pu
iss
anc
e s
upp
lém
ent
aire
.
4. R
elâ
che
z le
bo
uto
n d
e Tu
rbo
po
ur r
eto
urn
er à
la
pu
is-
san
ce
nor
mal
e.
com
man
de
de
cou
pe
À t
roI
S p
oSI
tIo
nS
La
com
man
de
de
cou
pe
de
Con
air
se
tro
uve
a
u d
os
de
la
ton
deu
se.
V
ous
p
ouv
ez
ten
ir l
a to
nde
use
d'
une
m
ain
et
rég
ler
la
c
om
man
de
au
bes
oin
. D
ans
ce
rta
ins
ca
s, l
a
com
man
de
élim
ine
le
be
soi
n
d'u
n p
eig
ne
car
el
le
vou
s p
erm
et
d'a
jus
ter
gr
adu
el-
lem
ent
la
lo
ngu
eur
d
e c
oup
e.
Pou
r u
ne
cou
pe
plu
s
cou
rte
, p
ous
sez
la
co
mm
and
e a
u n
ive
au
3.
Il
s'a
git
du
rég
lag
e p
our
ce
tte
al
lur
e d
e b
arb
e d
e 2
jo
urs
. P
our
une
co
upe
pl
us
lon
gue
, p
ous
sez
la
co
mm
and
e le
nte
-
men
t v
ers
le
ni
vea
u 2
ou
1.
N
ote
z q
ue
tro
p d
e p
oils
dan
s la
to
nde
use
en
ra
len
tira
le
fo
nct
ion
nem
ent
. P
our
enl
eve
r l
es
poi
ls
san
s e
nle
ver
le
s l
am
es,
u
tili
sez
la
pet
ite
br
oss
e d
e n
etto
yag
e e
t b
ala
yez
le
s p
oils
de
la
sur
fac
e d
e l
a t
ond
eus
e.
Rem
arq
ue
: L
a c
om
man
de
ne
fon
ctio
nne
q
u'a
vec
la
la
me
de
ton
te
prin
cip
ale
de
30
mm
.
faI
re
pou
SSe
r u
ne
bar
be
ou
une
m
ouS
tac
he
Il y
a
tro
is
fac
teu
rs
à c
ons
idé
rer
po
ur é
tab
lir
que
l ty
pe
de
bar
be
ou
mou
sta
che
co
nvie
nt l
e m
ieu
x à
vo
tre
vi
sag
e :
1. L
a fo
rm
e e
t la
gr
and
eur
de
vo
tre
vi
sag
e.
2. L
a c
roi
ssa
nce
na
tur
elle
de
s p
oils
.
3. L
’ép
aiss
eur
de
la
ba
rbe
ou
m
ous
tac
he.
Si v
ous
n’
ête
s p
as
cer
tai
n d
u ty
pe
de
bar
be
ou
mou
s-
tac
he
qui
vo
us
con
vie
ndr
ait
le
mie
ux,
par
lez
-en
av
ec
un
coi
ffe
ur
et v
oye
z q
uel
s c
ons
eils
il
pou
rra
it v
ous
do
nne
r.
Une
fo
is
que
la
ba
rbe
ou
la
m
ous
tac
he
est
ta
illé
e, i
l e
st
im
por
tan
t d
’en
m
ain
ten
ir l
’ap
par
enc
e. P
our
ce
fa
ire
, vo
us
pou
vez
u
tilis
er
la
ton
deu
se
pou
r t
aille
r v
otre
b
arb
e o
u
mou
sta
che
ch
aqu
e s
em
ain
e.
Pou
r o
bte
nir
les
m
eille
urs
ré
sul
tat
s, l
a b
arb
e d
evr
ait
être
lég
ère
men
t h
um
ide
(n
on
pas
m
oui
llé
e) a
van
t d
’ut
ilis
er l
a
ton
deu
se.
Vo
us
évit
ere
z a
ins
i d
e c
oup
er t
rop
de
po
ils.
typ
eS
de
mou
Sta
che
S/b
arb
eS
tou
t d
’ab
ord
dÉ
cou
pag
e
1. I
l e
st t
ouj
our
s p
lus
fa
cile
de
dé
but
er a
vec
un
e b
arb
e
pro
pre
et
lé
gèr
em
ent
hu
mid
e.
2. U
ne
foi
s la
ba
rbe
pe
ign
ée
dan
s le
se
ns
de
la
pou
sse
nat
ure
lle
, d
éco
upe
z-la
de
la
fo
rm
e v
oul
ue,
en
dé
bu-
tan
t a
vec
le
co
nto
ur d
e la
mâc
hoi
re.
3. D
éco
upe
z la
fo
rm
e e
n
par
tan
t s
ous
le
m
ent
on
et
en
tra
vai
lla
nt v
ers
le
ha
ut,
de
par
t e
t d
’au
tre
du
vi
sag
e
jus
qu’
aux
or
eille
s. D
éco
upe
z e
nsu
ite
le
ha
ut,
le
lon
g
des
jo
ues
, d
es
fav
oris
et
ve
rs
la
lig
ne
des
ch
eve
ux.
maI
nte
nan
t, v
ouS
Ê
teS
p
rÊt
À
vou
S t
ond
re
la
bar
be
1. L
a to
nde
use
vie
nt a
vec
un
pe
ign
e à
10
po
siti
ons
po
ur
la
lam
e d
e d
éco
upa
ge
(2-
6,5
mm
), d
onn
ant
de
s lo
ngu
eur
s
de
2 m
m (
la
plu
s c
our
te)
à
6,5
m
m (l
a p
lus
lo
ngu
e).
2.
Pou
r u
tilis
er
le
pei
gne
à
10
pos
itio
ns,
ins
ére
z-le
s
ur
les
la
mes
et
en
cle
nch
ez-
le
en
pla
ce.
C
om
men
cez
pa
r
util
ise
r la
po
siti
on
la
plu
s lo
ngu
e ju
squ
’à
ce
que
vo
us
soy
ez c
onf
orta
ble
av
ec
l’u
tilis
atio
n d
e la
to
nde
use
. (V
ous
pou
vez
to
ujo
urs
re
pre
ndr
e la
to
nte
un
pe
u p
lus
co
urte
.)
Qua
nd
vou
s u
tilis
ez
le
pei
gne
à
10
pos
itio
ns,
tou
rne
z
le
bou
ton
du
ba
s d
ans
le
se
ns
ant
iho
rai
re.
Le
ré
gla
ge
(1-
10)
in
diq
ue
la
lon
gue
ur d
e c
oup
e :
3.
Com
men
cez
la
ton
te
par
m
ouv
em
ent
s
dou
x
et
uni
for
mes
, a
lla
nt
des
fa
vor
is
ver
s l
e m
ent
on.
(N
e t
aille
z
Model GMT400C
Instruction & Styling Guide
For your safety and continued
enjoyment of this product, always
read the instruction booklet
carefully before using.
Complete faCial
grooming SyStem
Modè
le GMT400C
Instruction &
Styling Guide
For your
safety and
continued
enjoyment of
this product,
always
read the
instruction booklet
carefully before
using.
Co
mp
le
te
D
e S
oin
S
fa
Cia
UX
Sy
StÉ
me
D
e t
on
te
uSer-frIendly
SwItchcut
™
technology
1 = 2.0mm
2 = 2.5mm
3 = 3.0mm
4 = 3.5mm
5 = 4.0mm
6 = 4.5mm
7 = 5.0mm
8 = 5.5mm
9 = 6.0mm
10 = 6.5mm
tec
hno
log
Ie
Sw
Itc
hcu
t
mc
con
vIv
Ial
e
1=
2.0
mm
2=
2.5
mm
3=
3.0
mm
4=
3.5
mm
5=
4.0
mm
6=
4.5
mm
7=
5.0
mm
8=
5.5
mm
9=
6.0
mm
10
=6
.5m
m
12
pieCe
12
piÈ
Ce